Nyugati Magyarság, 1993 (11. évfolyam, 12. szám)

1993-12-01 / 12. szám

1993. december Nyugati Magyarság — Hungarians of the West — Hongrois d'Occident 5. oldal TUSKÉS TIBOR: Megtette, amire lehetősége volt „Ha három magyar találkozik, akkor közü­lük az egyik külföldi.” Ez az Illyésnek tulajdo­nított mondás azt érzékelteti, hogy a világon élő mintegy tizenöt millió magyarból ötmillió az országhatárokon kívül található. Más szóval: nincs még egy etnikum Európában, amelynek egyharmada nem az anyaországban, hanem an­nak határain kívül él. Az okokat ismerjük: a kép a Trianonban ho­zott békediktátumra vezethető vissza. A követ­kezményeivel pedig számolnunk kell: nem él­hetünk úgy sem az anyaországban, sem a ki­sebbségi sorban, hogy fejünket a homokba dug­juk, és nem számolunk a tényekkel. Egy vidéki magyar város viszonylag jól fű­tött lakásában, az elköltött szerény reggeli után kopogom gépbe ezeket a sorokat. Jártam tőlünk északra és délre, keletre és nyugatra, ismerem a nemzetiségi létet Szlovákiában és a volt Jugo­szláviában, Romániában és Ausztriában. Még sincs bátorságom arra, hogy tanácsokat adjak, mások helyett beszéljek, ítéletet mondjak. Is­merem a szórvány-magyarság sorsát, de soha nem éltem huzamosabb ideig a diaszpórában, s nem akarom, hogy valaki azt mondja: könnyű neked beszélni, bezzeg laknál Kassán vagy Új­vidéken, Kolozsváron vagy Alsóőrön. Csak ar­ról beszélhetek, amit ismerek, amit átélni képes vagyok, amit innét látok. Amit szigorú önvizs­gálattal, önkritikusan elmondhatok. Akik az első világháború után születtek, ké­szen kaptak egy történelmi helyzetet. Kiindulni csak ebből lehet. Aki ismeri a történelmet, tudja, hogy az országhatárok nem örökek, de ép ésszel azt is belátja, hogy azokon erővel változtatni ma nem lehet: az erőszak erőszakot szül. Egyet lehet tenni: a hátrányos helyzetet fölszámolni, a kisebbségi sorsot elviselhetővé tenni, a határo­kat átjárhatóvá tenni, „légiesíteni”, a különbsé­gek és a másságok elfogadása mellett egy na­gyobb emberi közösségben testvériesülni. És addig? Az anyaországnak példát kell adni. Kormá­nyok, politikai rendszerek változhatnak, de ez csak olyan lehet, mint a ruhacsere. Az anyaor­szág magyarsága egyetemlegesen felelős azért, hogy milyen kép él róla távolra szakadt fiaiban, azért, hogy mit közvetítünk, mit adunk át ma­gunkból. Élniakarást, erkölcsi erőt, nemzeti tu­datot sugárzunk-e, vagy álságos szavakat, tor­­zsolkodást, pártoskodást, megosztottságot? El­lenfeleink néha jobban ismernek bennünket, mint önmagunk. Ha két magyar találkozik, há­romfélét akar. Eltűnődtünk-e már azon, hogy a határokon túli magyar nemzetiségi szervezetekben újab­ban tapasztalható polarizálódásnak, kiválásnak, meghasonlásnak milyen mértékben vagyunk mi az okai? Milyen nemzetképet exportálunk ma­gunkról? A szabadságával élni tudó, cselekvő, tevékeny nép képét, vagy az elégedetlen, vi­­szálykodó, örökké bűnbakkereső közösség ké­pét? A családon belül a természetes emberi kap­csolat az, hogy az erősebb, a tehetősebb, a jobb sorsban élő segíti a gyöngébbet, a rászorulót, a hátrányos helyzetűt. Néha nagyot dobban a szí­vünk, néha megmutatkozik nagylelkűségünk. A romániai „forradalom” idején eposzi hősökre emlékeztető bátorsággal vitték az autókaravá­nok a ruhát, az élelmet, a könyvet Erdélybe. Az­tán elült a lelkesedés. Amikor az egyik erdélyi, szorult anyagi helyzetbe került gyermeklap új számát sikerült Magyarországon tízezer pél­dányban kinyomtatni, nagyobb gond volt, hogy a különféle honi hivatalok engedélyt adjanak a kivitelre, mint az, hogy bejusson a lap Románi­ába Illúzió, hogy mások kikaparják helyettünk a gesztenyét. Illúzió, hogy a nemzetközi fórumo­kon mások majd szót emelnek értünk. Illúzió, hogy a fejlett, hagyományos demokráciájú nyu­gat-európai országok segítik gondjainkat meg­oldani. Annyit érünk el, amennyit magunk meg­teszünk. A politikus politikusként. Az író író­ként. A kiránduló diák diákként. A megismeréssel, a tapasztalattal, az érzéke­léssel kezdődik az emberi létezésben minden. Évekig szajkózták a fülünkbe: a szocialista tá­boron belül a titói nemzetiségi politika a leghu­mánusabb, a legrokonszenvesebb, a legtisztább lenini elveket követi... Manapság láthatjuk, ho­vá vezettek ezek a humánus, rokonszenves, tisz­ta eszmék. Aki persze már húsz évvel ezelőtt nyitott szemmel járt a Vajdaságban vagy Hor­vátországban, sejthette a valóságot. Két nép­­számlálás között, tíz év alatt több mint tíz száza­lékkal fogyott a jugoszláviai magyarság száma. A lemorzsolódást siettette a népszámlálás egyik ravasz fogása. A „nemzetisége” rovatba ugyan­is nemcsak azt írhatta be a megkérdezett, hogy szerb, horvát, szlovén vagy magyar, hanem azt is, hogy jugoszláv. De ne legyenek illúzióink a polgári demok­ráciák nemzetiségi politikájával kapcsolatban sem. A szór vány magyarság száma Ausztriában fogy a leglátványosabban. Itt meg sem kérdezik az állampolgár anyanyelvét, nemzetiségét. Itt csak arra a kérdésre lehet felelni népszámlálás­kor, hogy melyik nyelvet használja? S az Alsó­őrön magyar anyától született lány, aki bécsi boltban eladóként dolgozik, vajon melyik nyel­vet használja munkahelyén? Az ismeretnek sokféle formája és fokozata van. Tudjuk-e, mi a különbség Szlavónia és Szlovénia között, hol van Kórógy és Kórós, utazhatunk-e útlevél nélkül Arany János szülő­helyére és Petőfi Sándor halálhelyére? Ismer­­jük-e az erdélyi fejedelemség történetét, Márton Áron életét, Kány ádi Sándor verseit? Miképpen történt, hogy a Szigeti veszedelmet, amit az egyik Zrínyi (Miklós) megírt, a másik Zrínyi (Péter, a testvére) fordított le horvát nyelvre? Vittük-e magunkkal Erdélybe útiolvasmányul Németh László romániai beszámolóját? A tu­datlanságból, a tájékozatlanságból születik a közömbösség, a hamis, érzelmes ellágyulás, a helytelen, ártalmas cselekvés egyaránt. Mit hoz a holnap? Milyen lesz a jövő? Reménykedni is lehet, keseregni is. Itthon is lehetek emigráns, kisebbségi létben is megtapasztalhatom a lelki szabadságot, a helytállást, az erkölcsi erőt. Budapesten is lehet valaki renegát, és Puerto Ricóban is meg lehet maradni magyarnak. Már a török alatt született egy szavunk a magyarsá­gát feladó, hitehagyott, mohamedánná lett ma­gyarra: pribék. Lehet, hogy néhány száz év múlva itthon, az anyaországban elfogyunk, de a mai határokon túl, a Hargita tövében majd marad egy magyar közösség, amely szentségként őrzi az anyanyel­vét. Lehetek pesszimista és optimista. Gondolhatok arra, hogy már most is betola­kodó, ék-népnek tekintenek bennünket, és a századok felőrlik a magyar etnikum erejét. S gondolhatok arra is, hogy tatárjárást, törökdú­­lást, két világháborút, idegen megszállásokat túlélt ez a nép, s minden baj és vész után Ante­­uszként állt talpra, szülte meg tehetséges fiait, s bizonyította életerejét. Bartók Béla szembenézett a lehetőséggel, hogy egy évezred múlva egész munkásságának nyoma se lesz, s „tán az egész magyar nép és magyar nyelv örökre feledésbe süllyedt”. Mégis megalkotta műveit, amelyek ma egy nagy ma­gyar zeneszerző szellemét hirdetik világszerte. Megtette, amire lehetősége volt, amire belső, erkölcsi parancs szólította. Nekem is van egy történetem. Évekkel ezelőtt könyvet írtam a Képes Föld­rajz sorozatban Magyarország címmel. Itthon öt kiadást megért a könyv. Aztán azt hallottam, hogy szlovákra is lefordították, és egy szlovák ifjúsági kiadó jóvoltából Pozsonyban is megje­lent. Elámultam: most már a csak szlovákul tudó diák is egy magyar ember szemszögéből, egy magyar író kalauzolásával olvashat Magyaror­szágról? Érdekelt, hogyan született meg a fordí­tás. Amikor legközelebb Pozsonyban jártam, bemutatták a könyv fordítóját, Jozef Franót, a pozsonyi Comenius-egyetem professzorát. Az étteremben nagyon nehezen indult meg közöt­tünk a beszélgetés, és később is akadozott. A professzor mellett a felesége ült, minduntalan ő tolmácsolt. — Honnét tud ilyen jól magyarul? Ön talán magyar? — kérdeztem. — Igen — mondta halkan. köszönésemre csak bólintottak. A, jó napot”-ot sem ismerték. A beszélgetés során a követke­zőkre derült fény. Volt egyszer egy magyar lány, Farkas Mártának hívták. Elvette egy szlo­vák férfi, akinek Jozef Frano volt a neve. Mártát megvetették a magyarok, miért ment egy szlo­vák legényhez. Jozefet kiközösítették a szlová­kok, miért vett el egy magyar lányt. Hogy leg­alább egymás között ne legyen háborúság, a gyerekek már csak szlovákul tanultak meg... Édesanyjuk nem adott nekik anyanyelvet. A lelkifurdalás azonban nem hagyta nyugodni. Mulasztását azzal akarta jóvátenni, hogy elké­szítette könyvem szlovák nyersfordítását, és an­nak felhasználásával született meg a férje keze alatt a tökéletes szlovák nyelvű változat. A keresztényi alázat ára Társaságalapítással, hazatelepülni szándékozók ingatlan­ügyeivel, kárpótlással kapcsolatos tanácsadás, ügyintézés: 32/1. sz. Ügyvédi Iroda Budapest, XII., Hertelendi u. 4/a. \J25. Dr. Biczó Zsuzsa — Dr. Vadócz Ferenc Tel/Fax: 011-361-156-9717 J/ (Folytatás az 1. oldalról) zánkat, hogy idelátogatott Őszentsége II. János Pál. „Cápalátogatást” kiáltott, s már ebből is érezhető, egyéb ízléstelenségektől sem tartóz­kodott. . Az ízléstelenségben a liberális, és magát ma­gyar szocialistának nevező ellenzék az elmúlt három és fél évben olyat alkotott, amivel monu­mentalitásban tán semmilyen diktatúra nem ve­hetné föl a versenyt. Igaz, életet nem oltottak ki, de Antall József miniszterelnökkel kezdve a sort, sokakat megpróbáltak erkölcsileg meg­semmisíteni, ami tán vetekszik azzal a bűnös cselekedetsorozattal, amely az ÁVH nevéhez tapad. A miniszterelnököt nevezték hazugnak, szélsőjobboldalinak, s mindennek, ami megfe­lel a rágalmazás összes feltételének, s tán akkor követte el az új hatalom a legnagyobb hibát, a­­mikor úgy döntött: mindezeket az egész nemze­tet ért sértéseket keresztényi alázattal fogadja. Ez az alázat az oka annak, hogy a média vo­nalán, a rádióban és a televízióban a rendszer­­változást követően azok a hölgyek és urak kapa­rintották magukhoz a mikrofonokat és a kame­rákat, akik a Kádár-rendszer körmönfont, s e körmönfontságból kifolyólag néha még ellen­zékinek is tűnő, hűséges kiszolgálói voltak. E- zek a nők és e férfiak szakembernek kiáltották ki magukat, s szinte kitiltották a stúdiókból azokat a személyiségeket, akik nemzeti és keresztény eszmeiséget képviselnek. Ez a maroknyi csoport támogatta a vidéki Magyarország volt urainak tobzódását, amit fi­noman korábban privatizációnak, ma magáno­sításnak nevezünk. Ezek nem a fél, hanem szin­te az egész országot zsebükbe gyűrve kuncogtak a koncon, s szerénységem a rendszerváltozás után két és fél esztendővel kapta az első meghí­vást a Magyar Televízióba a „Kinn, pádon” cí­mű műsorba, mikor is a Pest Megyei Hírlapnál végbement rendszerváltozásról kellett számot adnom. Csurkistának neveztek, olyan szerkesz­tőnek, aki népi-nemzeti beállítottságú, azaz bű­nös, hiszen volt elvtársakat, szám szerint tizen­kettőt küldött el a laptól. Személyem persze lényegtelen, ha a taxis­blokádot követő úgynevezett „pizsamás interjú­ra” gondolok, amikor a kórházban lévő Antall József elmondta: nem kapott lehetőséget arra, hogy a Magyar Televízióban az ország üzema­nyag-készletével kapcsolatosan szóljon a nem­zethez. Gondolatainak kifejtését azért akadá­lyozták meg, mert folyt az önkormányzati kam­pány, s az ő szereplése állítólag az MDF-szim­­patizánsokat kovácsolta volna öszsze. Ez az érvelés lehet, hogy Tom Lantos - bel­politikánkba gyakorta belekotnyeleskedő ame­rikai képviselő - számára érthető, ám minden jóérzésű magyar ember fölháborodik rajta és egyszerűen visszautasítja azt az eljárást, amely a Hankiss Elemér és a Gombár Csaba által fém­jelzett elektronikus médiában eluralkodhatott. Eluralkodhatott olyannyira, hogy köztársa­sági elnökünk 1993. október 23-i kifütyülése a Magyar Televízióban meghamisítva jelent meg mint tudósítás. Az „Esti Egyenleg” (televíziós ellenzéki hírműsor — A szerk.) azóta elbocsáj­­tott főszerkesztője, s a megszüntetett műsor mi­att az értelmiség egy szűk csoportja provokatív módon tiltakozik, véleményével teleharsogja az étert, miközben az ellenzék legprominensebb személyiségé, a különben pártok fölött álló, ám ezt megvalósítani képtelen Göncz Árpád a nyu­gati újságírókhoz fordul segítségért. Ez olyany­­nyira megalázó, a nemzet egészére nézve hátrá­nyos cselekedet volt, amit Göncz Árpád az élet­ben soha nem moshat le magáról, hisz olyan hír­be keverte Magyarországot, hogy az vetekszik minden, a Kádár-rendszerben elkövetett gyalá­zatossággal. Mindezek ellenére nem kell borúsan szem­lélnünk a jövőt, bízhatunk abban, hogy a nem­zet, józanságát megőrizve, nem követi a lengyel példát, s nem hozza vissza a következő válasz­tásokon azt a baloldalt, amely a demagógia esz­közeitől régen sem riadt vissza, s ezt a tulajdon­ságát napjainkban is gyakorolja. A demagógiá­juk célpontja azoknak a tábora, akik az elmúlt három és fél esztendőben munkanélkülivé vál­tak. Munkanélkülivé válásuk természetes, hi­szen a Kádár-rendszerben, mint azóta kimutat­ták — de mindannyian tudtunk róla —, néha huszonöt százalékos volt a munkanélküliség, ám a munkanélkülieket a teljes foglalkoztatott­ság tébolya miatt a gyárkapukon belülre terel­ték. Csoda, hogy az Antall-kabinet a munkanél­küliséget egyáltalán kezelni tudta, hiszen a Lá­zár- és a Németh-kormánytól még Munkaügyi Minisztériumot sem örökölt. A munkanélkülieket, akiknek jelentős része elégedett ebbéli státuszával, a szocialisták, köz­tük több volt miniszter és MSzMP-vezető, szo­ciális demagógiával célozzák meg, természete­sen nem eredménytelenül. Erre a demagógiára tárt karokkal várnak azokban a szerkesztősé­gekben, amelyekben fondorlatos módon tudják kiemelni a hangsúlyokat, s mindebből kideríte­ni azt, hogy a magyar nép olyan elkeseredett napjainkban, amilyen elkeseredett még törté­nelme során sohasem volt. Ügyesen forgatják a szót, hiszen magam is tapasztaltam, némely fa­luban most, amikor kárpótolni próbálják a szo­cializmus bűneiért az ott élőket, bizony elkese­redettebb hangulat uralkodik, mint akkor ural­kodott, amikor azt a falut a kommunisták kifosz­tották, s a módosabb parasztokat földönfutóvá tették. De mégsem szabad borúsan szemlélnünk a jövőt, mert hiszem, hogy a nemzet józanabb ré­sze jól látja, Magyarországon nem lehet keresz­tény és nemzeti szellemiség nélkül még egyszer hatalomra kerülni. A magyar nemzetnek tudomásul kell vennie, hogy az első négy évben el kellett takarítani a romokat, s olyan alapokat lerakni, amelyek épí­tése egyáltalán nem látványos. Bár ebben nincs igazam! Hiszen, ha már a látványnál tartunk, tu­domásul kell venni, a magyar autópark az elmúlt három és fél év alatt szinte kicserélődött, hogy igenis minden liberális törekvés ellenére, ha kín-keservesen is, de alakulnak az egyházi isko­lák, hogy lejáratódnak azok, akik nemrégiben zsebretett kézzel, vállvonogatva vallották meg a parlament nyilvánossága előtt, hogy pufajkás­­ként vettek részt a forradalom és szabadságharc leverésében. A pufajkás Horn Gyula mellett lejáratódik az a Pető Iván is, aki úgy emlékezett, édesapja ha­tárőrvolt, ám Kéri Edit színésznő bebizonyítot­ta: a pártvezér tudathasadásos, mert édesapja igenis a rettegett kék ÁVÓ őrnagya volt. De mellettük remélhetőleg azok is lejáratódnak, akikről a négy esztendő alatt kiderült-kiderül, hogy politikai szereplésüket — tartozzanak is bármelyik párthoz — önnön pecsenyéjük sütö­­getésére használták föl. Sokan vannak ilyenek ezen az oldalon is, ami a Pest Megyei Hírlap szerkesztőségi csoportjá­nak majdnem felét is érinti, hiszen az országos terjesztésű, kormányhoz lojális Új Magyaror­szágtól távozni kényszerültek, méghozzá azért, mert nemzeti és keresztény eszmeiségükből jot­tányit sem voltak hajlandók engedni. Derűsen pillantunk a jövőbe, mert hisszük, ezekkel a bűnökkel az elkövetőknek el kell szá­molniuk —ha nem is bíróság előtt, de önmaguk előtt feltétlenül. Ezt kívánja meg az az út, a­­melyről Magyarország már nem térhet le, s a­­mely utat szabadnak, demokratikusnak szok­tunk nevezni.

Next

/
Thumbnails
Contents