Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 1-25. szám)

1930-01-28 / 22. szám

1930. január 28. Folytatása következik Nemcsak a regényközlemények, amelyek az újságban folynak, ha­nem a politikai és diplomáciai ese­mények egyes szakaszaihoz is hozzá lehet bigyeszteni az isme­retes záradékot: folytatása követ­kezik. Az élet a maga összessé­gében nem ismer megállást. Csak pillanatnyi megnyugvások, csak rövid pihenők, csak respiriumok vannak. Küzdelem után uj küzde­rem kezdődik s az élet véghetetlen folyama fut tovább a Gondviselés­től rendelt céljai felé. A hágai konferencia drámai je­lenetekben bővelkedett és szeren­csés egyezménnyel befejeződött. De nemzeti küzdelmünknek, ame­lyet fajunk ezer éves javaiért és TI szebb jövőért folytatunk, csak «.gy 'fejezetét zártuk le ezzel sze­rencsésen. Folytatása következik, amig jogaink teljességét ki nem vívjuk. A rövid fellélegzés után azon­ban, amelyet a heteken át tartott mondhatatlan feszültség eloszlása nyomán érzünk, vegyük számba mindenekelőtt azokat az eredmé­nyeket, amelyeket Hágában elér­nünk sikerült. Az elcsatolt magyarságnak vé­delmi joga, amelynek eltörléséért prepotens ellenségeink kardoskod­tak, teljes épségében elismerte­tett és megóvatott. A kifosztott magyar op tán sok megfelelő kár­pótlásban részesülnek. A reparációs kérdéssel egyszer és mindenkorra végeztünk. Ma­gyarország nem fizet több repa­rációt annál, mint amit 1943-ig a népszövetségi kölcsön megszer­zése idejében. 1923-ban magára vállalt. Fizetünk ugyan 1943-mon tul is 1966-ig bizonyos összeget: évi 13.5 milliót, de ezt különböző lik­vidációs elszámolások, adminiszt­rációs kiadások stb., de nem répa­ráció ciméti. Ezekre a fizetésekre azonban — sőt rosszabbra is - el lehetünk készülve s maga Bethlen István ismételten hangoztatta még jóval Hága előtt, hogy ezekre az elszámolásokra és az ezekből ere­dő kötelezettségek vállalására haj­landók vagyunk. Ezt elkerülni -— ha kompromisszumhoz akartunk jutni — természetszerűen nem le­hetett. Ezzel a tehertétellel szemben vi­szont áll az a megbecsülhetetlen érték, amit azzal nyerünk, hogy megszűnt minden zálogolás. Félol­dódik minden pénzügyi lekötöttsé­günk és az ország gazdasági ere­jével szabadon rendelkezünk. Visz­szanyertük felsőségünket az or­szág pénzügyei terén s ezzel le­hetővé vált az, hogy nagyobb kül­földi kölcsönt köthetünk, amelyet a gazdaság alátámasztására és a kereseti viszonyok javítására for­díthatunk. De az anyagiak mellett ne feled­kezzünk meg az erkölcsi imponde­rabiliákról, amelyek a nemzetközi visszonylatokban különösen nagy_ jelentőségűek és amelyek pénz­ügyi és gazdasági téren is hasz­nosíthatók az ország javára. Ma­gyarország tekintélye Hágában is megnőtt, megizmosodott. Ezt nem mi mondjuk dicsekvő részrehajlással, hanem ezt az ellen ségemk panaszolják keserűen. A kisantant lapjai tele vannak sirán­kozással azon, hogy a magyarok milyen erőhöz jutottak és milyen fényes szerepet játszottak Hágá­ban. Az ellenséges szomszédoknak folyik az orravére. Ok azt hitték, hogy tovább is diktálhatnak Ma­gyarországnak és súlyos csalódás és csúfos kudarc lett az osztályré­szük. Ebből ítélhetjük meg azt a si­? kert, amelyet a magyar nemzet képviselői, Bethlen Istvánnal az élükön Hágában elértek az ország érdekeiért vivott nehéz harcaiban. Ámde a hazat politikai viszo­nyokat szemlélve, itt is csak azt mondhatjuk, hogy — folytatása következik. Egyik-másik ellenzéki kiszólásbói kicsendül a féltékeny­ség. Ellenzéki szempontból ugy­látszik a mennyasszony túlságosan szép; a hágai eredmény felülmúlja a várakozást s az ellenzékiségnek az a neme, amely a háború zava­ros utókorszakai után itt alakult nem a lovát fcélti, hanem a saját életét: nem az ország, hanem a • maga helyzetét mérlegeli. Hága után fakciózus ellenzéki szerepet játszani — lehetetlen feladat lesz. Nem az objektív ellenzéki kriti­kát szóljuk meg. A tárgyilagos kritika mindig helyén van és kívá­natos. Arra majd megfelelnek Há­ga bajvívói. De a kicsinyes, a ká­kán is csomót kereső ellenzéki ok­vetetlenkedést vissza fogja uta-si­tani a jóhiszemű, érett közvéle­mény, amely a hágai küzdelem napjaiban tömör falankszként ál­lott a kormány hálamögött s amely az. elért sikerek után is tel­jes mértékben értékelni tudja a kormány munkáját. A magyar delegáció pajzszsal tért vissza Hágából, nem pajzson. lég egyszer és talán utóljára Irta: Dr. Gacsáfyt Sándor. I < i Midőn utolsó cikkem a Mérey cointra Rugonfalvi ügyben megír­tam, azzal a tudattal tettem le a tollat, hogy a vitát a magam ré­széről befejeztem. De ember ter­vez, Isten végez. Akkor ugyanis azt reméltem, hogy részletesen ki­fejtett érveim nem maradnak ha­tás nélkül az igazságot őszintén keítesőre s legalább is annyit el­érnek, hogy Mérey hangját kissé letompítják. Hiu'illúzió! Azóta'ki­derült, hogy Mérey »tudományos 'meggyőződésééről ugy pattan vissza minden argumentum, mint a golyó a gránitról, hogy ne mond­jam. mint a borsó a falról. Betyár ros hangú, legényes cikket irt új­ból s ebben, fölényeskedő képte­lenségekkel telitett luftballonok egész raját eregeti felém. Ez a lát­vány elcsábított s neim tudtam töb bé ellentállani a vágynak, hogy tollam hegyével egy néhányat a közönség szeme láttára ki ne puk­kasszak. 'Mielőtt ezt megtenném, egy kö­telességnek akarok eleget tenni. Epén Mérey figyelmeztetett arra, hogy a közönség még nem hallot­ta hangomat, így azt se tudja, hogy ki vagyok. 0 mindjárt segí­tem akart ezen, s bemutatott en­gem ,mint »kedvest és fiatalt:. E biztató kezdet annyira fölb|áto­ritott, hogy teljesség kedvéért még a következőket is elmerésze­lem mondani: Harminc éves vag­gyok, diplomám ezelőtt nyolc év­vel szereztem, tanulmányaimat Debrecenben, Berlinben, Parisban és Grenobleban vés$*tem s a mult tanév óta a Kossuth reál­gimnázium tanara vagyok. — Ez­után csak természetes, hogy Mé­rey figyelmét viszonozni kívánom s az ő bemutatását meg én válla­lom magamra. Feladatom könnyű és hálás, mert nem homo novust mutatok ám én be, sok cikket irt ő már a Nyirvidékbe. Azt is el­mondhatnám róla, hogy a 'történe­lemtudomány terén megfelelő jár­tassága és módszeres előképzett­sége, van, de ő ezt elmondta ma­ga is, igy számomra csak annak a csekélységnek a megállapítása, maradt hátra, hogy dr. Mérey Fe­renc tanár ur huszonnyolc éves és diplomája néhány hónapos. Ez magába véve nem hiba, de min­denesetre olyan tény, mely szá­mára jó adag fiatalságot biztosit s így kár lenne erről megfeledkez­nünk. Ha komolyan venném szavait, izetlenül főíényeskedőnek és ta­pintatlannak kellene tartanom őt, aki engem állandóan, mmt »ked­ves, fiatal kollégá«-ját aposztro­fál. Talán rossz néven is vehet­ném ezt a hangot, de azt hiszem nem lenne igazam, mert végre a tapintat bizonyos dolgok megér­zésében van s akinél az ehhez szükséges érzék hiányzik, annak ép oly kevéssé tehetünk szemre­hányást, mint a vaknak, aki a lá­bunkra lépett. Sőt, ha jól meg­gondoljuk a dolgot, mi vagyunk a hibásak, miért nem vigyázunk jobban a lábunkra. Most pedijf láaank a iuftballö*­nokatí i • A legelső és a leyelképesztőbbi igy hangzik: ;>»naj<líi**in minden lényeges ponwo* el kellett ismer­nie (már mint nekem) álláspon­tom jogosultságát, sőt nézeteink megegyezését«. Az ilyen kijelenté­nek —í széküit parancsolnak az ember alá. Ezt már még­sem gondoltam! Ezek után azt keli hinnem, hogy Mérey vagy nem akarja megérteni szavaimat, tehát rosszindulatú, vagy nem tud ja, tehát...... Bármelyik, vagy akár mindkettő legyen is az igaz, az bizonyos, hogy az, aki ilyen kijelentéseket tesz, vagy tudatla­nul, vagy tudatosan valótlanságot mond. Választhat tetszése szerint. Ez a kijelentése is abból az eről­ködésbői származik, ami végig vonaglik egész cikkén, hogy most Január 27-én, hétfőn utoljára 5, 7 és 9 órakor & VASÖKLŰ ROBERTS Páratlanul izgalmas, bájos, szerelemmel átszőtt sportfilmjáték 7 felv. Főszerepbén : JAMES MURRAY, BARBARA KENT és a szeplős BiLL. K NAP HŐSE Vígjáték 7 felvonásban. Híradó. Főszerepben : RICHÁRD DIX. Híradó. arassunk le mindent, midőn a má­sik már »visszavonu!t«. S mind­ezt abban az erőtlenül szellemes­kedő stílusban teszi, amelynek jobb híján örök refrainja ez a fi­nom kis szólam: »az én kedves, fiatal kollégám.« 2. Ez a legfontosabb! Mérey ki­jelenti, IjDgy neki joga van a Szek­fü-Rugonfalvi pörben ítéletet mon dant. Persze, hogy van! Ép ugy, mint nekem is jogom van ilyen-ki­jelentéseket tenni: A Marsbari a történettudomány rendkívül fej­lett, vagy — hogy még nagyobbat mondjak — Mérey a Szekfü-Ru­gonfalvi vitában képzettségénéi fogva hivatott bíró. Ugyan ki vonja kétségbe, hogy nekem jo­gom van ezeket kijelenteni? Bi­zonyára nem Mérey. Ez a jog egé­szen a büntető törvénykönyv de­markációs vonaláig terjed. De itt nem arrőf van szó, nogy van-e jogom, vagy nincs, hanem arról, hogy az ilyen kijelentések össze­egyéztethetők-e a tudomány szelíe mévei. "ÉS itt egy kicsit meg kell állanunk, hogy az illetékesség kér­dését tisztázzuk. Rövidség ked­véért: nem alaposságra, hanem csak a lényeg nagy vonásokban való kiemelésére törekszem. A szépirodalom feladata, a szép­nek bizonyos nyelvi formákban való objectivitása. A szép a benne lévő objectiv elemek dacára is lé­nyegileg szubjectív fogalom, mely korok és egyének szerint változó. Innen az a régi közmondás: »de gustibus non est disputandum.« Ez adja magyarázatát az egész ellentétes irodalmi értékelések jo­gosok ságának, ami más szóval azt jelenti, hogy irodalmi kérdés­ben minden bizonyos fokú ízléssel rendelkező intelligens olvasó meg­mondhatja a maga véleményét, bármilyen is az, annélkül, hogy az irodalmi kritikai eljárás alap­jellegével ellentétbe jönne. — Ez­zei szemben a tudományos kuta­tás célját képező igazság nem szub jectiv. hanem objectiv fqgalom, 'amelynek' mindig tárgyi kritériu­mai vannak. Ehhez a ténymegálla­pításhoz pl., hogy a fény másod­percenként 300.000 km.-t tesz meg, vagy hogy Bethlen Gábor 3 békét kötött, nem az én subjec­tiv megérzésem, vagy értékelé­sem alapján, hanem objectiv, azaz tárgyi bizonyítékok alapján jutok el, ami annyit jelent, hogy tudo­mánjps kérdésekben az egyén subjectív impresszióinak nincs sok keresni valója. — Ha tehát egy történelmi tényt tudományo­san meg akarunk ismerni, akkor át keh tanulmányoznunk az arra vonatkozó összes külső, azaz ob­jective létező adatokat, amiket másképen forrásmüveknek neve­zünk. Különösen fontos még az, hogy a kutató eredeti, nem pedig másodkézből vett forrásmunkákra támaszkodjék. —• Ezek alapján megállapíthatjuk a következőket: Mindenkinek joga van ahhoz, hogy mint felelőtlen és tudomány­talan egyén bárkiről és báqmirő! impressziók alapján, ítélhessen mindaddig, amig az a törvénybe , nem ütközik. Ahhoz azonban már kevesebb joga van, hogy az ilyen ítéletet hírlapi cikkek utján, mint tiszta igazságot .publikálja, mert ez félrevezetés; ahhoz pedig egy­általán nincs joga, hogy az ilyen ítéletet tudományosnak mondja, mert a tudomány alapja nem a lyra, vagy az egyéni impresszió, hanem objective beigazolt tény, amely a történelemben —- hogy ez » mégegyszer ismételjem — csak forrástanulmányokon nyu­godhat. Én ezek után sem tartanám fő­ben járó bűnnek, ha valaki vala­melyes semleges történelmi kér­désbein impressziók alapján ítélne.

Next

/
Thumbnails
Contents