Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 198-221. szám)
1930-09-07 / 203. szám
12 SÍ JNfVíRYIDÉK. 1930. szeptember 7. minden kétséget kizáróan a magyar igazság mellé szegődik, csak a i magyarok részéről legyen arra illetékes valaki, aki a francia szenátusban történt eseményeket, amelyekkel ott a magyar igazság megállapitást nyert, a szenátusi napló hiteles kivonatában prezentálja. j. ! : Ezek után, széttekintve a Népszövetségben kooperált nemzetek során, megállapíthatjuk hogy a kisántánt államait leszámítva, ellenséges indulatu nemzet velünk szemben egy sincs képviselve. Bátran felvethető tehát a trianoni szerződés revíziójának kérdése, ami annak teljes megsemmisítésében kell, hogy kulmináljon. Határkii^ai zitásokkai úgysem oldható meg e kérdés, mert az esetleg leakasztott részek a Kárpátokon belül, mint életképtelen népcsoport, Mohamed koporsójaként lebegne a levegőben támasz és életszerv nélkül, ami egyenlő volna a halálraitéltetéssel; tehát csak kontár munka voltig a természetalkotta remekművei szemben. Ezt nem lesz nehéz a nemzetekkei megértetni. — Mert nem az a fontos, hogy egyes agitátoroknak mit kíván az érdekük, hanem az, hogy a népeknek m4 Iyik helyzet nyújt jólétet: a széttagolás-e, vagy az egységbe való tömörülés ? Hiszen mióta a trianoni helyzet megvan, csak elégedetlenséget, tiltakozást, jajszót hallani vala-j mennyi nemzetség részéről, a velük elcsatolt több millió magyart panaszaival együtt. Mindez azt bizonyítja, hogy más az elmélet és piás a gyakorlat. Az angol megmozdulással kap-, csolatban emiitjük fel, hogy mikoí 1928-ban híre járt, hogy angol par-* lamenti bizottság jön Magyar or-i szágba helyszíni tanulmányozásra,; a »Szaboicsi Tanítók Egyesiilete« felkészülve várta. Ugyanis a Tria-f non ellen tiltakozó, térképekkei illusztrált* memorandumát, amit megelőzőleg az össztanitóság nevében a Népszövetséghez intézett;: angol nyelvre fordítva** több hely beli áldozatkész hazafi hozzájárulásával zoo példányban kinyomatta azzai a céllal, hogy az érkezq| angol küldöttség minden tagjának átnyújtsa. A bizottság — mint tudjuk — elmaradt; nem jöttek hozzánk angolok, de elment hozzájuk a magyar tanítóság. Otthonukban kereste fel memorandumával. Postán megküldte azt az alsó- és felsőház tagjainak tanulmányozás vé-' gett. És amint a jelekből követi keztetni lehet, nem rossz helyrq juttatta el a magyar tanítóság információit. < Jogcímet a peticionáláshoz a tanítói hivatás jelentőségének öntudatos megértése és átérzésa adott a tanítóságnak. — Mert, ki tagadhatná, hogy a nemzet jövőjéért elsősorban a tanítóság felelős? Ezen felelősség tudatába^ nem maradhatott tétlen akko< sem, amikor körülötte mindenki, álmatagon tétlenkedett. Tévedne azonban az, aki ebben a megmozdulásban politikai mozza-i natot látna. Nem, a tanítók nem tévedtek idegen mezőre; megmaradtak itt is hivatásuk körében; I Nyilt ' Trron f < válasz a rokkantakhoz «,% Szalay Sándor tanár ar rajzaivjl Gaál István tanár ur fordításában. Igen tisztelt Szerkesztő Urü v A Nyírvidék folyó évi augusztus hó 30-iki számában hozzám intézett nyilt levélre a következőkben válaszolok : Az augusztus 21-iki városi szakosztályi ülésen az együttes szakosztályok a belügyminisztérium leiratára szigorú takarékossági indítványt tettek, amely után különböző segélykérelmek tárgyalására került a sor. A Honsz. kérelmének tárgyalása alkalmával felhívtam a figyelmet arra, hogy a kérelemmel a költségvetés tárgyalása során lehet foglalkozni, mert a meghozott takarékossági indítványra tekintettel akkor tisztázható, hogy a kérelem teljesíthető-e és milyen mertékben. Ennek bizonyságát képezi a szak osztályi jegyzőkönyv következő tartalma : »Az együttes szakosztályok javasolják a képviselőtestületnek, hogy tekintettet arra, miszerint a kérelem a költségvetést érintené, a kérelemmel a költségvetés tárgyalása alkalmával foglalkozzék a képviselőtestület.® 1 Fentiekben előadottak után tehát vagy jelen volt a nyilt levél igen tisztelt írója s akkor félreértette intenciómat és szavaimat, vagy pedig információ utján értesült az ülés lefolyásáról s akkor tévesen informálták. Akármelyik eset forogna is fenn én a magam részéről tudomásul vettem a hozzám intézett sorok tartalmát, ami egészen természetesen a jövőben nem befolyásolja sem a hadiroki kantak iránti kötefességérzetemet és igaz nagyrabecsülésemet, sem pedig a városi költségvetés ügyeit érintő kritikámat. Különben a hadirokkant kérdésre nézve, az az elvi meggyőződésem, hogy a rokkantak tiszteséges megélhetésének biztosítása országos és állami feladat, melynek* megoldását a magam részéről is igen fontosnak és sürgősnek tartom. | Kiváló tisztelettel; Dessewffy Emil grófi rr jfb megmaradtak pedagógusoknak. És mint ilyenek a trianoni szerződést; illetve annak méltánytalanságát és tarthatatlanságát lélektani alapon fejtették ki és állapították meg; hogy az erkölcsi világrend törvényeivel szftges ellentétben álfy tehát immorális s mint ilyen kultumemzetek programmját nemi képezheti. Majd erkölcsi adatokkal támasztja alá a külföld nagy embereinek azon állításait, hogy a trianoni szerződés a XX-ik százac^ legbarbárabb müve. Barbárizmussai pedig — mondja a mentorán-dum — nem lehet a világot kormányozni, mert ez végeredményébe^ a kétségbeeséshez, a végpusztulás-i hoz vezetné az emberiséget. Ezt kulturnépek képviselői nem akarhatják, ilyet még tévedésből sert} tehetnek. De mert a trianoni szerződés ilyen szimptómákat mutat, azért az emberiség érdekében ninc.^ és nem lehet sürgősebb feladat, mint a trianoni szerződésnek, mint erkölcstelen alkotásnak teljes ér-, vénytelenitése, vagyis törlése. Ezt kívánja és követeli: 1. az igazság törvénye; 2. az örökölt ezeréves tulajdonjog szentségének sérthetetlensége; 1 3. a természeti országhatárok természetes törvényeinek követelő szava; \ 4. annak tudata, hogy NagyMagyarország az európai béke egyensúlyának egyedüli szilárd alapja, s mert csak a nagy és erős Magyarország lehet továbbra is védelme a müveit Nyugatnak; ( 5. átérzése annak, hogy a müveit Nyugat hálája a keleti barbárság elleni ezer éves védelemért, amely oly sok véres áldó-. " zattai járt, nem lehet a magyaij nemzet halálra itéltetése stb. Majd figyelmeztetésül utal a memorandum arra, hogy minden nemzet azt követeli népnevelőiktől, —hogy az ifjúságot az igazság, becsű let, tisztesség erényeiben neveH jék, mert csak ezen az alapon leheti biztosítani a nemzeteknek hosszú! életét. Ugy de, mikor ezt követelik, kell, hogy az apák olyan; példákat mutassanak ifjuságuk^ előtt köztevékenységükkel, amelyek az igazságba vetett hitet mél-* Vagyont szerez Marabu keltetőgéppel ha baromfitenyésztéssel foglalkozik! A legmodernebb gyártmány, legkitűnőbb kivitel! | Gravitációs központi melegvízfűtés ! Automatikus melegszabályozás, párologtatás és szellőztetés. — Tojások forgatása kívülről, egy pillanat alatt! Magyar Rádiátorgyár Rt. Budapest Gyár: X., Gyömrői-út 76—78. Városi iroda és mintaraktár: V, Kálmánutca 18. Telefon : 197—08. Alacsony árak, kedvező fizetési feltételek! Szákszerü oktatás! 5558 5 MSanyák, ólak, baromfitenyésztési eszközük PDKSZÍRflZLMflSOüfií. HELYISÉGESET TEREMT íEHÍR SZ16THM MUfcffffil s &rAliim*, a „tJJÖíH-." Viszonteladóinknál mindenütt kapható ..Biber'miWek, Uátráiiyipari rt, Bpouf. Jötai-tór 8 tó piedesztálra emeljék és semmit), ne tegyenek olyat, ami az igazsági szentségébe vetett hitet megren-> dithetné, ami erkölcsi igazságok tanítását illuzóriussá tenná^ Ilyen s ehhez hasonló tónusban taglalja a trianoni szerződést a tanítóság memoranduma, melynek megírásához az impulzust a francia szenátusi események adták meg és azon nagyhorderejű tény, hogy Amerika nem ratifikálta, elvetette a trianoni szerződést. E két körülményből azt a szilárd hitet meri-f tette a magyar tanítóság, hogyi e kettős bázison kell jobbrafordulni a magyar sorsnak. Ennek elérésére irányuló hazafias munkából a magyar tanítóság nem maradhat ki, annyival inkább nem, mert a trianoni szerződés nemcsak politikumot jelent, tehát nemcsak politikai szempontból bírálandó el, hanem emellett vannak jogi, történelmi, közgazdasági, világkereskedelmi és . erkölcsi tekintetekből megtámadható felületi pontjai is. A magyar tanítóság ez utóbbi terrénumot választotta, mint hivatásának megfelelőt. Tette pedig ezt azon reményben, hogy a társadlom többi alakulatai is a szakkörüknek megfelelő ponton ostrom alá veszik Trianont. Egy ilyeijj össztimádás talán már korábban; meghozhatta volna a magyar feltámadást hirdető hajnali harangi szót. Sajnos, a társadalmi alakulatok megmozdulása elmaradt. így, tíz évig kellett várni, mig illetéi kes helyre kerül a trianoni szerző1 dés revíziójának kérdése. Most| sem a magyar nemzet fájdalma és megsértett önérzete tolja oda,, hanem az egyik nagyhatalom öntudatra ébredése. Hála legyen érte. A magyar nemzetet még mindig; lenyűgözve tartja a sok mendemondán alapuló jelszó. Mint p. o.: »Sokat kell rágondolni, de keveset kell ifóla beszélni!« 1 Francia kaptafa. Erre ványolták fei a trianoni szerződést is; néni gondolták hozzá, hogy a franciák gondolatában ott volt az is, hogy fegyverrel fogják visszaszerezni azt, amit elvesztettek. De a magyar gondolatban ez nincs benne, mert az igazság palládiumának megj védéséhez nem fegyver kell, hanem az igazság — mindennél erősebb — szava s ennek állandój publikálása, hogy az igazság önerejével győzelmet arathasson. Tehát kellő judiciummal disztingválni kell tudni, amely eltüntesse az oknélküli félelmet, a tétlenség okáC képező hipotéziseket. A trianoni szerződés speciális alkotás, a vele szemben alkalma-i zott taktika sem lehet a régi rendszerű; ennek is speciálisnak kell; lenni. Sikerre csak ez vezet. Kenyeret, jólétet csak ez szerezhet^ a nemzetnek. tekintse meg a vidék legnagyobb kárpitos és butoráru csarnokát, hol Magyarország összes legszebb és leg)Obb márkájú bdtorárúi rendkívül oloső árban kerülnek eladásra, u. m hálók, ebédlők, ^ s uriszobák, szalon garnitúrák és mindennemű kárpitos áruk. — i Gyermekkocsi újdonságok nagy raktára. 1-től 6,12 és 25 hónapig terjedő részletre is l Vas- és rézbutorok. R SUHANESZ kárpitos és bútorcsarnoka Nyíregyháza, Kállal-u. 4. Telefon: 319. Vételkényszer nélkül