Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 197-246. szám)
1942-09-26 / 218. szám
it) nw «... nydotidék % A&ojlcsi kt^'T &p (Trianon 23.) 1942 szeptember 26. sodra fordítasz. Hálát adni de nem ti kornyás szavakkal és perzselő frázisokkal, hanem imádságos tettel, igen, imádságos lélekkel üljél le ezután asztalod mellé és a hála meleg érzésén át köszöntsed a kenyeret szelő istenedet. - Nézz körül a világban, hány száz éhségtől lázas szemű és a koplalástól aszok testű gyermek sírja el borzalmas lemondásainak szívettépő gyászénekét. Ez a tömeges éhínség, melynek szerencsés kivétele közé tartozol.. becsületből is hálára kötelez. Elsősorban Isten iránt hogy étkezésed előtt és után is irnádsá- gos szívvel köszöntsd Azt, Aki ma is letört neked egy darabot a magyar ke nyérböl. Becsüld, szeresd, öleld szívedre a magyar róna magyar húzaszemciböl kenyérré lett Isten legszentebb ajándékát és imádságod hálaénekével dicsőítsd az Urat. A kenyér iránti hála azonban még azt is kívánja tőlünk, hogy adjunk, segítsünk a nálunknál szegényebbeken, hogy megosszuk közösen Jcenyer linkel az éhe sekkel, hogy letörjünk egy darabot és odanyujtsuk a nélkülözőknek. Ez a magyar kenyér iránti hálás szeretetnek cselekvő metamorfózisa. Adni. segíteni, megosztani, az idei kenyértermés hármas szent parancsa. Aki itt ebben a hár más parancsban tétovázik, vagy ellentmond az lehet valami sötétmultú közéleti briganti, félmagyaros világpolgár, vagy nyárspolgári kozmopolita, de egy soha nem: önzetlen, egész magyar lélek. Ha pedig igaz hálát érzel a Hungária területén kalászokba szökkent kenyér iránt, akkor könnyebb lesz mindnyájunk számára a háború gazdásági nehézségének elviselése akkor több szelet kenyér jut . családi szentélyünk asztalára és kétségkívül több szeretet fénylik j majd meggyötört szívünkben. Ez a ma- ! gyár kenyérnek és az emberi hálának j széttéphetetlen kapcsolata. Költözik. a, repülőtér (Honvéd haditudósító százan. Dr. Pados Pál karp. c. tizedes.) Nem mondhatnám, hogy az át telep ülést elrendelő parancs úgy jött, mint derült égből a villámcsapás, mert már jó pár napja vártunk rá. de azt hiszem, nem tudott volna akkora villáin lecsapni, aminek nyomán olyan nagy sürgés-forgás keletkezett volna a repülőtéren, mint ennek hatására... Mert. hogy. menni fogunk azt gondoltuk, sőt tudtuk. - Ha. a muszka megy. hát minekünk is utána kell eredni. Ez már biztos. Különösen a közelfelderitöknek. akiknek a feladatai olyanok, hgy ugyancsak az arcvonal köz vétlen közelében kell állandóan tartóz- kodniok . .. Szóval megjött a parancs: áttelepülés. No, lett is erre felfordulás! Legelőször a gépkocsizók főhadnagya sápadt el. mert ha nem volt még haddelhadd. hát most lesz .. . Mert könnyű lenne az egész költözködés, ha azt lehetne mondani, álljanak elő a teherautók, aztán felrakunk mindent és aztán Isten áldjon erdő, köszönjük a szállást, már mi bizony odább álunk egy házzal, azaz pardon, bokorral. De nem megy ilyen könnyen a dolog. Most jön csak az igazi gond: beosztani a lépcsőket. Tévedések elkerülése végett közöljük, hogy nem arról a bizonyos grádicsról lesz itt szó. amelyik a földszintről az emeletre visz. és visza, hanem a gépkocsisor egy-egy részlegéről... Mert ha egyszerre nem lehet, hát megyünk részletekben. A laikus olvasó azt gondolja, repülők? Hm. fogják magukat és beülnek a repülőgépbe és huss. már ott is varrnak, ahol akarnak. De nem egészen így áll a dolog . . . Mert egy repülöszázad legénységének jó. ha egytizede pilóta, vagy rádiós. vagy megfigyelő... Rengetegen tartoznak az úgynevezett földi részhez, azaz a szerelőktől a küldöncökig minden rendű és rangú honvédegyént találunk közöttük .. , Ők bizony nem utaznak repülőgépen, csak szerényen teherautón. Ahhoz azonban, hogy valaki teherautón utazzék, nemde, teherautó szükségeltetik. Mivel nincsen annyi autó. hogy mindenki felférjen egy részlegre, így két lépcső indul . .. Most jön aztán a versengés: ki menjen az első részleggel? Aki elsőnek elmegy, annak jó. Mert az új táborhelyen kiválasztja a maga számára a legszebb helyet. Árnyas is legyen. a nap is süsse, a szél se érje, mégis szellőzzék.. Igaz viszont, hogy aki előre megy, az dolgozik a legtöbbet. És az eszik a legkevesebbet. Mert a konyha rendszerint az utolsó lépcsővel megyen, így tehát aki előre jut, addig konzerven él. .. No. de végre minden elrendeződik, megvannak az autók is. megállapodtak a lépcsők sorrendjében is. akkor aztán elkövetkezik a legfájdalmasabb pillanat. A sátrak lebontása. Nem azért fájdalmas mert tovább kell menni. Hiszen erdő ez is. áz is. Olyan ez az orosz táj. hogy egyformán unalmas száz kilométerrel előbbi^ is, hátrább is, de azért olyan fájdalmas a sátorbontás pillanata, mert ilyenkor mindenki arra gondol, hogy Istenem, jó, lebontjuk ezt a sátort, de majd megint fc-1 is kell állítani valahol... De zuhognak a kalapácsok könyörtelenül. megingattak a vascsövek és egyszerre csak ereszt már a drótkötél, meginog a vastag ponyva és hull össze, rá éppen egy tiszt küldönc fejére, aki bent csomagolta a gazdája holmiját. Sebajt szerencsére a sátrak vászonból vannak és nem vasbetonból! Most aztán mindenki imádkozni kezd. Ki titkon, ki hangosan. Szép időért... Mert jaj akkor a költözködőknek. ha megered az eső. Csak egy ne gyed. járóig.- hulljon, utána aztán két napig is állhatnak valahol az autók az út szélén, amíg líjra indulni lehet. Most aztán két eset lehetséges. Vagy esik. vagy nem. De azért inkább esik. így aztán a költözködés, amit eredetileg három napra terveztünk, bizony könnyen két hétig tart. Mert gépkocsisorok jönnek, gépkocsisorok mennek. Annak rendje és módja szerint. Amig egyetlen sátor, egyetlen darab bomba, egyetlen láda van a régi repülőtéren. Mikor a második oszlop is elindult, akkor aztán a levegőbe lendülnek a gépek is. Most már rendben lenne minden. A gépkocsizó főhadnagy boldogan sóhajt fel: Tisza textiláru üzletében FÉRFI ÉS NŐI SZÖVETEK, SELYMEK, VÁSZON ÉS DAMASZTÁRUK. PAPLANOK. Rákóczi utca i±. Nagytakarékkal szemben. 11 Baross Szövetség tagjainál vásároljunk? Arzénes permetezőszerek és más növényvédelmi szerek kaphatók Boruzs és Erdős estékkereskedésében. Luther-u. 6 T. 26-75 Épületfát és építési anyagóla! előnyösen vásárolhat borbély Kálmán épületfa és építési anyag kereskedőnél, Nyíregyháza Szentmiháiyi ut 1. Telefon 27-87 j Italszfikségletét Rácz Gáboi rnm és likörgyárábó szerezze be. — Bocskav utca ( 1 Stibi Cipüház Fűszer csemege és italáruk legelőnyösebb beszerzési forrás y a Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 2 Legmegbízhatóbb beszerze sí forrás mindennemű cipőárukban. Alapítási év 1900. Telefon 25-79 lilét TORIAV ISTVfll | — UNIÓ moly zsák ismét k^ph*- U tó a JÓBA-papírüzletben. csemege üzlete, Zrínyi Hona-t í. Könyv, papír, írószer Fábiánnál MOSZ szab vány füze te k j Bethlen utca 5. Telefon : 21-00 író és rajzszerek Jóbánál j Orosz Károly Divatárut, selymet ás szövete vásároljunk Mayer Ágoston divatáru üzletében. Tel. 28 & | nyomdaüzeme Bercsényi utca 3 szám. Elsőrendű kivitelben készít báli és es- i küvői meghívókat, etjegyíési értesité- ■ seket, reklámkártyákat, plakátokat, üz- j éti könyveket. — Teleíonszáni: 25-77. — Külön nagybani osztály. Kertész Antal i Bizalommal vásárolhat rádiót és kerékpárt rum és likőr gyára Bor, sor és szes; r KUHAREK FERENC műszaki üzletében, Zrínyi Ilona utca 8. szám. Telefon : 24-84. nagykereskedés- EURÓPAI OROSZORSZÁG j Debreceni utca 2. Tel. 20-94 ti in, nur. uuavcu Térképészeti Intézet kiadásába most jelent me$2 és P 1.50 órbaa kapható JÖBA-papírüzletbeii, Betb- ' leti-u. I. szám. Telefon 20—77. Bodnár sütöde készítményei elsőrendűen! Telefon: 25-30. 25 88. V,, V V ASAT W ASÁKUT W ASABOLUM ifj. Títh Pál és LéUeezy lézsef vasfcereskedesélen Kossuth tér 5. szám. Telefon: 30 39.