Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 123-145. szám)

1930-06-15 / 134. szám

JNtVfKYIDEK. 1930. junius 15. szerű evolúcióban élve, normális nemzeti élethez nem tudnak hoz­zá jutni. De megszűnik egyben azon precedens is, amit Magyar­ország feldarabolása által a nagy­hatalmak saját gyarmataik lakossá­sága elé állítottak, amely a Domi­niumokat lázadásra inspirálta, az elszakadás vágyát bennük felkel­tette. Ezek mind olyan tények, amik­ből megállapítható, hogy a nagy­hatalmak egy tollvonással visszaál­líthatják nemcsak Európa, de az egész világ nyugalmát, ha a ma­gyar igazság mellé állanak. Mi pedig magyarok, lássuk be már, hogy a magyar igazság min­den attribútummal rendelkezik ah­hoz, hogy győzelemhez jusson. — Mondják ugyan egyesek, hogy az igazság magában nem elég a győ­zelemhez. Tévednek, mert csak ak­kor nem elég, ha az igazságot vé­ka alá rejtik ; ha ugy kezelik, mint a magyar nemzet tiz éven át kezel­te. Hogy kiáltó és követelő szavára önkezűleg rakott szordinót, hogy valahogy meg ne hallják a» ille­tékesek. De, ha nyílt sisakkal fó­rumra állanak vele, szuverén ere­jével és hatalmával egymaga elég lesz a győzelemhez. Ezért a tel­jes Integritást követelje a ma­gyar ! lőser Ernő kisvárdai képviselő beszámolója Kisvárdáról jelentik : Dr. Móser Ernő képviselő pün­kösd vasárnapján és hétfőjén Pap, Fényeslitke, Döge és Szabolcsbá­ka községekben beszámolót tartott. Különösen gazdasági kérdéseivel foglalkozott és ezek között is első­sorban a buza nemesítésével. Ki­emelte beszédében, hogy a Manitó­ba búzával kell a versenyt felven­nünk, mert csak ez a versenyképes. Burgonya exportunkra kiterjeszke­dőleg előadta, hogy burgonyaex­portunk lehetőségei megvannak Olasz és Görögországba, azonban ide csak akkor exportálhatunk, ha prima minőségű egységes árut tu­dunk kiküldeni. A gazdáknak tehát erre kell a fősúlyt helyezni. Majd áttért arra, hogy a baloldalról azo­kat a híreket terjesztik, hogy a kormány nem törődik a falusi la­kóssággal. Ezzel kapcsolatosan fel­említette, hogy az elmúlt gazdasági évben mintegy 2000 község ré­szére adott ki a kormány 1 5000 kis gazdának 390.000 P értékű mű­trágyát és 9,000.000 pengő erejéig 50.000 gazdának juttatott műtrá­gyát kedvezményes áron. Nemesi­lllll—l IHIIIIII Az aranyföld Irta: Tartallyné Stima Hona. A falu szélén állt a kastély, ré­gi, kopott épület, furcsa rácsos ablakokkal, ormótlan tetővel, — /mintha valamely óriási kéz ráte­nyerelt volna, hogy összeroppan­jon. Az oszlopos kocsibejáró oszlopai is megkoptak, a tegia kiimeredezett belőlük, mintha tá­tongó sebek fennének, amelyek se­hogy sem akarnak behegedni. A kastély oszlopos, hosszú tor­náca előtt öreg hársfák állottak, szelíd jósággal eltakarva a düle­dező oszlopsort. A kastély Zalánffy Gyuláné, született Ormódy Irmáé volt. Ket­ten laktak benne, húgával, Kle­mentinával. Kettőjükön kivül azon­ban szakács, két szobaleány, szol­gáló, hetes s (egy egész légtíó még, kik holmi apró munka ürü­gye alatt bejártak s pusztították a gazdag konyha maradékait. Ezekhez hozzá lehetett számítani naponta öt-hat vendéget, akik­nek kocsisai és lovai is bőséges ellátásban |részesültek. Tavasz volt. Az ebédlő négy hatalmas ablaka tárva-nyitva, azonban a nagy fehér kandalló­ban parázslott a tüz. A szalon aj­taja nyitva volt, ahol ellentétben az ebédlő vaskos és sötét bútorai­val, aranyos lábu selyemmel behu­ziott bútorok' kacérkodtak a napsu­gárral. Azonkívül kecses bronz­szobrok, porcellán nippek, értékes antik órák s százféle ízlésesen el­helyezett apróság volt ott, aimi az érkező vendégnek egyszeriben fel­tűnt. r , ..• : tett vetőmagvakra 970.000 P hoz­zájárulást adott a gazdáknak. Ezen­kívül a zöldtrágyázásra szintén 370.000 P-t nyújtott amelyből 4700 q vetőmagot vásároltak és juttat­tak a gazdáknak. A mult évi fagy­kárral kapcsolatban a "kisgazdáknak a vetőmag beszerzésére 3,600.000 P hitel adatott, majd további 12 millió pengő. A vetőmag tisztítá­si akcióra a kisgazdák 510.000 P-t kaptak, amelyből a gazdasági szö­vetkezetek 286 darab vetőmagtisz­titó gépet szereztek be. Burgonya­nemesitési akcióval kapcsolatban 1600 vagon nemesitett burgonyát kaptak a gazdák. A babexport fej­lesztése céljából a kormány 4300 q nemes bab vetőmagot osztatott ki. Ezekből is láthatjuk, — mon­dotta a képviselő — hogy a kor­mány mindenáron arra igyekszik hogy a magyar föld exportképes termékeket produkáljon. Nem kí­vánta megemlíteni azokat az ösz­szfegeket, amelyeket a kormány a lentermeléssel, a szőlő és bor pro­pagálásával, rézgálic gyártással, az Alföld fásításával, baromfi tenyész­téssel, tényészállatok beszerzésével, A vendég most érkezett a vá­rosból s már vissza is indította a kopott bérkocsit, sejttetve, hogy nem pár perces látogatásról van szó. A háziasszony a hálószoba ab­lakánál ült, egy kis asztal mellett és - passziánszozott. Kis kedvence, a kékszemű pincsi lábainál be­vert s mikor a vendég jött, egy szökéssel az ajtónál termett. Úrnője követte és belépett az ebédlőbe. Az ismeretlen mélyen meghajolt előtte. — Beke vagyok — mondta. A pincsi neki ugrott, mint egy kis hörcsög. Az idegen ijedten kapdosta lábait. — Többsincs! — kiáltott rá Zalánffyné, mire a csöpp állat azonnal mellé húzódott. Vinnyo­gott, elégedetlen volt. — Zalánffyné nagyságos asz­szony? — kérdezte az idegen. — Igen — felelte Zalánffyné — foglaljon helyet kérem. Mit kiván tőlem? — Kicsit hosszadalmas dolog, nagyságos asszonyom. — Jelzem önnek, hogy a Több­sincs fogadtatása rossz világításba helyezi Önt. ö megérzi barátain­kat és szívesen fogadja. Látja, még most is szimatol és nyugta­lankodik. — Mondta Zalánffyné mosolyogva, de azírt figyelmez­tetésül, hogy az idegen, ha. vala­mit kér, ne scJkat reméljen. A* •utóbbi időben jogtanácsosa fi­gyelmeztetésére — bár jó szivének nagyon is nehezére esett — na­gyon sok esetben vissza kellett utasítania a kinyújtott kezet. — ö, kérelemről nincs szó, a legelők feljavításával és a gyü­mölcstermeléssel kapcsolatban nyuj tott a gazdáknak, mindössze csak annyit emiitett meg, hogy ebben az évben a kis tenyésztők részére 250.000 darab tenyészkakas és több, mint 100 ezer darab napos­csibe osztatott ki. Hogy a termelő a búzaterme­lésnél számítását megtalálhassa, a kormány azzal a gondolattal fog­lalkozik, hogy a "boletta rendszer bevezetése alapján a termelőnek minden eladott mm. buza után 3.20 T 'termelési jutalmat ad. Az erre vonatkozó tárgyalások most van­nak folyamatban. Ezekből is látható, hegy a ma­gyar mezőgazdaság helyzete a jövőt illetően — számítva arra, hogy an­nak nívóját a kormány b^tyos poli­tikája emelni fogja — egyáltalán nem kétségbeejtő. Sajnos, az ipar és kereskedelem és általában a város még mindig el­lenségét látja a földműves népben, pedig nem szabad elfelednünk, hogy az ország lakosságának 64 seá^lé­fca a földből él. Ha ennék jól megy dolga, akkor megfelelő vásárlóké­pessége is van s igy kares az ipa­ros és kereskedő is. Hogy az ipar és kereskedelem ma pang, annak egyik legfőbb oka éppen az, hogy a gazdák fogyasztó képessége is le­romlott. Valahogy ugy érzem, — mondja a képviselő — hogy akkor fog ez a helyzet megváltozni, ha a A májusi 45o/o zsírtartalmú HORTOBÁGYI JUHTURÓ viszonteladói ára 20°|„-kal olcsóbbodott. Tejszövetkezeti Központ Budapest 4„ postafiók 20. 2679-7 föld termékeinek meg lesz a meg­felelő ára és a megkötendő keres­kedelmi szerződések következtében az ipari és gyári cikkeknek az ara vámtételek csökkenése folyamánya­ként le fog szállni, a gazdasági ter­mékek ára pedig magasabb lesz ugyan, de ezzel szemben a háztar­tásban és gazdaságban szükséges iparcikkek olcsóbbak lesznek. A beszámoló beszéden min­den egyes községben résztvett a község lakossága tömegesen, majd a beszéd elhangzása után kérések­kel és panaszokkal fordultak a kép­viselőhöz, aki minden egyes ké­relmezőt megnyugtatott. A képvi­selőt községeiben általában igen nagy örömmel fogadták 'és szere­tettel vették körül. 1POLLO Eladások Szombaton € és 9 órakor, vasárnap 3 5-7-9 órakor Szombaton: Cirkusz, Szonja igaz szerelme. Vasárnap: 2 nagy filmszenzáció. Hétfőtől: Florida görl csoport személyesen és John Gübert—Greta Garbó film. nagyságos asszonyom — mondta az idegen s kis szürke szemei, hosszú hajlott orra s fonnyadt arcának mély ráncai ravaszkás mo­solyra rándultak. V Zalánffyné kínálta s cigarettára gyújtott. Csontos sárga ujjai ijesztő merevséggel fogták át a karcsú, finom cigarettát. Pepita nadrágjában, mintha csontváz láb­szárak lógnának. Melle horpadt vvolt s fekete nyakkendöcsokra olyan, mint egy ijedt fekete ma­\dár, melynek lábai csapdába ke­rültek. Kopasz feje, kis hegyes ba­jusza volt, melyet feketére fes­tett a furcsa gavallér. Egy csöppet som volt bizalom­keltő. > — Nem kérelem — mondta Za­lánffyné hitetlenkedve —, akkor Imit kiván, kérem? V — Doktor Hegedűs, nagyságos 'asszonyomét jogtanácsosa kért föl erre a látogatásra. Üzletről van szó. —Üzlet? Nem értek hozzá, ké­rem. Már megmondtam Hegedűs­nek is, többször mondtam, —he­veskedett Zalánffyné nagy hatá­rozottsággal —, hogy nem értek hozzá! — Engedje meg nagyságod, hogy előadhassam jövetelem cél­ját. Nagyon szép az ügyvéd úr­tól, hogy ezzel a dologgal kap­csolatban nagyságotokra gondolt. No, ne mondjuk, hogy üzlet. Vál­lalkozás. Gyönyörű, izgató, .mond­hatnám: regényes. Nekem tudomásom van arról, hogy nagyságodék a tönk szélén állanak — mondta bizalmasan, sut­togón, egy gonosz félmosoly. kí­séretében. ; — Ez lehetetlen! — kiáltott fel Zalánffyné, mialatt tekintete ijedt rebbenéssel suhant a faragványos vitrinek nehéz ezüstjeire és por­cellánjaira. — Ez hazugság! Nagyságos asszonyom! Mindent tudok! A váltók? A jelzálogköl­csön? A leszállítandó tiz vaggon i kukorica, melynek árát Párisban méltóztattak elkölteni és a kuko­rica — nincs ? Nagyságos asszo­nyom... A szalonban a figurás svájci óra ötöt csilingelt. Zenéje színesen, gyorsan perdült. Zalánffyné nem felelt. A ciga­rettáját a hamutartóba gyűrte és csöngetett. A szobaleány belépett — Hivd be azonnal Tini kis­asszonyt! Azt hiszem, a meleg­ágyaknál van. — Ah, a kedves nővére? Zalánffyné összeszorított száj­jal hallgatott. ; Ormódy Klementina belépett. Zalánffyné meg sem mozdult, hogy az idegent bemutassa. Több­sincs a másik úrnője mellé ugrott és. onnan vakkantott, morgott az idegenre. — Többsincs I — kiáltott rá Tini is. v A kutya elsomfordált. Az ide­gen felállt és meghajlott Tini előtt. — Beke vagyok. Tini kezet nyújtott neki. — Ülj le Tini — mondta Irma egy kicsit ünnepélyesen — beszél­jünk. Ez az ur mindent tud. Ma­gunknál is többet. Mert mi is tudtuk, de nem mertük hinni, hogy mindenünk olyan, mint ez a ház: rósz tetejű, düledező, ben-

Next

/
Thumbnails
Contents