Nyugati Magyarság, 1997 (15. évfolyam, 1-12. szám)

1997-01-01 / 1-2. szám

1997. január-február Nyugati Magyarság — Hungarians of the West — Hongrois d'Occident 3. oldal KOSA CSABA Ez az új esztendő POKOL BÉLA Kiüresedő demokrácia Mint Budapest 1944 nyarán-kora őszén, olyan ez az ország. Gyanútlan, álmodó. Olyan ez az értelmiség is. Szemét, fülét befogó — s az­zal csalja magát, hogy befogott szemével mást lát, fülével mást hall. Negyvennégy októberében Sztálin hadse­rege már a Tiszántúlon hömpölyög. És Buda­pest önfeledt ámítással mímeli a békeévek fővá­rosát. Ilyen ez az ország. S mert neki kellene elő­szörkiáltania: még kábább, még inkább öncsaló az értelmiség. A délibábok értelmisége. A magyar szellemi élet emberei úgy buktak át a kilencvenhetes esztendő grádicsán, mint akik még az érzékeikkel sem érzékelték a szaka­dékot. Amely már csak néhány lépésnyire van tőlük. 1997 szakadéka. A magyar szellemi élet szereplőit — a né­hány száz kivételezett nélkül — kíméletlenül beletaszítják a szakadékba, amelyet a Pénzügy­minisztérium hidegszemű, érdektelen hivatal­nokai és a Parlament gombnyomogató bóloga­­tójánosai ástak a számukra. A magyar tudósokat, festőművészeket, író­kat, szobrászokat, tanárokat, mérnököket, új­ságírókat nem egyenként ítélték el: csoportosan mondták ki reájuk az egzisztenciális halált. Erre az értelmiségre, Kölcseyék, Eötvös Jó­­zsefék, Mikszáth Kálmánék, Asbóth Oszkárék, Munkácsy Mihályék, Medgyessy Ferencék utó­daira ebben az országban — amelyet a pénzügyi Medgyessyk képzelnek el — nincsen szükség. Ez az értelmiség, ez az örökség útban áll. A Parlamentben 1996 végén - nem Kölcsey­ék, Kossuthék, Mikszáthék utódai - megszavaz­ták: az ítélet végrehajtható. Előttem a Sajtószakszervezet hivatalos lap­ja, amelyben egy adótanácsadó konkrét példák­kal szolgál. A magyar értelmiség nagyobbik része a múlt két-három esztendőben betéti társaságokba me­nekült. (Jól kerestek rajtuk az ügyvédek, a cég­bíróság, a kényszerből fogadott könyvelők.) A magyar író, a magyar képzőművész, a magyar tudós számlaadó lett. Már ezt a kényszert sem kellett volna elfogadni, de a szellemi emberek álmodozó gyanútlansággal belesétáltak a csap­dába. Nézzük az adótanácsadó példáin, miképp jár az, akinek sikerül a csoda és 1997-ben havi nyolc­vanezer forintról adhat számlát, vállalkozóként. (Már ez is csoda, hiszen az alkotók egyharmada­­fele 1996-ban a nyomorszint alatt élt, vagy még kis tartaléka morzsáiból tengődött.) Nos, aki ez idén még nyolcvanezer forintos megrendelést kap egy hónapban, az új társada­lombiztosítási és adószabályoknak köszönhe­tően visszafizet az államnak 56.625 forintot. Nem tévedés. Marad nettó 23.375 forintja. Eb­ből az összegből ad még az OTP-nek 1500 fo­rintot, mert kegyeskedik a számláját vezetni, s átnyújt a könyvelőjének havi 5000 forintot, ha nem akarja, hogy késedelmes bevallásért, hibás adatszolgáltatásért 100 ezer forintra büntesse az adóhivatal. Havi nyolcvanezerből marad úgy 15-16 ezer. így adózik 1997-ben a magyar értelmiségi. így, mert nem fogott össze akkor, amikor a huszadik század legcinikusabb pénzügyminisztere, Bok­ros Lajos Burundival fenyegette meg. Ahol nem kell a könyv, a festmény, a tudományos előadás — megteszi helyette a furkósbot. Akkor kellett volna megállj -t kiáltani. Akkor eltömi a somfabotot — Petőfi nevében, a ma­gyar kultúra védelmében — a kufár és a kufár megbízói hátán. Ehelyett akadt író, aki demagógnak nevezte az elburunditás veszedelmére figyelmeztetőket. Persze, nem kell a szellemi embernek vállal­koznia, számlákkal, csekkekkel, nyilvántartá­sokkal vesződnie, bankba, könyvelőhöz, egész­ségbiztosítóhoz rohangásznia — honorárium­ként is felveheti azt a példabeli 80 ezer forintot. Ez esetben — az adótanácsadó számításai szerint — a havi teher 52.527 forint. A szellemi embernek marad 27.473 forintja. Heuréka! Megmarad a kereset 30 százaléka. Igaz, csak ad­dig, amíg a szellemi tevékenység úgynevezett adókedvezményét meg nem vonja a Pénzügy­minisztérium és a Parlament. Majd megvonja. 1997-ben is kell valamit csi­nálni. Agyonütni a még ki nem nyúvadt értelmi­ségit. Ez lenne a jövő. Magyarország jövője. Kíná­ban és Kambodzsában már kipróbálták, hogyan lehet az értelmiségtől megszabadítani az orszá­got. Igaz, ott durván, mert nem éppen Európába igyekeztek. Nálunk finomabbak az eszközök. De ugyanazt a végeredményt célozzák. És a magyar értelmiségi álmodik. Békés al­kotóéveket mímel, lába előtt a szakadékkal: a szellemi, az egzisztenciális megsemmisülés szakadékéval. 1997 van. A szellemi ember szemén kötés, fülén tapasz. Budapest 1944 nyarán-kora őszén még tán­colt. Olyan ez az ország, mint ama Budapest. Olyan kába, öncsaló a magyar értelmiség. Ezer­kilencszázkilencvenhetet ír, és már csak néhány lépésre van ezerkilencszáznegyvenöttől. Ilyen ez az új esztendő. Süket, ásító, mint a szakadék mélye. Aki emlékszik még a pártállami idők ország­­gyűlési választásaira, az tudja, hogy milyen a látszatdemokrácia. A választások látszatde­mokráciává silányításához azonban kifinomult eszközök is vannak, s az elmúlt évek magyar politikai fejlődésében sok olyan torzulást lehet kimutatni, melyek együttesen alaposan vissza­metszik a politikai demokrácia érvényesülését, és valahol a látszatdemokrácia és az igazi de­mokrácia felezővonalán helyezik el hazai intéz­ményrendszerünket. Összhatásképpen pedig is­mét az jön létre, hogy néhány száz ember levált­­hatatlanul tudja uralni a legfelső hatalmi dönté­seket. Nézzük meg, milyen intézményi torzulások akadályozzák meg Magyarországon, hogy a milliók választásán nyugvó politikai demokrá­cia testületéi teljes illetékességi területükön mű­ködni tudj anak, és mi az oka annak, hogy hely et­tük leválthatatlan kis csoportok döntenek a tár­sadalom sorskérdéseiben. A pénz értékállósága egy bizonyos küszöb­érték felett a gazdaság egészséges működésének előfeltétele. Ennek érdekében az utóbbi évtize­dekben mindenhol törekvések indultak meg az e fölött őrködő jegybankok bizonyos fokú függet­lenségének megteremtésére a rövidebb ciklu­sonként változó kormányokkal szemben. Ma­gyarországon a pénzpolitika feletti rendelkezés kizárólagosan az ország jegybankjának a ke­zébe kerül, és a kormány csak olyan gazdaság­­politikát folytathat, amelyből hiányzik a pénz­­politika. Ez kettős hatással jár. Egyrészt a kor­mány csak egészen „vékony” gazdaságpolitikát vehet programba, és egy sor további politikai programjába (oktatáspolitika stb.) csak korláto­zott célokat iktathat be, másrészt a pénzpolitika átkerülése a jegybankhoz és vele a hazai és a nemzetközi bankokhoz, nem egyszerűen „sem­leges” embercsoporthoz viszi át a pénz kezelé­sét, hanem saját érdekekkel, politikai értékekkel és különböző elfogultságokkal rendelkező tár­sadalmi csoportokhoz. A jegybankhoz került pénzpolitika tehát a korábbi (demokratikus) kormányhatalom elvékonyítása mellett önálló bankhatalmat hoz létre. Nálunk nemcsak a bankok harapnak ki nagy darabokat a politikai demokrácia területéből, hanem a politikai közvéleményt meghatározó tömegmédiumok is a demokrácia rovására ter­jeszkednek. A választott politikusok a magyar politika kérdéseinek meghatározásában konku­rálni kénytelenek a fővárosi tömegmédiumok néhány leválthatatlan médiacézárával. A hazai sajtóviszonyok, illetve a kádárizmusból átörök­lött és egységes politikai csapatként működő fő­városi újságszerkesztők, rádiós és televíziós szerkesztők nagymértékben meghatározzák Magyarországon a „politkailag lehetséges” problémákat és megoldásukat. Külön súlyos­bító körülmény, hogy a pénzhatalom és a mé­diahatalom egyre inkább közös kézbe kerül a lapok és a különböző rádiós és televíziós adók, műsorszerkesztőségek banki tulajdonba jutásá­val. Más oldalról szűkül be a politikai demokrá­cia területe az alkotmánybírósági alapjogi bírás­kodás kiszélesítésével és az ítéleteknek az írott magyar alkotmánytól való elszakadásával. így a választott népképviselők törvényei helyett né­hány alkotmánybíró határozata szabj a meg a tár­sadalom sorskérdéseit. Fontos felidézni, hogy Magyarországon a 89-es alkotmányjogi reform során olyan bő hatáskört adtak az alkotmánybí­róságnak, hogy az „világcsúcstartóvá” tette ezen a téren alkotmánybíráinkat. A problémát súlyosbítja, hogy ez a testület az amúgy is tág keretet a legradikálisabb módon tovább tágította a döntési gyakorlatában. A „láthatatlan alkot­mány’’-koncepciót felállítva például kimondta a testület elnöke, hogy ők nem is az írott alkot­mányhoz vannak kötve, hanem az önmaguk ál­tal létrehozott korábbi döntéseikből leszűrt lát­hatatlan alkotmányhoz. A politikai váltógazdaságban a lecserélhető politikus-gárda adja elvileg a mindenkori kor­mányprogramot, miután a nyilvánosság előtt megmérkőztek, és az egyik párt, többségi támo­gatást szerezve a választásokon, kormánypárttá vált. A folyamatosan működő közigazgatási ap­parátus a minisztériumokban és más közigazga­tási szerveknél e programot ülteti át a társada­lom igazgatása során. Ezzel az ideális képpel szemben Magyarországon az elmúlt években erről az oldalról is a csonka demokrácia képe alakult ki. Fakad ez egyrészt abból, hogy a fris­sen megjelent pártok professzionalizálódása még erősen csökevényes, másrészt pedig abból, hogy a központi államapparátus nagy része — korábbi politikai szocializációja miatt — politi­kailag a szociálliberális eszme- és fogalomrend­szeren keresztül szemléli a világot, és a többi po­litikai csoport kormánypárttá válása esetén egy állandó, blokkoló mechanizmust jelent ezek programjának megvalósításában. Az említett torzulások miatt legfeljebb fél­demokráciának lehet tekinteni a magyar politi­kai rendszert. Teljessé tételére még van lehető­ség, de persze arra is, hogy ismét a kádári lát­szatdemokrácia teljesedjen ki. Az elsőért harcolni kell, a második lehetőség magától is létrejön, ha nem teszünk ellene. Nyelvgyilkosság Szlovákiában (Folytatás az 1. oldalról) tásba, a sajtóba és mindenünnen ki akarja űzni a magyar nyelvet. Vagyis elő akarja írni, hogy ki miről mit gondoljon, miként vélekedjék, mit szeres­sen és mit ne szeressen. Ez pedig kirívóan pártállami vonás, megőrzött sztálinista örökség. A szlovák kor­mányzat a „demokrácia” nevében tovább megy az előző évtizedek gyakorlatánál, amikor még megelé­gedtek a magyar helységnevek és földrajzi elnevezé­sek száműzésével a sajtóból. A mai Pozsony, ponto­sabban Bratislava—mert az ezeréves Pozsony a tör­vény szerint nem létezik — hatalmasságai tehát túl­tesznek Husak és Ceausescu diktatúráin. Más vonatkozásban is különbözik egymástól a mostani szlovákiai nyelvtörvény és az előző felvi­déki meg erdélyi nyelvi korlátozások jellege. A Trianon óta életbe léptetett, eltörölt, majd újra visz­­szaállított rendelkezéseket rendszerint a pillanatnyi politikai állapotoknak és szükségleteknek megfele­lően hozták meg és vonták vissza. Tehát időszerű céljuk volt velük a hatalom urainak. A mostani szlovákiai nyelvtörvény a végleges rendezés jegyében született meg. Árulkodó jele en­nek az, hogy a törvény indoklása egy látszatra humá­nus intézkedést írt elő. Eszerint a már egy évvel ez­előtt meghozott törvény szankcióit, vagyis a pénz­bírságokat egy évvel elhalasztotta, azért, hogy — szó szerint idézem — „ezt az időt fel lehessen hasz­nálni a nyelvi felvüágosításra és nevelésre”. Vagyis minden eszközzel, megfélemlítéssel, csalással, si­­mogatással és erőszakkal rá kell venni ezen esztendő alatt a felvidéki magyarságot anyanyelve és nemzeti jellege feladására. így tehát 1996 volt a magyar nyelv utolsó enge­délyezett esztendeje Szlovákiában. Januárral megkezdődött a „visszaszámlálás”. Vajon hová készülnek? A nemzetállam kiteljesítése felé? A magyarság teljes elnémítása felé? Vagy mé­giscsak Európába, csak éppen a Trianonban aján­dékba kapott magyarság nélkül? Félelmetes tanul­sága a kárpát-medencei kisebbségi magyar közössé­gek nyelvvédő küzdelmének — ha együtt tekintjük őket, hiszen alapvető vonásaik azonosak —, hogy hetvenöt éven át az egymást váltó eszmék, többségi mozgalmak, politikusok mindig közös nevezőre ju­tottak a magyarság nyelvének és nemzeti tudatának felszámolásában. Romániában a parasztdemokrá­ciát hirdető Iuliu Maniu vagy a liberális párt vezére, Bratianu, majd (láttuk) Tatarescu, az „internaciona­lista” Gheorghe Gheorghiu Dej (1965-ig a párt főtit­kára) és a nacionalista Ceausescu éppen úgy a ma­gyar nyelvi jogok megnyirbálását szorgalmazta, mint az iskolai oktatást szűkítő Iliescu elnök. Szlovákiában Husak és Meciar éppen úgy nem különbözik egymástól ebben a vonatkozásban, mi­ként a független szlovák állam vezetői a negyvenes években. Jugoszláviában ugyanaz a „kommunista vezetés” hirdetett autonómiát—és látszatra egyet és mást meg is valósított az önkormányzatból —, mint amelyik később névleg is eltörölte a vajdasági és ko­szovói autonóm tartományokat. Ez az eszméken és országokon átívelő külön vo­nás a „trianoni pszichózis”. Románia, Csehszlová­kia és Jugoszlávia az első világháborúban „túl­győzte” magát, vagyis az illető nemzetek közvéle­ménye nem volt felkészülve olyan arányú terület­gyarapodásra, amilyenhez a szerencse és a nyugati hatalmak német- és magyargyűlölete hozzásegítette őket. A román, a szlovák, a szerb tudat mélyén ott rejlett a ki nem mondott kétely és sejtés, hogy a ha­talmuk alá adott magyar milliók elnyomása ellenté­tes azzal a törekvéssel, amelytől 1918 előtt saját nemzeti egyesülésüket mint jogos igényt várták. Tehát a magyarok igényei is jogosak lehetnek. Tud­ják, hogy ezeket az igényeket idejében le kell tömi, ellenséges jellegűnek kell nyilvánítani. Ha beleolvasunk a nyelvtörvény indoklásába, kitűnik, a szlovák nacionalizmust az is „sérti”, ha a felvidéki magyarok egyáltalán magyarul beszélnek, tanulnak, olvasnak, gondolkodnak. Ezt a panasz hangján fejezi ki a törvény indoklása:, A következe­tes nyelvtörvény hiánya főként Dél-Szlovákia nyel­vileg vegyes területein az államnyelvnek a nyilvános közleményekből, a hivatalos érintkezésből és a helyi tájékoztatási eszközökből való kiszorításához vezet. A Szlovákiában kiadott és nem időszaki sajtótermé­kek kerülik a községek hivatalos (szlovák) elnevezé­sét. Elkerülhetetlen, hogy ebben a környezetben is, ahol mindenütt szlovákok is élnek, felszámolják a szlovákellenes diszkrimináló praktikákat.” Tehát, ha egy ezeregyszáz éve magyarok által la­kott csallóközi faluban él egy szlovák utász vagy rendőr, akkor ennek az egy embernek az érdekében szlovákul kell mindent közhírré tenni, igazgatni. Meg kell hagyni, „sajátos” szlovák demokrácia ez. Noha „nyelvőröket”, vagyis a világon egyedül­álló nyelvi rendőrséget hoztak létre Szlovákiában, azért minden felvidéki magyar mellé, minden ott­honba, üzletbe, templomba, orvosi rendelőbe még­sem lehet efféle rendőrt állítani. Mostantól kezdve nemcsak a pozsonyi szlovák hatalom vizsgázik, hanem a szlovák polgári társadalom is. Teljes joggal írja a Szabad Újság vezércikkében Neszméri Sán­dor: ,A velünk, kisebbségiekkel együttélő szlová­kok részéről igazából most lesz bizonyítható, hogy nekik semmi bajuk velünk, hogy nem tartanak ben­nünket ellenségnek, s őket — tiszteletben tartva alapvető emberi jogainkat is — valóban nem za­­vaija, ha anyanyelvűnkön szólunk, sőt, támogatják, hogy ápolhassuk, használhassuk azt.” De vizsgázik a felvidéki magyarság önkörében is. A nyelvtörvény ugyanis menedéket nyújt a nyel­vüktől, nemzetiségüktől szabadulni akaró törtetők­nek, a renegát semmi-embereknek. Hiszen megvan a mentség: a törvény betartása, vagyis a nemzeti megsemmisülés az ára az egyének, így a magyar egyének megmaradásának. Erre figyelmeztet egy másik vezércikk, ugyancsak a Szabad Újságban, N. Gyurkovits Róza tollából, aki egy előző „nyelvtör­vényt”, az 1945 utáni magyar jogfosztottság áldoza­tainak helytállását idézte, az akkori hűségeseket, magukat meg nem tagadókat, akiket hiába hurcoltak el Csehország északi részeibe rabszolgamunkára, két-három éven belül visszajöttek. Akkor ehhez kel­lett bátorság, most a magyar nyelv használatához. Hazajöttek „emelt fővel, egyenes derékkal. Belső békével, lelkiekben, erkölcsiekben megerősödve. Ha emberpróbáló volt is a sorsuk, a próbát kiállták. Emberként is, magyarként is. Gyermekeik, de még unokáik is úgy néznek rájuk, mint egy nagy, örök tudás eleven hordozóira: Soha ne tagadd meg önma­gad. Mert az árulót, az átálló renegátot az ellenfél is árulónak tartja. S úgy is becsüli.” Megnyugtató, hogy az eszmék, érvek, érdekek és indokok szörnyű kavargásában a szlovákiai magyar­ság nem veszítette el önbizalmát. Vezető politiku­saik a megmaradás korszerű útját-módját keresik. Ez világlik ki Dobos László, Duray Miklós, Bugár Béla s mások nyilatkozataiból. Duray „túlélés he­lyett építkezést” hirdet. Dobos László az utóbbi évek keserű magyar csalódásait veszi sorra, és ezt a tanul­ságot vonja le: „Úgy érzem, a pozitív ellentételezés politikáját és gyakorlatát kell kialakítanunk. Önszer­veződéssel kell megtartani nagy és kis közösségein­ket, önszerveződéssel megtartani meglévő fóruma­inkat és alakítani újakat. Önszerveződéssel megtar­tani intézményeinket és alakítani szükséges újakat, s mindezt a hatalomtól függetlenül.”

Next

/
Thumbnails
Contents