Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 1-25. szám)
1930-01-14 / 10. szám
2 1938. január 14. A sajtó boszorkánykonyhájából A genfi statisztikai hivatal tanulságos adatokban számol be a világ 33 országában közzétett körkérdés eredményéről, mely érdekes világot vet a civilizált világ sajtóviszonyaira. Száz évvel ezelőtt az egész világnak alig volt néhány száz újságja. Ma Németországnak magának 3.812 napilapja és 4309 folyóirata van. Belgiumban 1100 újság jelenik meg. Spanyolországban 2000, Dániában 320, egymilliónál magasabb példányszámban, ami azt jelenti, hogy az ország minden harmadik lakosára egy újságszám jut. Az Egyesült-Államoknak (1920-1 adat) 2400 napilapja és 14.800 folyóirata jelenik meg, 35 millió péklányszámban, Franciaországnak csupán Párisban száznál több napilapja van, az egyik már a milliós példányszámot is meghaladta. Az Egyesült-Államok sajtójának 1923-ban 10.267 üzeme és 238.500 alkalmazottja volt, — hirdetéseibői csupán egy év alatt (1925) 750 millió dollárt vett be, ezzei szemben elhasznált 2 millió 900.000 tolina papírt. A sajtóvilág elüzletiesedése súlyos horderejű elfajulásokat idézett elő. Egy amerikai sájtókirály, aki 1887-ben San Franciskóban egy lapot örökölt az atyjától, ma 24 napilapnak, 14 hetilapnak és 11 havi folyóiratnak a tulajdonosa. Oroszországban „szociálísta várostípusokat" létesítenek Az uj orosz költségvetés száraz adatai között óriási feltűnést keltett egy szürkén meghúzódó tétel, amely a következő cimet viseli: Az uj szocialista várostípus szerint építendő tizenhét uj város költségei. A szocialista városok fölépítése szellemi tekintetben is mélyen belenyúl az egyes ember magánéletébe. Elsősorban is általánosítják, kollektivizálják a gyermeknevelést. A csecsemőket úgyszólván szü letésük pillanatától kezdve külön gyermekgondozókban he, lyezik el. Tekintettel arra, hogy a megélhetési és lakásszükségietek beszerzesét a dolgozó rétegek számára .általánosítják s a gyermeknevelést is kollektivizálják, az asszonyt mentesitik minden ezzel járó gondtól. Az uj étrend szerint a lakóházakban nem építenek sem konyhát, még éléskamrát sem. A lakás fogalma tulajdonképpen megszűnik. A lakóházakban csak a tizenkét éven felüli felnőttek fognak élni s mindegyiküknek külön helyiséget ^italnak ki, amely elsősorban alvásra és részben pihenésre fog szolgálni. Olyan helyiségnek az építését, amelyekben több személy élne együtt, vagy családi szobák építését, azaz olyan szobákét, amelyekben a trő együtt lakna a férfivel, kategorikusan megtiltják. Amennyiben egy férfi és egy riő, aki házasságot kötöttek, kifejezik erre vonatkozó különleges kívánságaikat, szomszédos szobákban helyezhetők el, melyeket megint külön kórelemre belső ajtókkal kellene összekötni. v Az ŰJ. várostípus és , áetwwd egyáltalában nem uj. Már egy évszázaddal ezelőtt villant meg az a terv Fouriernek, a szocializmus egyik kezdeményezőjének agyában. Falansztereknek nevezte Fourier fantáziája városait s e terve már akkor is a legnagyobb ellenzésre talált. Hogy milyen lesz az oroszországi falanszterek élete, könnyen elképzelhetjük. M o z 1 Modern sok! Nézzétek meg magatokat a Városi Mozgó'mai filmjében Susi van Palilmann, egy nagyiparos dúsgazdag árvája, valóságos diákéletet él Berlinben és megalapítja az Amazonok klubját, amelynek fő szabálya, hogy önérzetes nő nem szorul férfiak segítségére. A klubnak saját yachtja is van, amelyen a hölgyek nagy kirándulá sokat: tesznek. De egyszer egy furfangos* férfi, föl akarván jutni a hajóra, megjátszotta a vizbefulót és föl is jutott a "hős Susi révén, aki utána ugrott és kihúzta. Csakhogy, amikor a vizbefuló nagyon eleven lett, visszadobták a vízbe. Ez a fiatalember egy neves berlini ügyvéd volt, dr. Schwarzecker, s jnég hozzá ugyanaz, akit Susi házigazdái a nevezett hölgy kilakoltatásával bíztak meg. Mert tény, hogy Susi a legöregebb lumpokat lepipáló mulatságokat szokott ren dezni lakásán, természetesen szigorúan az amazonok társaságában. Susi, keresztezni akarván lakásadóinak szándékát, ugyancsak a lakáshivatalba megy és főbérleti igényt jelent az eddig albérletben, birt lakásra. A hivatalnok jóhiszemű félreértésből beirja a jegyzőkönyvbe, hogy Susinak gyereke van, amely esetben csakugyan joga lenne a főbérletre. De a hatóság emberei lelküsmeretesek. Pancser ur, a lakáshivatali segédfogahnazó még ugyanaznap helyszínrajzi látogatást tesz Susinál és megállapítja, hogy kölcsönkért gyerekkel akarta félrevezetni a hatóságot. Végzést kap tehát, hogy az augusztus, 1 o-i ujabb határnapon vagy bemutatja saját törvényes gyermekét, vagy teljes szigornál csap le rá a törvény keze. A végzést véletlenül dr. Schwarzecker ügyvédnek kézbesitik, s a szerelmes ügyvéd hajlandó is volna Susit keserves helyzetéből házasság által kiszabadítani, ha alá nem kellene írnia az Amazonok klubjának idevonatkozó alapszabályait, amelyek semmi jogot nem biztosítanak a férfi számára. Az ügyvéd tehát meghátrál és hősnőnk apróhirdetés utján keres magának egy egygyermekes özvegyet férjnek. Talál is, még pedig igen romantikus körülmények között. Egyszer defektet szenved a tó partján s mert szerelés közben piszkos lesz, lemegy a tóba fürödni. Mialatt fürdik, egy csavargó ellopja minden ruháját és Susi japán ernyő védelme alatt keres menedéket a kitörni készülő zivatar és az éhes férfiszemek elől. Igy jut egy teljesen elhagyatottnak látszó week-end házba, de a magányosságot nem sokáig élvezi, mert estére megérkezik a weekend-ház tulajdonosa is egy Fritz Bornsmann nevü özvegyember, kis fiával. Susi valahogyan tisztázza a helyzetet s miután a sors keezét látja abban, hogy egy éppen nekivaló .özvegy házába került, amazoni bátorsággal megkéri Fritz kezét. A hitelezők által szorongatott egyszerű ember, akinek a feje fölül a "hár.at is elakarják vinni, boldogan mond igent. Ugy látszik, hogy Susi dolga rendbe jön, de most már á lelkével vannak bajok, mert egyre jobban erzi azt a fonák helyzetet, amelybe került s mert ő is szereti Schwarzecker doktort. Ez a maga részéről nem adja feí a harcot, mert ő annak a week-end házépítő vállalatnak ügyésze, amely Fritzet pö rali, utasítást ad a vállalat munkásainak, hogy az esküvő reggelére bontsák szét a házat és szállítsák vissza a telepre. Sust éppen ezen az éjszakán vívta meg nagy csatáját önmagával. 5 Elhatározza, hogy inkább leüli a várható büntetést, semhogy Fritz felesége legyen. Mikor azonban reggel látja a munkások müvét, kifizeti a volt vőlegénye tartozását, összerakatja a házat és siet a törvényszékre, ahol bűneiért felelnie kell. Szerencsére azonban ott van dr. Schwarzecker, aki Susi és az amazonok tiltakozása ellené re vállalja a védelmet s miután védencével m?gis megállapodásra jut, kéri a tárgyalást elnapolni addig, amig Susi saját törvényes gyermekét fel nem tudja mutatni a hatóságnak. »Le a férfiakkal í« a címe ennek a 9 felvonásos vígjáték világslágernek, amelynek főszerepeit Elga Brink és Werner Fütterer játsszák s amely film ma és holnap megy a Városi Mozgóban. Kisérőfilm: Az enyves kéz cimü kalandortörétnet. ' Tolstoj Leo regényének filmváltozata áz Apollóban Csütörtöktől az Élő holttestnek filmesített váltQzatát mutatja be az Apolló. A rendező, aki vérbeli orosz ember, igyekezett valódi hamisítatlan orosz levegőt belevinni a filmbe. Ez sikerült is. A darabnak nincs jelenete, amely kifogásolható lenne. Fedor Osep,, tökéletes munkát végzett.. Tőle megszokott alapossággal megdöbbentő realizmussal eleveníti meg azokat a részleteket, amelyek Az élő holttest értékét jelentik. A tömegjelenetek frappánsak, az éjjeli menedék hely, a mulató jelenet tökéletes. Hiányzik itt a nyugati filmrendezők felületessége, ezerszínű blöff je. A fikn főszereplőjének, Fedjának az alakját a Dzsingisz kán. dlághirii: rendezője, Pudovkin viszi vászonra. Nagyszerű színész. Fedór Osep, a Berlinben dolgozó orosz rendező érdekes nyilatkozatot tett a hangos és a néma film harcáról: A film művészete egészen speciális művészet — írja a nagytu dásu rendező. — Valahol középen van az elmondott szó és a lenyomtatott betii között. A film kifejezési eszközei is mások, mint akár a könyvé, akár a színpadé, tehát e kifejező eszközökhöz kell ragaszkodnánk. Amint nem szabad malterból terméskövet markírozni az építkezésben, ugy nem szafi&d filmen sem regényt, sem sziiipa dot adni. A tíím csak fítm íéwet, a mozgás és a pantomim művé szete. — Számomra legjobb példa legutóbbi filmem, Az élő holttest, 8 hol a főszereplővel, a nagyszerű Pudovkinnal együtt mindent amit a színpadon elmondanak, mozgássá változtatjuk át. Aki beszédet akar hallani, aki Tolsztoj stílusát akarja hallani, menjen színházba. Az élő holttest sikerét véleményem szerint az szerezte meg, hogy a film — film maradt és. képekben és mozgásban fejezte ki a mondanivalóját. Miután Pudovkirmak is ez az elmélete, igy a főszereplő és a rendező consonáns felfogása meg teremtette, megalkotta a komoly sikert, a komoly művészi produktumot. Fedor Osepnek ez a nyilatkozata annál fontosabb,, mert Az élőholttest sikere már gyakorlati bizonyítékot nyújt álláspontjának helyességért'. Dacára az óriási anyagi áldozatoknak, az Apolló a nagy Tolstoj-filmet négy napig, — rendes helyárakkal mutatja be, meL- előadásokra máris árusitja a jegyeket. A Diadalban ma, holnap és holnapután Zola hatalmas regényalkotása a „Termékenység A legszentebb,, a Legmagasztosabb, élethivatás, a mindent legyőző és mindenen felülemelkedő — anyaság szent érzetének propagálója e film . A francia főváros és környéke az a grandiózus keret, melyben a regény lejátszódik. Zola Emil, ki csodálatos látóképességével szedte össze a francia élet apró mozaikjaiból ,azt a szirtes anyagot, mslyből hatalmas regényét felépítette; e regényével melyben a szerelem, a becsület, a csalás, az ármány, a gyilkosságőrült kháo.szában mutatja meg a szemlélőnek az emberi élet kóros kinövéseit; M megkapó tanítást ád. A cselekmények összeszövése: a. becsület és bün — a tisztesség és züllés szembeállítása, oly kirívóan éles, hogy megdöbbenve állunk meg ez alkotás előtt. Az események khaoszából a regényíró fantáziája szinte karonfogva vezet ki bennünket állandóan magyarázva, tanítgatva. A regény szenvedélyes gyűlölettől hajtott borzalmas gyilkosságban jut megoldáshoz, hol a bűntény felett jajongó szerencsétleneket egy fiatal anya diadalmas felkiáltása vigasztalja meg, ki az orvul elpusztított élet helyébe kettőt adott — ikreket szült. Kisérő filmje »Jöu a felperese, mely a rettegő adós szerencsétlen és drukkoló helyzetével folytonos derültségben tartja a közönséget és sokszor valóságos kacajorkánt fakaszt. A házmesterek kontárkodása. A budapesti bádogos stb. ipartestületek a házmesterek és a háziurak közötti jogviszonyt rendező fővárosi szabályrend^lettervezet kérdésében átirattal kereste meg a fővárosi pártokat. Az ipartestület a munkanélkül álló szakképzett kisiparosok foglalkoztatása érdekében kívánja a szabályrendeletbe oiy rendelkezés felvitelét, mely szerint a háztulajdonos nem kötelezheti házmesterét ipari munka elvégzésére, a házmesternek pedig az ipari' munka elvégzésére joga nincs. E rendelkezés célja: megszüntetése annak a jogosulatlan iparűzésnek és versenynek,, melyet a házfelügyelő a szakipurosokkaí szemben kifejtették.