Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 1-25. szám)

1930-01-28 / 22. szám

1934. január 28. Mélységes fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy a legjobb apa, nagy­apa, após és rokon Lichtmann Dazscí Szabolcsvármegye törvényható­ság! bizottságának tagia, az Izr. Szentegylet alelnSke, az Izr. hit­község vallásagyi elöljárója és volt elnöke stb folyó évi január hó 26-án jóságos é3 munkás életének 75-ik évében rövid szenvedés után elhunyt. Drága halottunk földi ma­radványát a szarvas utcai izr. templom udvaráról január hó 28 án, kedden délután i/ 43 órakor kisérjük utolsó útjára. Nyíregyháza, 1930. évi január hó 26-án. Jóságos emléke örökké élni fog közöttünk! Lichtmann Erzsébet férj. Kosenthal Gyuláné, Lichtmann Miklós, Lichtmann Iréa férj. Weisz Ferencné gyermekei. Kosenthal Gyula, Weisa Ferenc vejei. Hoffmann Berta férj. Lichtmann Mlklósné menye. Rosentlial Pál, Rosonthal Mimi, Lichtmann István, Welsz Erzsébet unokái. (Minden külön értesítés helyett Alulírott vállalat őszinte megilletődéssel jelenti, hosszú időn át közreműködő hűsé­ges munkatársának BENCS GYORGY-nek váratlan elhunytát. Odaadó szorgalmával, meg­ingathatatlan puritán becsű­letével a legnehezebb idők­ben is példínyképe volt munkatársainak s buzgó te­vékenységét mindenkor a vállalatnak szentelte. Midőn földi tetemét f. hó 27-én d. u. i/g3 órakor örök nyugvóhelyére kísérjük, mély fájdalommal veszünk búcsút hervadhatatlan érde­meket szerzett munkatár­sunktól. Nyíregyháza, 1930, évi január hó 27-én. Legyen nyugalma csendes, emlékét hiven megffrizzUk l J^ÍRYIDés. Sí IRSAI és TÁRSA vasöntöde és g>>p?yár. — Allam'lag márkázott mező­gazdasági termékek bemutatása a Budapesti Nemzetközi Vásáron. — Az idei Budapesti Nemzetközi Ára­minta Vásáron a m. kir. földmive lésügyi miniszter támogatásával működő Mezőgazdasági Termény­mtézet államilag márkázott és egyéb tipizált mezőgazdasági ex­portterményeket és termékeket fog bemutatni. Ez a bemutató szerves kiegészítője lesz a vásár mezőgaz­dasági gépcsoportjának. Napi hírek KÍSNAPTAR, Január 28. Kedd. — Róm. kath. N. Károly. — Gör. kath. Efrém. Prot- Károly. — Izr. Tebeth 28. VÁROSI MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Asszonysikoly (5, 7 és 9 órakor) APOLLÓ MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: A csillagos lobogó (5. 7 és 9 órakor.) DIADAL MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Zoro és Hura a zugbankárok (5, 7 és 9 órakor) Várisi gőz- és kádfürdő nyitva. Kedden és pénteken a gőzfürdő csak a nők részére van nyitva. Sóstógyógyfürdő: zárva. Stabolcsvárntegyei Jósa-Muzeum: Iskoláknak nyitva 9—13 óráig. Egész héten át a dr Szopkó és Haissinger gyógyszertárak tarta­nak ügyeleti szolgálatot. VÁSÁROK JEGYZÉKE. Január 28. Iván, Jánoshida, Szalk­szentmárton. Január 29. Hőgyész (sertésvásár nincs), Vésztő. Állatvásár: Kő­szeg. Január 30. Marcaltő, Tamaszent­andrás, Ujfehértó. Állatvásár: Kapuvár. Január 31. Szentes. Február 1. Kirakodó: Szentes. Február 2. Jászkisér, Kunhegyes. Február 3. Fehérgyarmat, Gyön­gyös, Hajdúböszörmény, Kálóz, Mándok, Pécs, Poroszló, Sárvár, Sátoraljaújhely, Szikszó, Tápió­bicske, Vásárosmiske (sertésvá­sár nincs), Zalaszentbalázs (ser­tésvásár nincs), Zalaszentgrót. Állatvásár: Balassagyarmat, Fel­sőireg (sertésvásár nincs), Eger. Lóvásár: Sopron. Február 4. Alsópaty (sertésvásár nincs), Beled, Nagyecsed, Nagy és marhavásár: Pápa. Rádió-rrmsor. — Budapest. Kedd. 9.15: Gramofonhang verseny. 9.30: Hirek. 9.45: A délelőtti hangverseny folytatása. 11.10: Nemzetközi vizjelző szol­gálat. Vízállásjelentés magyarul ée németül. 10.30: Időjelzés, hirek. Utána: A hangv. folytatása. 12: Déli harangszó az egyetemi templomból, idő járás jelentés és hirek. 12.05: A m. kir. budapesti i-ső | honvédgyalogezred zenekarának hangversenye. Utána: Hírek. 12.25: A hangv. folytatása, i: Időjelzés, időjárás- és víz­állásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyamhirek. 4: Meseóra. 4.45: Időjelzés, időjárás-, vízál­lásjelentés és hírek. Utána zenekari hangv. — 6: Dr. Luldnich Imre egyetemi tanár előadása. 6.45: Dalos játék. Irta és elő­adja Kürthy György. 7.20: Francia nyelvoktatás. 8: Gramofonzene. 8.35: Hangverseny. 10.35: Időjelzés, hirek. Utána: Pertis Jenő és cigány­zenekarának hangversenye. Városi Sztohág Mozgó. ASSZONYSIKOLY (NÓRABLÓK KARMAIBAN) Ké* leány kalandjai a sWatas: köiöt' 10 felv. ) A főszerepben: Wladimír Gadarov és | Claire Rom mer. Hös, vagy szerelmes Barlesik 2 felvonásban — Rendej b lyárak Előadások : héuözcap : 6, 7, 9, vasárnap : 3, 5, 7 es 9 órakor Jegyek elővételben a Jakoboritg-dohánytőasdében d e. 10—12 óráig A drezdai vonósnégyes világhírű együttesét mindenhol nagy lelkesedéssel fogadják (A Nyirvidék tudósítójától.) Nyíregyházáin február 4-én lasz a világhírű drezdai vonósnégyes hangversenye a Koronában. A nagy zenei esemény jelentőségét mi sem hangsúlyozza jobban, mint a legnagyobb világlapok ma érke­zett számaiban közölt ujjongó tu­dósítások egész sora. A legnagyobb Hétfőn es kedden Ass cnysiko y és Hő*, vagy szerelmes Városf Mozgó — A törvényhatósági jégver­mek kőtelező jégellátása. A nép­jóléti és munkaügyi miniszter kör­rendeletileg felhívta a törvényha­tóságok első tisztviselőit, intézked­jék aziránt, hogy a vezetése alatt álló törvényhatóság jégvermei az élelmiszerek konzerválására és a gyógy célokra szükséges egészség­ügyi szempontból kifogástalan, megfelelő mennyiségű természe­tes jéggel láttassanak el, vagy pedig a jég szükségletek szerző­désileg jégtermelő gyáraknál biz­tosíttassanak. — Szeszadócsalás Nagyvára­don. Bukarestből jelentik: A föld­mivelésügyi minisztérium heti je­lentésben számol be. Bistrián ve­zérfelügyelő, aki a jelentést kiad­ta, megállapítja, hogy a nagyvá­rádi Lőbl-féle szeszgyárból titkos alagút vezet a Friton rt. szeszfőz­déjébe. Ezen az uton kölcsönö­sen csempészték ki a forgalomba az adózás elől eltitkolt \ szeszt és ezzel 47 millió leivel károsították meg az államkincstárt. A vezér­felügyelő jelentése szerint ez cfcak egy kis hányada annak a kárnak, amit a szeszadó eltitkolásokkal az államnak évről-évre okoztak. — Ujabb adományok a kótaji­utcai tüdőbetegnek. A Kótaji ut­cai tüdőbeteg asszony iránt álta­lános a városban a részvét. Külön­böző adományokból szombat este 18 pengőt adhattunk át az öt gyer­mekes szegény, éhező családnak. Ebben az összegben benne van az az 5 pengős adomány is, ame­lyet N. N. küldött és amelyet most nyugtatunk. Ujabb adomá­nyok: K. J.-né 3 P, amelyet kö­szönettel nyugtázunk és rendelte- j tési helyre juttatunk. — Részvét Beniczky Etel iránt. [ A megtámadott és kifosztott Be- j mezky Etelka sorsa iránt általá- [ nos a részvét. N. N. 1., Garfun- 1 kel Mór 1, és K. J-né 3, N. N. _ 2 pengőt küldött Beniczky Etel­kának. — Adomány. N. N. Bernáth Kálmánnénak 1 P-t küldött. Az adományt nyugtázzuk és rendelte­tési helyére juttatjuk. — Mt újság az anyakönyvi hi­vatalban? A nyiregyházi anya­könyvi hivatalban január 24-én a következő bejegyzések történtek: Születtek: Feldmann Anna izr. Kruták Éva Amia r. kath. Há­zasságot kötöttek: Csizmárik Jó­zsef kertészsegéd r. kath. és Bél­teczky Margit r. kath. lapok hires zenekritikusai csodá­lattal méltatják az együttes kris­tályosan tiszta, étheri könnyedsé­gét, az abszolút muzsikát, amely hegedüjök szavából transzcenden­tális finomsággal zendül. A nyíregyházi hangverseny je­gyei Dicker Gyulánál kaphatók. — Színpadot és nyelvet cse­rélt egy erdélyi magyar szinész. Bukarestben nevezetes sszinész­avatás« történt. — Gróf László, volt magyar szinész, a nagyváradi magyar színház volt igazgatója, a jeles kiváló operettszinész, (tán­cos-komikus), szerződött el a ro­mán operettársulathoz. — Anya­giakban igen kedvező szerződést kapott, a havibére talán a száz­ezer leit is meghaladja, mig Ja­novics egy esztendőre sem igen tudott volna adni neki hetvenezer leinél többet. Gróf nemcsak első színésze, hanem főrendezője is lett a román operett-társulatnak. A Teatrut Liricban vasárnap este egy francia operett keretében mu­tatkozott be a bukaresti publikum tomboló tüntetése mellett. A ro­mán közönség a román színészet hivatalosan is ugy ünnepelte ezt a tényt, hogy a hires magyar szülész és rendező »hazatért« a román színpadra. A második felvonás vé­gén valóságban ünnepiesen is aro­mán szinésszé« avatták Gróf Lász­lót. A román színészek szindiká­tusának elnöke nyilt színen arany­gyűrűbe foglalt medailont húzott a Gróf László ujjára: »Ez a gyürü eljegyez téged a román kult urá­nak®, — mondotta a román szi­nészetnök. Hazajöttéi. Mi szeretet­tel köszöntünk, hogy harcosa le­gyél a román kulturának! A to­vábbi üdvözlő-szónokok is hang­súlyozottan kiemelték a román szinészelnök szavait, a közönség pedig tombolt. — Tombolt, dü­börgött, éljenezett a színpadot és nyelvet cserélt volt magyar szí­nésznek, akinek azonban, — amint irják — elfulladtak az ajkán a köszönő román szavak. — A csütörtöki sajtódélutánra jegyek az Ujságboltban kapha­tók. FARSANGI CIKKEK: Papirsapka, álarc, léggömb, hólabda, serpentin, konfetti, játékok, jux­tárgyak, papíráruk, legolcsóbb be­szerzési forrása „Százszorszép" Játékotthon Budapest, IV., Sütő-utca 2. 443 ALBUMOK MŰVÉSZIES KIVI­TELBEN KÉSZÜL­NEK A JÖBA­NYOMDA KÖNYV­KÖTÉSZETÉBEN, sa&CHENYi-UT a.

Next

/
Thumbnails
Contents