Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 197-246. szám)

1942-09-26 / 218. szám

it) nw «... nydotidék % A&ojlcsi kt^'T &p (Trianon 23.) 1942 szeptember 26. sodra fordítasz. Hálát adni de nem ti kornyás szavakkal és perzselő frázisok­kal, hanem imádságos tettel, igen, imád­ságos lélekkel üljél le ezután asztalod mellé és a hála meleg érzésén át kö­szöntsed a kenyeret szelő istenedet. - Nézz körül a világban, hány száz éhség­től lázas szemű és a koplalástól aszok testű gyermek sírja el borzalmas lemon­dásainak szívettépő gyászénekét. Ez a tömeges éhínség, melynek szerencsés kivétele közé tartozol.. becsületből is hálára kötelez. Elsősorban Isten iránt hogy étkezésed előtt és után is irnádsá- gos szívvel köszöntsd Azt, Aki ma is le­tört neked egy darabot a magyar ke nyérböl. Becsüld, szeresd, öleld szívedre a magyar róna magyar húzaszemciböl kenyérré lett Isten legszentebb ajándé­kát és imádságod hálaénekével dicsőítsd az Urat. A kenyér iránti hála azonban még azt is kívánja tőlünk, hogy adjunk, segítsünk a nálunknál szegényebbeken, hogy megosszuk közösen Jcenyer linkel az éhe sekkel, hogy letörjünk egy darabot és odanyujtsuk a nélkülözőknek. Ez a ma­gyar kenyér iránti hálás szeretetnek cselekvő metamorfózisa. Adni. segíteni, megosztani, az idei kenyértermés hár­mas szent parancsa. Aki itt ebben a hár más parancsban tétovázik, vagy ellent­mond az lehet valami sötétmultú köz­életi briganti, félmagyaros világpolgár, vagy nyárspolgári kozmopolita, de egy soha nem: önzetlen, egész magyar lé­lek. Ha pedig igaz hálát érzel a Hun­gária területén kalászokba szökkent ke­nyér iránt, akkor könnyebb lesz mind­nyájunk számára a háború gazdásági ne­hézségének elviselése akkor több szelet kenyér jut . családi szentélyünk asztalára és kétségkívül több szeretet fénylik j majd meggyötört szívünkben. Ez a ma- ! gyár kenyérnek és az emberi hálának j széttéphetetlen kapcsolata. Költözik. a, repülőtér (Honvéd haditudósító százan. Dr. Pados Pál karp. c. tizedes.) Nem mondhatnám, hogy az át telep ülést elrendelő parancs úgy jött, mint derült égből a villámcsapás, mert már jó pár napja vártunk rá. de azt hiszem, nem tu­dott volna akkora villáin lecsapni, ami­nek nyomán olyan nagy sürgés-forgás ke­letkezett volna a repülőtéren, mint en­nek hatására... Mert. hogy. menni fo­gunk azt gondoltuk, sőt tudtuk. - Ha. a muszka megy. hát minekünk is utána kell eredni. Ez már biztos. Különösen a közelfelderitöknek. akiknek a feladatai olyanok, hgy ugyancsak az arcvonal köz vétlen közelében kell állandóan tartóz- kodniok . .. Szóval megjött a parancs: áttelepülés. No, lett is erre felfordulás! Legelőször a gépkocsizók főhadnagya sápadt el. mert ha nem volt még haddelhadd. hát most lesz .. . Mert könnyű lenne az egész költözködés, ha azt lehetne mondani, áll­janak elő a teherautók, aztán felrakunk mindent és aztán Isten áldjon erdő, kö­szönjük a szállást, már mi bizony odább álunk egy házzal, azaz pardon, bokorral. De nem megy ilyen könnyen a dolog. Most jön csak az igazi gond: beoszta­ni a lépcsőket. Tévedések elkerülése végett közöljük, hogy nem arról a bizonyos grádicsról lesz itt szó. amelyik a földszintről az emelet­re visz. és visza, hanem a gépkocsisor egy-egy részlegéről... Mert ha egyszer­re nem lehet, hát megyünk részletekben. A laikus olvasó azt gondolja, repülők? Hm. fogják magukat és beülnek a repülő­gépbe és huss. már ott is varrnak, ahol akarnak. De nem egészen így áll a do­log . . . Mert egy repülöszázad legénysé­gének jó. ha egytizede pilóta, vagy rá­diós. vagy megfigyelő... Rengetegen tar­toznak az úgynevezett földi részhez, azaz a szerelőktől a küldöncökig minden ren­dű és rangú honvédegyént találunk kö­zöttük .. , Ők bizony nem utaznak repülőgépen, csak szerényen teherautón. Ahhoz azonban, hogy valaki teher­autón utazzék, nemde, teherautó szük­ségeltetik. Mivel nincsen annyi autó. hogy mindenki felférjen egy részlegre, így két lépcső indul . .. Most jön aztán a versengés: ki men­jen az első részleggel? Aki elsőnek elmegy, annak jó. Mert az új táborhelyen kiválasztja a maga szá­mára a legszebb helyet. Árnyas is le­gyen. a nap is süsse, a szél se érje, mégis szellőzzék.. Igaz viszont, hogy aki előre megy, az dolgozik a legtöbbet. És az eszik a leg­kevesebbet. Mert a konyha rendszerint az utolsó lépcsővel megyen, így tehát aki előre jut, addig konzerven él. .. No. de végre minden elrendeződik, megvannak az autók is. megállapodtak a lépcsők sorrendjében is. akkor aztán elkövetkezik a legfájdalmasabb pillanat. A sátrak lebontása. Nem azért fájdalmas mert tovább kell menni. Hiszen erdő ez is. áz is. Olyan ez az orosz táj. hogy egyformán unal­mas száz kilométerrel előbbi^ is, hát­rább is, de azért olyan fájdalmas a sá­torbontás pillanata, mert ilyenkor min­denki arra gondol, hogy Istenem, jó, lebontjuk ezt a sátort, de majd megint fc-1 is kell állítani valahol... De zuhognak a kalapácsok könyörte­lenül. megingattak a vascsövek és egy­szerre csak ereszt már a drótkötél, meg­inog a vastag ponyva és hull össze, rá éppen egy tiszt küldönc fejére, aki bent csomagolta a gazdája holmiját. Sebajt szerencsére a sátrak vászonból vannak és nem vasbetonból! Most aztán mindenki imádkozni kezd. Ki titkon, ki hangosan. Szép időért... Mert jaj akkor a költözködőknek. ha megered az eső. Csak egy ne gyed. járóig.- hulljon, utána aztán két napig is állhat­nak valahol az autók az út szélén, amíg líjra indulni lehet. Most aztán két eset lehetséges. Vagy esik. vagy nem. De azért inkább esik. így aztán a költözködés, amit erede­tileg három napra terveztünk, bizony könnyen két hétig tart. Mert gépkocsi­sorok jönnek, gépkocsisorok mennek. Annak rendje és módja szerint. Amig egyetlen sátor, egyetlen darab bomba, egyetlen láda van a régi repülő­téren. Mikor a második oszlop is elindult, akkor aztán a levegőbe lendülnek a gé­pek is. Most már rendben lenne minden. A gépkocsizó főhadnagy boldogan só­hajt fel: Tisza textiláru üzletében FÉRFI ÉS NŐI SZÖVETEK, SELYMEK, VÁSZON ÉS DAMASZTÁRUK. PAPLANOK. Rákóczi utca i±. Nagytakarékkal szemben. 11 Baross Szövetség tagjainál vásároljunk? Arzénes permetezőszerek és más növényvédelmi szerek kaphatók Boruzs és Erdős estékkereskedésében. Luther-u. 6 T. 26-75 Épületfát és építési anyagóla! előnyösen vásárolhat borbély Kálmán épületfa és építési anyag kereskedőnél, Nyíregyháza Szentmiháiyi ut 1. Telefon 27-87 j Italszfikségletét Rácz Gáboi rnm és likörgyárábó szerezze be. — Bocskav utca ( 1 Stibi Cipüház Fűszer csemege és italáruk legelőnyösebb beszerzési forrás y a Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 2 Legmegbízhatóbb beszerze sí forrás mindennemű cipőárukban. Alapítási év 1900. Telefon 25-79 lilét TORIAV ISTVfll | — UNIÓ moly zsák ismét k^ph*- U tó a JÓBA-papírüzletben. csemege üzlete, Zrínyi Hona-t í. Könyv, papír, írószer Fábiánnál MOSZ szab vány füze te k j Bethlen utca 5. Telefon : 21-00 író és rajzszerek Jóbánál j Orosz Károly Divatárut, selymet ás szövete vásároljunk Mayer Ágoston divatáru üzletében. Tel. 28 & | nyomdaüzeme Bercsényi utca 3 szám. Elsőrendű kivitelben készít báli és es- i küvői meghívókat, etjegyíési értesité- ■ seket, reklámkártyákat, plakátokat, üz- j éti könyveket. — Teleíonszáni: 25-77. — Külön nagybani osztály. ­­Kertész Antal i Bizalommal vásárolhat rádiót és kerékpárt rum és likőr gyára Bor, sor és szes; r KUHAREK FERENC műszaki üzletében, Zrínyi Ilona utca 8. szám. Telefon : 24-84. nagykereskedés- EURÓPAI OROSZORSZÁG j Debreceni utca 2. Tel. 20-94 ti in, nur. uuavcu Térképészeti Intézet kiadásába most jelent me$2 és P 1.50 órbaa kapható JÖBA-papírüzletbeii, Betb- ' leti-u. I. szám. Telefon 20—77. Bodnár sütöde készítményei elsőrendűen! Telefon: 25-30. 25 88. V,, V V ASAT W ASÁKUT W ASABOLUM ifj. Títh Pál és LéUeezy lézsef vasfcereskedesélen Kossuth tér 5. szám. Telefon: 30 39.

Next

/
Thumbnails
Contents