Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 145-295. szám)
1931-08-20 / 187. szám
1931. auguszius 20. .NYÍRYIDÉK. A javításmentes tető egyúttal olcsó Is. Eternit vlharailó és tűzbiztos, az első kiadás egyszersmind az utolsó Is. Kérjen díjtalan prospektust és árajánlatot. ETERNIT MÚVEK Budapest, VI., AndráMy-út 33 | Elárusító helyek: Ganz fatelep, ezelőtt Ehrenfeld Már. ton, Nyíregyháza Lazarovits Miklós, Nyíregyháza Stark Ignác, Nyíregyháza Auspitz Berta'an, Kemecse Friedmann Zsigmond, Ibrány Glück Ede, Dem'cser Goldmann PU, Tiszalök Goldmann Samu, Dombrád Goldstein és Lefkovits, Nyírbátor Goldstein Lajos, Ujfehértó Grosz Jakab, Nyirbakta Kaisler és Kun, Tiszalök Lazarovits Dávid, Rak amaz Lichtmann Ernő, Balkány Lővy Testvérek, Büdszentmihály Mezei Jakab, Nyiradony Rosenbaum Fülöp, Mándok Staub Sándor, Gáva Stern Ignác, Nagykálló Stern József, Ujfeh rtó 2292-4 1931. költségvetési esztendőkben. Ilyen mérvű megterhelés mellett ezen a községeK képtelenek minden községi élet folytatására, s azért a magunk részérői tisztelettel 'kérjük Nagyméltóságodat, hogy ezeket a községeket, melyek költségvetései megállapítás végett a belügyminiszterhez már felterjesztettek, számottevő anyagi támogatásban részesíttetni méltóztassék. Abbapa reményben vagyunk, hogy a helye? sen megalkotandó, előbb már többször hangoztatott háztartási törvény ezen utóbbi községek súlyos helyzetét is véglegesen orvosolni fogja. Hasonló nehéz helyzetről kell beszámolnunk a váiWegye háztartásáról is. Annak dacára, hogy az 1931. évben engedélyezett vármegyei "költségvetés a legfelsőbb fokon a belügyminiszter részérői~véglegesen megállapított szükségleti és fedezeti részeiben teljesen alkalmas a háztartás kiadásainak teljesítésére, mégis az elmúlt időszakban a legsúlyosabb nehézségek állott,ak ' elő amiatt, hogy a községi hozzájárulások a vármegyei kiadásokra az elmúlt 6 hóna^ alatt mé fg oly ménben sem fo y ak be, ^ogy azokból legalább a vármegye nyugdíjasainak illetményen* idejében tedezni lehetett volna. Nem akarunk e tekintetben az általánosan elmondottakon kivüi számszerű adatokkal ís szolgáim, azonban abbeli reményünknek kell kifejezést adnunk, hogy az autonóm testületek 'háztartásának rendezésérői alkotandó törvényjavaslat abban a szándékolt rendelkezésében, hogy a nyugdíj illetmények terhét a normái költségvetésbe fogja besorozni már teljes lehetősséget biztosit arra nézve, hogy a nyugdija sok fegalább a jövőben rendes havi illetményeikhez idejében tognak hozzájutni. Tisztelettel- kérjük ugyanezért Nagyméltóságodat, hogy a megalkotandó törvényjavaslatban ezt a tervbe vett intézkedést belefoglaltam 1. méltóztassék . — N'ytve—Nykise derby mérkőzés holnap a Bujtoson. Tűz - viz! Két merőben ellentétes elem. £s mégis örökösen együtt kisértő problémája az emberiségnek. De különösen a falunak, vidéki kis városnak. A forró nyári nap égető hevében izzik minden és egy gyenge szikra, a pipából, cigarettából kipattanó kicsinyke, a-ig észrevehető tüzdarabka e'ég hozzá, hogy lángra lobbantson súlyos ezreket. Egy év keserves verítékének munkáját és százaknak egy évre va'ó kenyérnek valóját teszi tönkre percek alatt egy ilyen kis semmiségnek látszó, pici tüzszikra. Rendeletek paragrafusai őrködnek 1 tűzbiztonság felett. Paragrafusok, melyektői ret.eg, fél ur és paraszt. Paragrafusok, melyeket respektál a falusi kisbirótól fel a (miniszteri bársonyszékekig min: den hivatali tényező. És ezt a rettentő nagy urat fumigálja egy picinyke szikra, ame'ynek nyomában bánat és keserűség és éhezés, inéíkü'özés jár. Évtizedes prob'émája ez a vidéknek, amelyet olyan sokan szerettek volna már megoldani és amelyet teljesen megoldani talán soha sem lehet. Erűnek a problémának a megoldási lehetőségébe kapcsolódik bele a tűznek a merő ellentéte a viz! Rendesen ott, aho' a legnagyobb eshetőség van a tűz pusztítására, legkevesebb ennek ellen* e é: a víz! A vadvizek szabályozása, levezetése és a folyóknak védőgátak közé való szorítása előtt ilyen veszedelmes probléma volt a viz is. A tavaszi nap melegétől felolvadt hó és fagy következtében eőálloft árvizek fékevesztett lovak módjára rohantak a síkságon és döntöttek romba minden •,emberi .alkotást;. Ma már e rombolások a lehetőség legminimálisabb mértékére vannak redukálva. De itt van ezzel szemben a másik romboló elem, a tűz pusztitása. Hiába van az óvintézkedés folyományaként 1—2 hordó viz a kazlak közelében vagy a tanyaházak udvarán, ha nincsen a közelben bővizű kut. A 'nagy szárazság idején fellángoló pusztító tüz pil lanatok alatt, mielőtt a rémülettől dermedtté vált emberek észretérnének, már olyan mértékben harapódzik el, amelynek lokalizálására a készletben levő viz vajmi kevés. Egy-egy primitív szivattyiucska, vízsugara, melynek működése a nagy melegben aszályban szenvedő kut vizének e'égtelensége miatt is akadá'yozva van, teljesen tehetetlen a lángtengerrel. De ugyanez az eset áll fenn a nádfedie'.es házaknál is. Gyenge védő alkalmatosságok mellett a kutak messzesége, azoknak viztelensége nagyban hátráltatja a katasztrófák megakadályozását. Az idei forr ónyár elég sajnálatos példákkal szolgált arra nézve, fliogy a tűz és viz örökös problémája a lakosságnak mindenfelé. Mégi ott is, ahol jól szervezett, szépen gyakorlatozó, jó felszereléssel rendelkező, lelkesedni tudó önkéntes mentő őrség áh rendelkezésre. Hát ahol ez sincsen 1 5 Ott bizony beláthatatlan méretű károkát szenved a lakosság egy egy forró nyáron, át. És ezek ellen a bajok ellein. hiába alkotják n paragrafusok légióit. Ide az emberi lelkiismeretesség iskolapéldája, az óvatosság, a javak megbecsülésének és óvásának önkéntesen vállalt kötelességé kell. A tűznek a paragrafusoktól százszorosan, ezerszeresein jobban való respektálására van szükség. És talán ami mindennél fontosabb: ható sági kényszer nélkül létesített bővizű kutaknak minél nagyobb számban való létesítése. — Nincsen pénz! — hallom az ellenvetést. , —- Dehogy nincsen atyámfiai! Számolják csak <fci figyelmetek, hogy csak egyetlen egy asztaginak az elégése *:övetkeztében ',miIyeftV kár érte a gazdát. Hány kutat lehetett volna annak az árából ásni, vagy fúratni. Aztán meg ne feledjék jel édes atyámfiai, hogy: Ma.* nekem, holnap neked! Az idén talán a harmadik, negyedik, vagy tudom is én hányadik szomszéd búzája égett el, de jövő nyáron talán már a kigyeímetek portáján ^heti feí a veres kakas a fejét. 'Az a pár fillér, ami egy kut anyagának a beszerzésénél az (érdekelteket terheli, százszorosan megtérül pgy tűz sikeres lokalizálásánál. A más gondja-baja az én gondom-bajom js lehet! Ha ez a meglátás vezérli az embereket, akkor közös akarattal, közös erőkifej tésspl sok bajnak lehet elejét venni és a tüz és viz ferökíjs pPifpMmáját is közelebb lehet vinni a sikeres megoldáshoz, aminek következtében kevesebb lesz nyáron a kétségbeesett sírás és jajgatás és kisebb az jnséges téltől való félelem. nc. — Nytve—Nykise derby mérkőzís holnap a Bujtoson. Renoválás után felszenteltél a nyíregyházi gör. katö. püspöki templomot Nagyboldogasszony napján volt a nyíregyházi gör. kath. püspöki templom ünnepélyes felszentelése. A felszentelést ünnepi nagymise előzte meg, amit Bányay Jenő nagyprépost, Mihalovics Sándor dr kanonok és Ruttkay Gyula kanonok főesperes végeztek fényes segédlettel. Az ünnepi prédikációt Bányay Jenő nagyprépost mondotta. A nyíregyházi gör. kath. templom 1896-ban épült a hívek áldozatkészségébői, azonban a püspöki palota, valamint a díszes ís'kola épülete, majd a háború közbejötte mindig megakadályozta a hitközséget abban, hogy a templom belsejét méltóságához ptegfelelően feldíszítse, illően kifesthesse. Az egyház érdemekben gazdag főpapja: Ruttkay Gyula kanonok állandóan lelkes szavakkal buzditota híveit az áldozatos cselekedetekre. A gyűjtés mihamar megindult s összejött a kivánt összeg, mely Tehetővé tette a templom újra festését, kidíszítését. Hat het inehéz munka után Rácz Péter nyíregyházi kiváló festő és iparos a díszítést és festést elkészítette. A festés hozzáértést és finom ízlést áruf el. A templom kupoláját színes freskók díszítik. Berecz Károly szobrász dicséretreméltó alkotása, akinek Csonka Lajos, a neves amatőrfestő segédkezett. A négy apostolt ábrázoló, ihletett ecsettel alkotott festmények művészien emelik a templom áhítatos, ünnepi 'hangula. tát. Berecz különösen a színkeverésnek ösztönös mestere, bíborszínét szinte égő elevenséggel hatnak, ímig Csonka a kompozíciót oldotta meg kifogástalanul. s A freskó elgondolása és kivitelezése Sereghy László kanonokérdeme, aki maga is sokat áldozott a kivitelezés megvalósítására s e nemes ügyet hathatósan támogatta anyagilag és erkölcsileg is —, egyaránt . Itt jegyezzük meg, hogy az; énekkart Szilvássy József karnagy vezette precizitással. R. Sá Magyar Köztisztviselők Szövetkezete Siófokon gyermeknyaraltatási akciót rendez A kis Balogh Annuska mesél a nyaralés gyönyörűségeiről Kevesen tudják Nyíregyházán, Jipgy a Magyar Köztisztviselők Sző vetkezete, amely kétségtelenül ma az ország egyik legnagyobb altruista intézménye, tagjainak gyermekei részére mindéin .évben 'Siófokon gyermeknyaraltatási akciót rendez A Szövetkezetnek teljes kényelem, mel berendezett villája vain Siófokon, ahol az apróságok gondos fölügyelet alatt, tanárnők és tanárok irányítása mellett élvezik a ba latoni nyaralás gyönyörűségeit, és néhány hét multán testben és lélekben megerősödve térnek vissza otthonukba. Az akcióban részt vehet minden olyan tisztviselőnek a gyermeke, aki a Szövetkezet tagjai sorába lép s legaláb i db üzletrész tulajdonosa. Az idén Nyíregyházáról Balogh István Máv. hivatalnok kisleánya, a kis Balogh Annuska vett részt a nyaraláson. A gyermek, aki pompás színben, viruló egészséggel tért vissza, áradozva mesél a nyaralás gyönyörűségeiről. Három héttel ezelőtt, amikor utrakelt, alig tudott megválni szüleitől £ most sirva vágyódik vissza VÁROSI MOZGÓ Szerdán 5, 7 és 9 órakor, csütörtökön 3, 5, 7 és 9 órakor Előbb a Hannát aztán a Pannát vagy Csaplárosné lelkem Németül beszélő zenés hangos filmkomédia 12 felvonásban. A kettős főszerepben: HENNY PORTÉN. Híradó. Miki burleszk.