Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 197-246. szám)

1943-09-18 / 211. szám

7. oldal. {Trianon 24.) 1943 szeptember IS mm Uj Siváros; éa^s-Sk saerepelaek «wétóé.l, « wA kedv«« «érak.aéheiyi« a Magyar Magda és Homonay Juci Elemér ét eigáByMMbar* kíséret© melleit énekel. ki enberiség jétefét Ina: Tersaiszß» I. I»é Az emberek első, igazi jótevői isme­retlenek maradtak. Fogalmunk sincs pél­dául arról kicsoda találta ki a szöget, a csavart, a kerekei, az őrlőkorongot stb. Szóval a gépeknek a legelemibb részeit, amik nélkül ma nem volna teljes életünk — csupa ismeretlen lángelme találta ki. Ezzel szemben világhír és milliók hány silány alaknak jutottak osztályrészéül, akik esetleg nem is attól a széltolótól csaklizták el a találmányát, aki először akarta becsapni vele embertársait, hanem már annak a tolvajától lopták és mint tökéletesítők szerepelnek. A háború előtt transparensek tündököltek, sőt kivilágí­tott repülőgépek berregtek a földkerekség nagyvárosainak éjszakájában és az égen csillogtatták számtalan ilyen sötét gaz­embernek a dicsőségét, akik magukban markukba nevetnek a tömeg butaságán. * De ezek után a dörgedelmes sorok után bevallom, meg vagyok döbbenve, hogy micsoda igénytelen dolog bevezetőjéül szerepeltettem itt őket. Én, kezdetben, mint más átlagos em­ber. borbélynál borotválkoztam. Később a kényszerűség rávitt, hogy magam is megtanuljam levakarni szőrzetemet. Nagyapámról azt hallottam, hogy ennél aokal többre vitte. Nem használt tükröt a borotválkozásnál. A falnak fordult é9 a tapintó érzékeire bízta a megkopasztott képe ellenőrzését. A Egyszer eltört a borotváló tükröm és a kényszerűség rávitt hogy anélkül va­karjam le a képem szőrét. Kicsikét ösz- «zefaragtam magam, de rájöttem hogy egy kis gyakorlattal tükör nélkül simábbra hámozhatom arculatomat. Amikor már itt tartottam ebben a Dio- genesziádában, akor találkoztam egy ba­rátommal. Legnagyobb meglepetésemre a bará'. tómmal. Legnagyobb meglepetésemre a barátom azt hangoztatta, hegy: a borotválkozá­soknál a szappan használata tiszta babo­na! Sőt ostoba és kártékony babona! — Mert egyedül a víz az, amely megpuhit- ja a szőrt. A szappan inkább azt segíti «lő síkosságával, hogy a borotvakés vagy zsil'etpenge beleszaladjon az ember ele­ven húsába. Ha már a tiszta vízzel való . borotválkozásnak tökéletesítéséről van szó, hát legföljebb a melegvíz ajánlato­sabb ,mínt ami a bőr zsírját könnyeb­ben oldja. Bűntudattal és félelemmel tanúskodom itt róla, hogy baráomnak igaza van. — Megkíséreltem a módszerét és fényesen bevált. Én azóta kizárólag a tükör és borotvaszappan mellőzésével borotválko­zom. És? És sohaisera metélem össze a pofámat, mint beszappanozottan a tükör előtt any- nviszor. És mert ujjam hegyeinek tapin­tása kiválóbb szerv a szemnél, tehat az új rendszer óta borotválkozás után egy leányka, egy kisgyerek pofikája sem si­mább, mint ráncos képem. Ha most a következtetéseket akarom a fönti tényből levonni és a dolog mérle­gét elkészíteni, hát kétségtelen az, hogy az emberek kényelmét szolgáló összes újításoknak lényege éppen ilyen egysze­rű. Különbség, eltérés csak ott van, hogy: a lelemény, ha negatívum felé tör, akkor bárhogy beválik és bármilyen ál­dásos. csakis mellőzésben lehet része. Sőt utálatot és gyűlöletet vonhat maga­ra. A legártalmasabb csodaszer, leglelki­ismeretlenebb csalója is több becsüléjt élvez felebarátaitól annak jegyében, hogy vackokat sóz a nyakukba, amiket azon- bn üzemek gyártanak, amik emberekét foglalkoztatnak, adót és közterheket vi­j selnek (vagy tagadnak le részben) de mindenesetre pozitíve haszontalankodnak a világban ... Míg a tükörtelen borotválkozás esz­méjének elterjedésére fölhördülnek a tü­körgyárak öszes vezérigazgatóikkal, hi­vatalnokaikkal, isegédhivatalncjkaikkal, ügynökeikkel, munkásaikkal és üveg- nagykereskedések. kiskereskedések sze­mélyzetükkel és kirakatüvegtisztítóikkal egyetemben és a szappangyárak összes fö- és mellékalkalmazottaikkal, stb. stb. A borbélyokról nem is szólva, akik bo­rotváikat és ollóikat csattogtatva be~s mérlik lé jogosan az olyan alakokat, akiknek egyáltalán eszébe jut. úriember­hez nem méltóan, maguk borotválkozni. Egyszóval ments Isten hogy mást gon­doljak, mint azt, hogy a köznek nagyobb szüksége volna tényleg beváló találmá­nyokra, mint arra, hogy becsapódjék! A Dobó katica Leánytörzs hangversenyt rendez a hadbavonultak javára A MOVE társadalmi és sportegyesület kötelékében áldásosán tevékenykedő Dobó Katica Leánytörzs eddigi munkás­ságához híven ismét reáfordüja figyelmét a hadbavonultak hozzátartozóira s a tél küszöbén anyagi segítséget akar terem­teni a támogatásra legjobban reászoruló családok részére. Céljainak elérésére október 5-én este 7 órai kezdettel a Városi Színházban hangversenyt rendez. A hangversenyre sikerült megnyerni több fővárosi művészt, közöttük Baksa Katót, Mindszenthy Ist­vánt, Erős Évát, Kántor Bélát s a kolozs­vári Nemzeti Színház kiváló művésznő­jét, Versényi Idát, akit kedves emlékek fűznek Nyíregyházához s akire a nyíregy háziak is mindig szeretettel gondolnak. A hangversenyen a Dobó Katica Leánytörzs műkedvelő gárdája is szerepel egy szám­mal. Hisszük 'sőt »bizonyosan tudjuk is, hogy most is megmozgatják a város tár­sadalmát ezek a leányok s a szép erköl­csi siker mellett szép anyagi sikert is tudnak majd bizosítani céljuk érdekében. A jegyek előjegyzése már megkezdő­dött. Jegyek előre válthatók Hajdú Mi­hály Sport-illat szer tárában, a Városháza­épületben. len mining», bog» mit tose »g» nő mkgira Hogyan SltSskttéjék és «oü k«r*jo« a műi «S szesen és cifrásan készíttetik és viselik minden alkalomra, délelőtti bevásárlástól kezdve esti vacsoráig. ízléstelen és fel­tűnő valami. Sokkal helyesen ilyen eset­ben az egy ruhát a legegyszerűbben meg­varratni és ha különlegesebb alkalom adódik valami kis gallérral, vagy dísze sebb övvel felfrissitenii. — A nagyon komplikált, díszes ruhákat az emberek í* könnyebben megjegyzik és ha állandóan ebben járunk, unottá válik az egyébként talán nagyon szép, elegáns ruha. A divatlapokban látott remekbe szabott ruhák sem szabad, hogy megtévesszenek bennünket. Legtöbb nő nem számol az­zal hogy a rajzokon látott ruhák mit a divattervezők majdnem minden esetben sovány, magas hölgyeknek ter­veznek — nem mindenkinek állnak jól, bármennyire is szép a ruha fazonja. Néhány jótanács arra, hogy ki mii hordjon: Alacsony és rövidlábú hölgyek ne viseljenek keresztbe csíkos ruhát. Ha csíkos anyagjuk van, varrassák meg úgy, hogy a Jikozás hosszába, vagy ferde átlóba kerüljön. Darázsderekú, de csípő ben széles hölgyeknek a legnehezebb ru hát választani. Legelőnyösebb részükre a francia ruha. Sima ruhákhoz nagyon jól hat a kis rövid derekú boleró. Széle* csípőt nem hangsúlyozza ki és vállbán szélesít. Nagyon ráncos, bő szoknyát ke rülni kell. Prémek és bundák kiválasztásánál i* óvatosnak kell lenni. Magas, szélesválíú hölgyeknek lapos szőrme ajánlatos. Sová­nyabb hölgyek nyugodtan viselhetik a magas szőrmét. Aki vállbán nagyon ke* kény télikabátját, illetve bundáját ké szíttesse úgy, hogy vállba körbe maga* szőrmét tétessen szegélynek. Szélesíti & vállat és az arcot is jól kiemeli. Hajviselet kiválasztásánál legjobb, ha megkérdezzük minden alkalommal a föd rászunkat. Ha magunk készítjük frizurám­at, próbáljuk meg tükör előtt többféle formában fésülni hajunkat és úgy kivá- iaszani az,t amelyik a legelőnyösebb. Bár­mennyire előnyös és praktikus viselet a felfésült haj, szélesarcú hölgyeknek nem ajánlatos. Ugyanilyen csúnya azonban a* is. ha kisarcú nők szembelógó és lazáa fésült hajat hordanak, ami az amúgy iß kis arcukat még jóban eltakarja. Sokan öltözködnek úgy, hogy a legjobb barátnőjükön meglátott ruhát megcsinál­tatják maguknak, azt gondolván, hogy ha neki jól áll, akkor nekem miért ne le­hetne ugyanolyan csinos, Tévednek az ilyen hölgyek, mert nem gondolnak az egyéniség és az alak álai előírt íratlan szabályokra, bogy ki mit viseljen. Nem horlhat mindenki mindent és főleg nem mehet öltözködésben mások után, úgy hogy előbb ne mérlegelné a saját alak­ját és egyéniségét. Gyönyörű ruhákat, kosztümöket látunk sokszor és mégis megállapítjuk magunkban, hogy szép-szép de nem az illetőnek való. Akinek van valami kis ízlése, az maga ki tudja vá­lasztani a neki való dolgokat. Azok pe­dig, akik maguk nem tudják eldönteni, uogy mit varrassanak, vagy milyen frizu­rát hordjanak, legjobb, ha megkérdezik minden, alkalommal a varrónőjüket, vagy a fodrászukat. Vannak olyanok is, akiknek bár anya­gi viszonyaik nem engedik meg azt, hogy hónaponként több ruhát csináltassanak, mégis, hogy utánozzák a legelgánsabb divathölgyeket —• egyetlen ruhájukat dl­utort megbiskatóan és jól fásárol- kát az évtizedek óta fennálló LEFKOVITS bntorkfiWnlegességi lerakatában Kossuth tér 6» szám. tyafcwtal tml a mestert! 20 éve javít írógé­pet, irodagépet, varrógépet a Mrvidéki Isüeeréss Őse® Nyíregyháza, Bethlen u. 10. sz. BBHMaewaww JÉQSZHmfeHY 200*54 és 301.02 P para<ft*s«Mpas§7Íroió, rántás és tojás sülő, temető kapa, sno'iáiálívAfiy és wesdétál, — valamint egyéb vasáru és háztartási eikk Dienes István Véwsház* épület. Telefon: 2864. !

Next

/
Thumbnails
Contents