Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 249-273. szám)

1930-11-08 / 254. szám

.NVÍKYIDÉK. 1930. november 8. Mezőgazdaság Tengeritermés a nyíregyházi homokkisérleti : gazdaságban Irta: Westsik Vilmos mezőgazdasági kamarai szaktanár. "Az 1929. évi »Nyirvidék« egyik október havi számában arról szá­moltam be, hogy egy ujabb ame­rikai tengeritajtával kísérleteztünk, amely a homokkisérleti gazdaság­ban 1929. évben kat. holdankint 50 métermázsa csövesteHnést adott s a tengeri 1929. évi októ­ber 8-ikára ért be teljesen. Ez a tengeri »Funk BroSch«« (kiejten­dő: Főnk Bruz) nevet visel. Az 1929. évi soraimban irtam, hogy egy évi eredmény után még neia lehet végleges következtetést le­vonni, azonban megigértem az igen tisztelt olvasóközönségnek, hogy a következő évek folyamány beszá­molok a »Fűnk Brosch« tengeri magatartásáról. Ennek alapján mult évi Ígéretemnek teszek ele­get, midőn a mostani sorokat le­irom. Előre kell bocsátanom, hogy rendes közepes tengeri ter­mésnek számít a gazdasági szak­körökben ha kat. holdankint megt^em 20 métermázsa tengeri csövesen. Az idei 1930. év folyamán ter­mett a homokkisérleti gazdagág­ban 4 kat. holdon összesen 182.80 métermázsa »Funk Brosch« fajta tengeri s így átlagban termett 1 kat. holdon 45.70 métermázsa ten­geri csövesen. Figyelembe kell venni ama tényt, hogy sem 1929. évben, sem 1930. évben a »Funk Brosch« tengerink istállótrágyá­zást nem kapott, s alája műtrágyá­zást sem alkalmaztunk, mivel a tengeri ama kevés és kivételes nö­vények közé tartozik, amely a mű­trágyázást nem hálálja meg jöve­delmezően. A nagy termés tehát kizárólag a vetőmag kiválasztásá­nak, a helyes taiajelőkészitésnek, a háromszori 'kézi "kapálásnak és sima müvelésnek köszönhető. A tengeri alá megadtuk az őszi szántást 20 cm. mélyen, tavasz­szal, amint rá lehetett lépni a talajra sürü fogú boronávai meg­fogasoltuk az őszi szántást, hogy a talajt lezárhassuk a tavaszi szá­rító szelek elől. Vetés előtt pe­dig tárcsázást adtunk, szántást amennyire csak lehet elkerüljük tavasszal, mivel az nagy mérték­ben. szárítja a talajt. Kisgazdasá­gokban, ahol nincsen tárcsásbo­rona, ott lókapávai lehet gyom­mentesen előkészíteni a talajt a tengeriültetéshez szántás helyett. A kapálási munkálatok alkalmával szigorúan ügyelünk arra, hogy a tengeri töltögetést ne kapjon, mi­vel a töitögetés nagyon szárítja a talajt. Ez okból minden ten­gerinket simán és porhanyóan ka­pál fa tjük meg. Ez idén- a »Funk Brosch« ten­gerink október 13-ikára érett be teljesen. Tehát későn érő fajta ez, mint általában az amerikai bőter­mő lófogu fajták, amelyek között legkorábbi érésű a »Funk Brosch«. Ellehet képzelni, hogy a többi mily későn érik. Ki kell emelnem ama tényt is, hogy a »Funk Brosch« tengeri igényes fajta, hiszen szára 3 mé­ter magasságra megnő. Homokra nem való, hanem a lapos, mélyebb fekvésű kötöttebb barna földe­ket kell vele kihasználni s erre a célra kitűnően válik be. Lazább és magasabban fekvő barna földeken a homokkisérleti gazdaság a magyar nemesítésül »Fleischmann« fajta tengerit ve­tett- Ez a fajta tengeri 1929. év­ben már szeptember 15-ikére tel­jesen beérett és kat. holdankint adott 36 métermázsát csövesen. — Az 1929. évi »Fleischmann« fajta tengerink Bencs András mezőgaz­dasági bizottsági elnöktől, a ki­váló nyíregyházi gazdától való volt. Az 1930. évben eredeti »Fleischmann« fajta tengerit kap-, tunk a kompolti, hevesmegyei ne­mesítő teleptől. Ez a fajta adott ezidén átlagban kat. holdankint 31 mázsát csövesen, s a termés szep­tember 20-án teljesen beérett. — Kétévi kísérleti eredményeink alapján a »F« tengeri bőtermő­I nek bizonyult, s kiváló előnye, ! hogy szeptember második felében már teljesen érett s igy jó száraz árut szolgáltat. Az igen tisztelt olvasók szíves figyelmét kell még felhívnom ar­ra, hogy az 1930. év országos át­lagban gyenge kukorica évnek bi­zonyult, mig az 1929. év a kitűnő kukorica évek Közé tartozik. Ezt a körülményt figyelembe kell venni az 1929. és 1930. évi kí­sérleti eredményeink összehason­lításánál. Tizenhat hold területű lesz a sóstói strand * felszine Megírta a Nyirvídők, hogy Nyír­egyháza ..városnak a kormány ki­lencvenezer pengőt juttat a sóstói strandfürdő és uszoda megépítésé­hez való hozzájárulás céljára. Ez az összeg már most rendelkezésre áll és a város mérnöki hivatalában napok óta lázas munkával készítik elő a nagyszabású földmunkát. Ez­zei a munkávat a strand medrének megépítését kell biztosítani. A terv az. hogy vízzel árasszák ei a mostani tó egész környékét, illetve azt a területet, amely jelenleg me­zősége de egykor a Sóstó medre volt. A régi Sóstó, amelynek élénk fürdőélete volt^ nem a mai tóból állt. Nagykiterjedésű szikes tó volt; amelynek vize azonban akkor, ami­kor a nyírvíz szabályozásával meg ásták az Igrice-csatornát, eltűnt. Mit volt mit tenni, a város a régi tómeder közepén emelkedő sziget körül gyűrűalakban mélyítette a medret és igy keletkezett a mai tóalak, amely annyira rejtély a Nyíregyházát látogató- idegenek előtt. Villamos házi vízszolgáltatás Irta: Ambrus Sándor mérnök. Még élénken emlékezetünkben vannak a tavalyi nyár tikkasztó melegének rossz emlékei egy-egy kipusztult virágoskert, vagy. el­fonnyadt növényzetű park alakjá­ban. Az ilyen nyári nap ugyancsak próbára teszi a gémeskuttal, vagj kézihajtásu szivattyúval rendelke­ző gazdának a virágoskert és a park megmentésére irányuló törek­vését. Arról is fogaimat alkotha­tunk magunknak^ hogy mit jelent olyan helyen a nagymosás, ahoí közhasználatú vízvezeték nem áll rendelkezésije s a fokozott vízszük­ségletet kézikutakkai "kell ellátni, pedig mi sem könnyebb, mint a vízszolgáltatásban ott is ugyanazt a kényelmet elérni, ahol ilyen köz­üzemek nincsenek. A villamos áram, amely a ház­tartásban számtalan esetben szol­gálatára áll a háziasszonynak az önműködő villamos szivattyúk (hydrophorok) által a vízellátásban is megbízható segédkezet nyújt. Mindazon helyeken, ahol villa­mos áram és viz rendelkezésre áll, a villamos hydrophor kevés költ­séggel felállitható. , A villamos hydrophor ugyanazt a kényelmet biztosítja, mint bár­mely helyén elhelyezett kifolyó csap egyszerű nyitásával a vízszol­gáltatás megindul. A villamos hy­drophor-berendezés több részből áll. amelyek közül említésre méltó a szállitómagasságnak megfelelő egy. vagy többlépcsős turbinaszi? vattyu.^az ezzel közvetlenül össze­épített vülamos motor, amelyek együttesen a viz emelését és tova­szállitását végzik. A szivattyú ve­zérlésére szolgáló automata a nyo-r Ennek a szigetnek természete-' sen el kell tűnnie az uj tóból. Ha­talmas víztömeggel 'árasztják el és táplálják az uj tómedret. A vizet az Érpatakból vezetik oda és duz­zasztják fel. Igy a mai három és fél holdas területű felszín helyett tizenhét és fél hold tófelszint kap­nak. ugy, hogy gyönyörű strand­fürdőt létesíthet a város e mellett' a viz mellett. A vízellátás kérdésének, egyálta­lán a strandfürdő építés technikai alapelveinek tisztázása érdekében dr. Bencs Kálmán kir. kormányfő­tanácsos, polgármester szerdán délutánra értekezletre hivta össze a Nyíregyházán lévő műszaki 'hí-­vatalok mérnökeit, akik értékes eszmecserében tisztázták a strand­í ,rdő alapvető kérdéseit. A föld­munka, amelynek végleges terve­it a legközelebbi szakosztályi ülé­seken már tárgyalni fogják, rövi­desen megkezdődik, mig a város' áldozathozatalával megoldásra ke­rülő többi építkezésre már csak a tavasszal 'kerül sor. mócsővezetékbe beiktatott, meg­felelő nagyságú zárt kovácsvas tar­tánybói áll, amelyen a nyomáskap csoló nyer elhelyezést. Ennek fel­adata a berendezésre kapcsolt víz­vezetékben fellépő nyomáskülön­bözeteknek megfelelően a villamos motor be- és kikapcsolása. Az automata segélyévei " a szi­vattyú minden felügyelet nélkül gondoskodik arról, hogy a rája kapcsolt vízvezeték a kívánt nyo­mással bírjon és állandóan vízzel legyen ellátva. A kifolyócsap meg­nyitásával a csövekben uralkodó nyomás és természetesen ezzel egy idejüleg a hydrophortartány nyo­mása is csökken, a nyomáskapcso­ló membrán ennek megfelelően ei­mozdul's ezzel működésbe hozza a villamos motor kapcsolóját, a mo­tor megindul "és vele együtt meg­kezdődik a vízszolgáltatás is. A vízszolgáltatás mindaddig tart, amig a kifolyócsapot el nem zár­juk. amikor is a csőben uralkodó nyomás a szivattyúnak további vízszállítása következtében emel­kedni fog. A fokozódó nyomás ha-» tására a nyomáskapcsoló meanh bránja az előbbi elmozdulásával ellenkező értelemben mozdul él és működésbe hozza a villamos motor kapcsolóját, a motor megáll és a vízszolgáltatás ennek következté­ben megszűnik. Ez a nyugalmi ál­lapot mindaddig fennáll, mig ujabb vizelvétei folytán a nyomás alább nem száll, amikor a játék újra kez­dődik. A villamos háíi vizellátóberen­dezés előnyös beszerzési áránál, megbízható és olcsó üzeménéi fog­va minden egyéb vízszolgáltató be­rendezés felett áll. Nagy előnye, hogy nincsen szükség a padláson, vagy egyéb helyen elhelyezett gon­dos hőszigeteléssel 'bíró és ennek ellenére is igen gyakran befagyó tartányra nyomása nincsen korlá­tozva a tartány helyzeti energiájá­val s közvetlenül a kútból állandó­an friss vizet szolgáltat. Üzem­költsége oly csekély, hogy az sok­szorosan megtérül; egy közepes szállitómagassággai bíró szivattyú­nál. a villamos áramszolgáltató vállalatok által e célra adott mo­torikus egységárat figyelembe vé­ve. egy köbméter (1000 liter) viz szállítása 8—10 fillérbe kerül. Szent Imre ünnepély A liliomos magyar királyfi, szent Imre névnapján kedves kis háziün­nepélyt rendezett az Angolkisasz­szonyok helybeli intézete előkelő és szépszámú közönség jelenlétében. A női felső kereskedelmi iskola, a liceum és az elemi iskola szebbnél szebb énekszámai, Báthory Sarolta és Báthory Jolán alkalmi szavala­tai, Horváth Mária: Mit tanuljon a magyar ifjúság Szent Imre her­cegtől? c. értékes és mély elmél­kedésre valló felolvasása, Prónai Antal: Szent Imre látomása cimü dramatizált jelenete, a melyben Szent Imrét Mayer Irén, a szüze­ket Fedor Magda, Gergelyffy Ilo­na, Győri Éva, Kálmán Irén, Sza­lay Anna, Komjáthy Edith, az an­gyalokat: Balogh Ági és Katica, Csutkay Ildikó, Fodor Filomé­na, Gerlóczy Marietta, Puskás Márta és Szitha Mária alakították, a kisérő szöveget pedig Csupek Ilona mondotta, végül a Magyar­ország örök királynéja c. életkép voltak az egyes programszámai a meghatóan szép kis ünnepségnek. Ünnepi beszédében Énekes János prelátus kanonok a magyar leány­ifjuságnak a magyar ifjakra gya­korolható nemesítő és nevelő ha­tásáról emlékezett meg és Szent Imre és boldog jegyesének példá­jára az ártatlanság és tisztaszivü­ség erényeinek követésére buzdítot­ta a magyar ifjúságot. A Szerit Imre herceg jubiláris ünnepségek sorában méltó helyet foglaló ün­nepség a jelenvolt közönségre mély hatást gyakorolt. Eagyogó előadásban kerül ma bemutatóra a szerelmi keringő az ápollöban Ma pénteken van a premierje Liliari Harvey, Willy Fritsch bű­bájos filmoperettjének, a Szerel­mi keringő-nek. Az Ufának ezt a ragyogó újdonságát felesleges vol­na dicsérni, mert amit ez a német filmgyár ebben a filmben produ­kálni tudott, szépben s jóban, azt mind latba vette. Szebbnél szebb, ének-, tánc- és zeneszámok tarkitják a »Liebeswal­zer« minden jelenetét. Kifogyha­tatlan humor, fülbemászó zene fog­ják e filmet itt nálunk is diadal­ra vinni. Nem nagyítunk, ha azt állítjuk, hogy a Szerelmi keringő film mellett, minden hasonló film­operett eltörpül. Nyiregyháza tár­sadalmának szine-Java megmozdult hogy ezt az operett filmcsodát megnézze, s ma délelőtt tömege­sen vitték a jegyeket a mai elő­adásokra. A Szerelmi keringő többi előadásaira is ajánlatos jegyekről előre gondoskodni. MINDEN NO gyönyörű lehet, ha divatos bársony és filckalapot vásárol, jutányos áron kizá­rólag Walterné kalapszalonjában, Luther­utca 20. Lovas Kovács-ház. Bársonyala­kitás, filc tisztítás, festés és formálás t

Next

/
Thumbnails
Contents