Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 145-295. szám)

1931-08-20 / 187. szám

1931. auguszius 20. .NYÍRYIDÉK. A javításmentes tető egyúttal olcsó Is. Eternit vlharailó és tűz­biztos, az első kiadás egyszersmind az utolsó Is. Kérjen díjtalan pro­spektust és árajánlatot. ETERNIT MÚVEK Budapest, VI., AndráMy-út 33 | Elárusító helyek: Ganz fatelep, ezelőtt Ehrenfeld Már. ton, Nyíregyháza Lazarovits Miklós, Nyíregyháza Stark Ignác, Nyíregyháza Auspitz Berta'an, Kemecse Friedmann Zsigmond, Ibrány Glück Ede, Dem'cser Goldmann PU, Tiszalök Goldmann Samu, Dombrád Goldstein és Lefkovits, Nyírbátor Goldstein Lajos, Ujfehértó Grosz Jakab, Nyirbakta Kaisler és Kun, Tiszalök Lazarovits Dávid, Rak amaz Lichtmann Ernő, Balkány Lővy Testvérek, Büdszentmihály Mezei Jakab, Nyiradony Rosenbaum Fülöp, Mándok Staub Sándor, Gáva Stern Ignác, Nagykálló Stern József, Ujfeh rtó 2292-4 1931. költségvetési esztendőkben. Ilyen mérvű megterhelés mel­lett ezen a községeK képtelenek minden községi élet folytatá­sára, s azért a magunk részérői tisztelet­tel 'kérjük Nagyméltóságodat, hogy ezeket a községeket, melyek költ­ségvetései megállapítás végett a belügyminiszterhez már felterjesz­tettek, számottevő anyagi támogatás­ban részesíttetni méltóztassék. Abbapa reményben vagyunk, hogy a helye? sen megalkotandó, előbb már több­ször hangoztatott háztartási tör­vény ezen utóbbi községek súlyos helyzetét is véglegesen orvosolni fogja. Hasonló nehéz helyzetről kell be­számolnunk a váiWegye háztartásáról is. Annak dacára, hogy az 1931. évben engedélyezett vármegyei "költségve­tés a legfelsőbb fokon a belügymi­niszter részérői~véglegesen megálla­pított szükségleti és fedezeti ré­szeiben teljesen alkalmas a háztar­tás kiadásainak teljesítésére, mégis az elmúlt időszakban a legsúlyo­sabb nehézségek állott,ak ' elő amiatt, hogy a községi hozzájáru­lások a vármegyei kiadásokra az elmúlt 6 hóna^ alatt mé fg oly ménben sem fo y ak be, ^ogy azok­ból legalább a vármegye nyugdí­jasainak illetményen* idejében tedezni lehetett volna. Nem akarunk e tekintetben az általánosan elmondottakon kivüi számszerű adatokkal ís szolgáim, azonban abbeli reményünknek kell kifejezést adnunk, hogy az auto­nóm testületek 'háztartásának ren­dezésérői alkotandó törvényjavas­lat abban a szándékolt rendelkezé­sében, hogy a nyugdíj illetmények terhét a normái költségvetésbe fogja besorozni már teljes lehető­sséget biztosit arra nézve, hogy a nyugdija sok fegalább a jövőben rendes havi illet­ményeikhez idejében tognak hozzájutni. Tisztelettel- kérjük ugyanezért Nagyméltóságodat, hogy a megal­kotandó törvényjavaslatban ezt a tervbe vett intézkedést belefoglal­tam 1. méltóztassék . — N'ytve—Nykise derby mérkő­zés holnap a Bujtoson. Tűz - viz! Két merőben ellentétes elem. £s mégis örökösen együtt kisértő pro­blémája az emberiségnek. De kü­lönösen a falunak, vidéki kis város­nak. A forró nyári nap égető hevé­ben izzik minden és egy gyenge szikra, a pipából, cigarettából ki­pattanó kicsinyke, a-ig észrevehető tüzdarabka e'ég hozzá, hogy lángra lobbantson súlyos ezreket. Egy év keserves verítékének munkáját és százaknak egy évre va'ó kenyérnek valóját teszi tönkre percek alatt egy ilyen kis semmiségnek látszó, pici tüzszikra. Rendeletek paragrafusai őrköd­nek 1 tűzbiztonság felett. Paragra­fusok, melyektői ret.eg, fél ur és paraszt. Paragrafusok, melyeket respektál a falusi kisbirótól fel a (miniszteri bársonyszékekig min: den hivatali tényező. És ezt a ret­tentő nagy urat fumigálja egy pi­cinyke szikra, ame'ynek nyomában bánat és keserűség és éhezés, inéí­kü'özés jár. Évtizedes prob'émája ez a vidék­nek, amelyet olyan sokan szeret­tek volna már megoldani és ame­lyet teljesen megoldani talán soha sem lehet. Erűnek a problémának a megol­dási lehetőségébe kapcsolódik bele a tűznek a merő ellentéte a viz! Rendesen ott, aho' a legnagyobb eshetőség van a tűz pusztítására, legkevesebb ennek ellen* e é: a víz! A vadvizek szabályozása, leve­zetése és a folyóknak védőgátak közé való szorítása előtt ilyen ve­szedelmes probléma volt a viz is. A tavaszi nap melegétől felolvadt hó és fagy következtében eőálloft árvizek fékevesztett lovak módjára rohantak a síkságon és döntöttek romba minden •,emberi .alkotást;. Ma már e rombolások a lehetőség legminimálisabb mértékére vannak redukálva. De itt van ezzel szem­ben a másik romboló elem, a tűz pusztitása. Hiába van az óvintézkedés fo­lyományaként 1—2 hordó viz a kazlak közelében vagy a tanyahá­zak udvarán, ha nincsen a közel­ben bővizű kut. A 'nagy szárazság idején fellángoló pusztító tüz pil lanatok alatt, mielőtt a rémülettől dermedtté vált emberek észretérné­nek, már olyan mértékben hara­pódzik el, amelynek lokalizálására a készletben levő viz vajmi kevés. Egy-egy primitív szivattyiucska, vízsugara, melynek működése a nagy melegben aszályban szenvedő kut vizének e'égtelensége miatt is akadá'yozva van, teljesen tehetet­len a lángtengerrel. De ugyanez az eset áll fenn a nádfedie'.es házaknál is. Gyenge vé­dő alkalmatosságok mellett a ku­tak messzesége, azoknak viztelen­sége nagyban hátráltatja a katasz­trófák megakadályozását. Az idei forr ónyár elég sajnála­tos példákkal szolgált arra nézve, fliogy a tűz és viz örökös problémá­ja a lakosságnak mindenfelé. Mégi ott is, ahol jól szervezett, szépen gyakorlatozó, jó felszereléssel ren­delkező, lelkesedni tudó önkéntes mentő őrség áh rendelkezésre. Hát ahol ez sincsen 1 5 Ott bizony beláthatatlan méretű károkát szenved a lakosság egy egy forró nyáron, át. És ezek ellen a bajok ellein. hiába alkotják n paragrafusok légióit. Ide az emberi lelkiismeretesség is­kolapéldája, az óvatosság, a javak megbecsülésének és óvásának ön­kéntesen vállalt kötelességé kell. A tűznek a paragrafusoktól száz­szorosan, ezerszeresein jobban való respektálására van szükség. És ta­lán ami mindennél fontosabb: ható sági kényszer nélkül létesített bővizű kutaknak minél nagyobb számban való létesítése. — Nincsen pénz! — hallom az ellenvetést. , —- Dehogy nincsen atyámfiai! Számolják csak <fci figyelmetek, hogy csak egyetlen egy asztaginak az elégése *:övetkeztében ',miIyeftV kár érte a gazdát. Hány kutat le­hetett volna annak az árából ásni, vagy fúratni. Aztán meg ne feled­jék jel édes atyámfiai, hogy: Ma.* nekem, holnap neked! Az idén talán a harmadik, ne­gyedik, vagy tudom is én hányadik szomszéd búzája égett el, de jövő nyáron talán már a kigyeímetek portáján ^heti feí a veres kakas a fejét. 'Az a pár fillér, ami egy kut anyagának a beszerzésénél az (érdekelteket terheli, százszorosan megtérül pgy tűz sikeres lokalizálá­sánál. A más gondja-baja az én gon­dom-bajom js lehet! Ha ez a meg­látás vezérli az embereket, akkor közös akarattal, közös erőkifej tésspl sok bajnak lehet elejét venni és a tüz és viz ferökíjs pPifpMmáját is közelebb lehet vinni a sikeres megoldáshoz, aminek következtében kevesebb lesz nyáron a kétségbe­esett sírás és jajgatás és kisebb az jnséges téltől való félelem. nc. — Nytve—Nykise derby mérkő­zís holnap a Bujtoson. Renoválás után felszenteltél a nyíregyházi gör. katö. püspöki templomot Nagyboldogasszony napján volt a nyíregyházi gör. kath. püspöki templom ünnepélyes felszentelése. A felszentelést ünnepi nagymise előzte meg, amit Bányay Jenő nagyprépost, Mihalovics Sándor dr kanonok és Ruttkay Gyula kanonok főesperes végeztek fényes segédlet­tel. Az ünnepi prédikációt Bányay Jenő nagyprépost mondotta. A nyíregyházi gör. kath. temp­lom 1896-ban épült a hívek áldozat­készségébői, azonban a püspöki palota, valamint a díszes ís'kola épülete, majd a háború közbejötte mindig megakadályozta a hitköz­séget abban, hogy a templom bel­sejét méltóságához ptegfelelően fel­díszítse, illően kifesthesse. Az egyház érdemekben gazdag főpapja: Ruttkay Gyula kanonok állandóan lelkes szavakkal buzdi­tota híveit az áldozatos cselekede­tekre. A gyűjtés mihamar megin­dult s összejött a kivánt összeg, mely Tehetővé tette a templom újra festését, kidíszítését. Hat het inehéz munka után Rácz Péter nyíregyházi kiváló festő és iparos a díszítést és festést elké­szítette. A festés hozzáértést és fi­nom ízlést áruf el. A templom kupoláját színes fres­kók díszítik. Berecz Károly szob­rász dicséretreméltó alkotása, aki­nek Csonka Lajos, a neves amatőr­festő segédkezett. A négy apostolt ábrázoló, ihletett ecsettel alkotott festmények művészien emelik a templom áhítatos, ünnepi 'hangula. tát. Berecz különösen a színkeverés­nek ösztönös mestere, bíborszínét szinte égő elevenséggel hatnak, ímig Csonka a kompozíciót oldotta meg kifogástalanul. s A freskó elgondolása és kivi­telezése Sereghy László kanonok­érdeme, aki maga is sokat áldozott a kivitelezés megvalósítására s e nemes ügyet hathatósan támogat­ta anyagilag és erkölcsileg is —, egyaránt . Itt jegyezzük meg, hogy az; énekkart Szilvássy József karnagy vezette precizitással. R. S­á Magyar Köztisztviselők Szövetkezete Siófokon gyermeknyaraltatási akciót rendez A kis Balogh Annuska mesél a nyaralés gyönyörűségeiről Kevesen tudják Nyíregyházán, Jipgy a Magyar Köztisztviselők Sző vetkezete, amely kétségtelenül ma az ország egyik legnagyobb altruis­ta intézménye, tagjainak gyermekei részére mindéin .évben 'Siófokon gyermeknyaraltatási akciót rendez A Szövetkezetnek teljes kényelem, mel berendezett villája vain Siófo­kon, ahol az apróságok gondos fölügyelet alatt, tanárnők és taná­rok irányítása mellett élvezik a ba latoni nyaralás gyönyörűségeit, és néhány hét multán testben és lélekben megerősödve térnek vissza otthonukba. Az akcióban részt vehet minden olyan tisztviselőnek a gyermeke, aki a Szövetkezet tagjai sorába lép s legaláb i db üzletrész tulajdonosa. Az idén Nyíregyházáról Balogh István Máv. hivatalnok kisleánya, a kis Balogh Annuska vett részt a nyaraláson. A gyermek, aki pompás színben, viruló egészség­gel tért vissza, áradozva mesél a nyaralás gyönyörűségeiről. Három héttel ezelőtt, amikor ut­rakelt, alig tudott megválni szülei­től £ most sirva vágyódik vissza VÁROSI MOZGÓ Szerdán 5, 7 és 9 órakor, csütörtökön 3, 5, 7 és 9 órakor Előbb a Hannát aztán a Pannát vagy Csaplárosné lelkem Németül beszélő zenés hangos filmkomédia 12 felvonásban. A kettős főszerepben: HENNY PORTÉN. Híradó. Miki burleszk.

Next

/
Thumbnails
Contents