Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 74-97. szám)

1930-04-04 / 77. szám

JrtfKriDiK 1930. áprfüs 4. \ rutin, az önmagáért való technika virtuóza bámulatos ügyességgel mozgatja a színpadon a való élet­ből ellesett figuráit. A magyar ka­szinói korrektség mintaképei ezek az emberek, igazi urak valami fö­lényes kedvességgel, skrupulózusok és mélyreható meggondolások nél­kül. És amennyiben a darab arra szolgál, hogy .mulattasson, szóra­koztasson, elsőiiangu. Mindvégig izgalmasan érdekes cselekményét szellemes dialógusok teszik színes­sé. Matyika jelleme szinte nyújtja is azt, amit emberinek szoktunk nevezni és feltétlenül élő a maga egyéni lezártságában. És a mellék­alakokban mindben vibrál valami ebből az életből a színpadi illú­zió káprázatában. Horváth Nusi Matyika szerepé­ben önmagát multa felül. Játéka lehiggadt, Ízléses és megejtő volt. Dénes Istvánt Nóvák játszotta meg­győző erővel. Marossy és Bojár el­sőrangúan illeszkedtek az együttes­be és nagyon jól játszották meg az iró által rosszindulatúan elraj­zolt szerepüket. G. Székely Renée, Irsay Nóra, Horváth Ica kitűnően oldották meg feladatukat. Polgár jóizü humopa, Daniss és Csillag nagyvilági könnyedséget reveláló játéka teljesen betöltette a színpa­dot azzal a légkörre^ amely Csa­thó Kálmán minden darabját jel­lemzi. Aki látta valaha Gulyás Meny­hértet rendezni, nem csodálkozik azon a tökéletes művészi produk­ción, amit a társulat ebben a da­rabban is nyújtott. Gulyás fejlett kritikai szellemének, kiváló rende­zői talentumának köszönhetjük ezt a szép előadást. A színházi iroda közleményei: Pénteken a legszebb diákoperett: Diákszerelem (Good News) bemu­tatója. A Diákszerelem szombat, vasár­nap este és hétfőn van még mű­sorom. Egy holdaS nyári éjszakán, Csak a jó Istenke tudja, Tempó gyere­j kek... kezdetű dalok hamar népsze­rűek lesznek a Diákszerelem ope­A Diákszerelem főszerepeit D. Turcsy, Takáts, Rózsa Bözsi, a két Horváth, Csillag, Daniss, Pattan­tyús és Polgár játsszák. Színház Igazgató: Gulyás Menyhért. Heti műsor: Csütörtök: Matyika színésznő sze­retne lenni. — 2-es bérlet. Szelv. érv. Köztisztv. utalv. érv. Pénteki Diákszerelem. 8 órakor, i. éa 2- béri. Szelv. érr. Közt, utalv. érv. Szombat: d. u. fél 5 órakor mo­zihelyárakkal: Nem élhetek mu­zsikaszó nélkül! Béletszünet. — Köztisztv. utalv. nem érv. — Este 8 órakor: Diákszerelem, a Bérlet. Köztisztv. utalv. érv. Vasárnap: délután 4 órakor mér­sékelt helyárakkal: A bolygó zsi­dó. Bérletszünet. Köztisztv. utal. nem érv. Este: Diákszerelem. Szelv. és köztisztv. utalv. érv. Hétfő: délután fél 5 órakor mozi­hélyárakkal: Az Ur Jézus Krisz­tus élete, kínszenvedése és halá­la. Bérletszünet. Köztisztv. utalv. éry. — Este: Diákszerelem. Szelv. és köztisztv. utalv. éry. Kedd: Tájfun. 8 órakor. I.és2. Bérlet. Köztisztv. ut. érv. Szerda: délután fél 5 órakor mo­zihelyárakkal: Az Ur Jézus Krisz tus élete, kínszenvedése és ha­lála. Bérletszünet. Köztisztv. ulal. neto érv. Este: Eltörött a he­gedűm. 1- és 2-es bérlet. A fővárosi Mese Színház vendég­játéka Tegnap délután 3 és 5 órai kezdettel Tas művészek játszot­tak a Városi Színház színpadán, Kincses László fővárosi Mese ; Színház tartotta vendégjátékát Nyíregyháza legapróbb színházi ' publikumának élénk érdeklődése , és nagy tetszése mellett. És be ' keü vallanunk azt is, hogy mi na- , gyok is igen jól mulattunk, öröm lopódzott a szivünkbe, szivbői tud- ; tunk örülni a drága gyermeklel- < kek lelkesen felbugyborékoló ka- \ cagásán, maradék nélküli örö- i mén. Felüdített, minden bajt, j kellemetlenséget elfeledtetett az ( apró művészek játéka. Jói esett ! látnunk a színpadon ismerős ked- • ves vendégeinket, élükön Kincses ; László direktorral, aki ügyes mó- • kákkai lopta be a kacagást a ! gyermekek szivébe. Kedves is- J merősünk voít Bihari Klári és | Róna Csöpi is, akiknek táncában ; nagyszerű fejlődést vehettünk S észre. Játékukban öntudat csil- j log, de hiszen ők ketten már tu- , dás, ízlés tekintetében magasan föiötte is állnak a többi szerep­lőknek. Kétségtelenül kedves je­lenség volt az apró Frideczky Ka­tó, aki a 32-es bakák uniformi­sában lopta be magát a nézők a kis pajtások s a mamák és a papák szivébe s mint Babszem Jankó csak fokozta a sikert. Csak egy baj volt. Egy há­tunk mögött ülő kis leánynak se­hogysem tetszett, hogy Babszem Jankót nem ette meg a tehén, mert hát ö a mesében ugy ol­vasta. Sok tapssal jutalmazta a há­lás publikum a többiek szerep­lését is, akiknek minden igyeke­zete a teljes jókedv megteremté­sére irányult. A nézők egy-egy őszinteségi rohamban nem rejtették véka alá tetszésüket, vagy a mese szerint nem éppen szimpatikus szerepet játszó iránt érzett nemtetszésüket, de mindvégig jól mulattak s ez­zel fejezték ki fegjobban, hogy minden dicséretnél is többet ért a kis pajtások játéka. Matyika színésznő szeretne lenni Csathó Kálmán darabja köny­nyed, francia vígjáték, tele fordu­lattal, eleveneséggel. A színpadi Mi # Z * la utoljára „á pogány", holnaptól „A s&akingi fogoly" a Diadalban Ramon Novarro csodálatosan szép exotikus filmje: A pogány, amely két nap óta tartja lázban Nyíregyháza mozipublikumát, ma pereg utoljára a Diadalban. Hol­nap ismét két nagy világfilmet mu­tat be a filmszínház vezetősége. Az egyik Anita Pagenak, a legbájo­josabb és legtemperamentumosabb filmprimadonnák egyikének és part inerének, William Hainesonak leg­újabb attrakciója: A sankingi fo­goly, amely egy riporter kinai él­ményeit tárja a néző elé 10 izgal­mas felvonásban. A rendkívül lát­ványos és lebilincselően érdekes tárgyú darabnak D. Van Every irta a szcenáriumát, a rendezés nagyszerű munkáját pedig Wood Sam végezte. A két főszereplőn kí­vül még Berf Roacht, Polly Mo­rant és Eileen Percyt látjuk vi­szont a pompás filmben. A műsor másik felét: A haláltanya cimü iz­galmas vadnyugati dráma fogja ki­tölteni. A két nagy attrakció pér tektől vasárnapig marad a Diade í műsorán. Budapesti napilapok feriiilíusa a Mária Terézia filmről | Az Apolló Mozgó holnap, pér ' teken mutatja be a klasszikus filr művészet utólérhetetlen produktu ; mát, a: Mária Teréziá-t, melyre ' a budapesti napilapok kritikusa ; igy nyilatkoztak: | Újság: Lil Dagover elragadó.. Petrovich ilyen jó, vonzó és érde kes még sohasem volt. Ideális élet rekeltője a szerelmes Trenknek. Pesti Napló: Mária Teréziát Li Dagover játssza, nagyon finoman és illúziót keltően. Trenk báró sze repében Petrovics Szvetiszláv tel jes hatást kelt. Budapesti Hírlap: Ideálisabh Mária Teréziát, mint Lil Dagover elképzelni sem tudunk. Esti Kurír: A hatásos felépítési film egész bizonyosan siker, min ahogy ezt a premierközönség lelke sedése már be is bizonyította. Nemzeti Újság: Petrovich Szve tiszláv, Trenk Frigyes, Lil Dago ver Mária Terézia szerepében — pompás alakítást nyújt. Uj Nemzedék: Lil Dagover bá jos és színészi szempontból telje sen kifogástalan. A film kedve; és telve van hangulatos rendezői ötletekkel. Pesti Hírlap: A mese további sorát nem áruljuk el: jizoknak, a kik ezt a filmet megtnézik, végre mégis kell maradni valaminek, a miért megnézik. Könyvismertetés Egy megcsonkított ország taipra­állásának történetét és tanulságai! és annak példáján a Nagymagyar­ország felé vivő utak érdekés ku­tató megvilágítását tartalmazza egy uj magyar könyv, amely most jelent meg a fővárosi könyvpia­con. Címe: »Csonkafranciaország két integritási harca és Szent Je­anne d'Arc«; szerzője: Póka-Pivny Béla dr.; az »Olvasóhoz« intézett ajánlás iró ja Apponyi Albert gróf; kiadója a Magyar Külügyi Társa­ság. A könyv egy szerencsés és bölcs újítással kezdi el pályafutá­sát: olcsó. Nem diszes album, ha­nem rokonszenves,, szép könyv, ametynek ára 5 pengő. Másik kiválósága a könyvnek, hogy nem frázisos és fellengzős és egyben nem is csak egynehány ember elméjéhez van szabva. Az U] mü a széles, müveit társadalom könyve, szórakozása, kedvence. A könyv azt írja le, hogy mikép vesztette el egykor Franciaország területe nagy részét és hogy ez az egész területcsonkilása mily ha­sonló a mi megcsonkít tatásunk­hoz. Aztán feirja, hogy mily uta­kon szerezte vissza Franciaország a területi épségét és végül levonja a tanulságokat, amelyeket nekünk nem szabad szem elől téveszte­nünk, hogy mi is hasonló ered­ményt érhessünk el: a feltámadá­sunkat. Az egész mü, elejétől végig le­bilincselően érdekes, változatos. Irálya -világos, szines. A könyv beosztása maga az 'áttekinthető­ség. A megértés elősegítésére ér­dekes ábrák, rajzok szolgálnak, — ugy hogy tanulságosabb, érdeke­sebb olvasmányt nehéz találni. — Eddig nem is volt ebben a típus­ban. Különösen szeretni fogják ezt a könyvet a: nők. Franciaország in­tegritása kivívásában a nők orosz­lánrésszel bírnak és ezt a könyv ritka plasztikussággal emeli ki. A könyv egyszerű levelezőlappal megrendelhető (Magyar Külügyi Társaság, Budapest, Országház.) Az 5 P előzetes beküldése esetén a Társaság a müvet portómente­sen küldi. «H«W» '>I<II Növényvédelem Alábbiakban a leggyakrabban előforduló növényi és állati el­lenségek ellen és az évenként rend szeresen végzendő védekezési el­járásokat ismertetjük. Hernyók: a fáknak zöld részeit rágják, némely esztendőben az égész lombot tönkre teszik. Arzén tarsaimu gyomormérget permete­zünk a fára. ellenük. Molyok: A különböző gyümölcs fák férgesedését és érése előtti lehullását okozza. Szintén arzén­nal védekezünk ellene, — nyáron, ősszel pedig enyv-gyürüket ra­kunk a fa törzsére. Hullott gyü­mölcsöt összeszedjük és meg­semmisítjük. / Levéltetvek: Rendkívül sza­pora, megjelenésük után rövididő múlva millió számra szivják a megtámadott gyümölcsfák ned­vét. Könnyen felismerhető, mert a megtámadott fa fiatal levelei összezsugorodnak! s a hangyák tö­megesen lepik el a megtámadott fát. Biztos védekező szer elle­nük quassia forgács főzet s a káli szappan 2 szízalékos keveréke­Leglontosabb, hogy a levéltetü el­len mindig alulról felfelé szór­juk a permetező anyagot s való­sággal megfürösztjük a fát. Vértetü: Főirtási időszaka ősz és kora tavasz. Amint a fa lomb­ját kezdi hullatni, 2—3 százalékos Dendrin-oldattal, rügyfakadás előtt pedig 10—12 százalékos gyü­mölcsfa karboüneummal áztatjuk meg a fát. | Nyáron a vértetü elleni védeke­zes csupán ecsetelésre szorítko­zik. Rozsda gombák ellen rügyfaka­dás után 1 százalékos bordói-lé ismételt permetezése megvédi a fát. Varrasodás: eltorzítja a fák gyümölcseit, szintén bordói-lével védekezünk ellene. Lisztharmat: Fiatal leveleken fehér-szürkés bevonat képződik, mitől azok elszáradnak. Napos, időben kénporozunk, 8—10 napon­ként megismételve, vagy félszá­zalékos Sulfarollai permetezünk nyáron, — télen 2 százalékkal. Sárgaság: Sárgaság ellen a lom­bot 0.25 százalékos vasgálic'lével permetezzük naplemente után, — meszet szórunk talajába és gyak­ran lazítjuk a talajt. A növényvédelemre vonatkozó mindenféle szaktanáccsal díjmen­tesen szolgál a Nyíregyháza Vá~ rosi "Üzemi r. t. kertészete és fa­iskolája. Németország átvesz! Magyaror­szág, Romáru'a és Jugoszlávia ku­korica fölöslegét Berlinből jelentik: Dietrich gaz dasági miniszter abból a célból, hogy a német gabonamonopólium által a keleteurópai államokban keltett rossz hatást ellensúlyozza, a következőket jelentette ki: Német­ország ezentúl minden érdeklődé sével a keleteurópai államok: Ma gyarország, Románia és Jugoszlá­via felé fog fordulni s ezektől az országoktól Németország az egyes államokkal kötött külön szerződé­sek alapján elfogadható áron át­veszi kivitelre kefülő kukorica fö­löslegüket. Németország ennek el­lenében a német ipari termékek bevitelénél kiván előnyöket..

Next

/
Thumbnails
Contents