Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 275-298. szám)
1929-12-06 / 279. szám
jfl^hRYIDBK. 1929. december 6. süterneW sütőporból készülnek. Kérje minden fűszerkereskedésben a most megjelent 148 receptet tartalmazó, szinea képekkel illusztrált dr. Oetker-féle receptkönyvet Ára: 30 fillér. Mér Gábor előadása Vörösmarty Mihály költészetéről a Leánykalvineumban A (december 4-iki szerda délut tánra egybegyülekezett közönség Bereczky Albert előadását várta és Dobay S&ndorné igazgató szellemes bevezetője után Fehér Gábor evangélikus leányliceumi tanár előadását kapta. Amit Fehér Gábor ebben az előadásában nyújtott, arról csak a legteljesebb elismeréssel szólhatunk. Tutaj donképen zavarkan is vagyunk, mikor erről az előadásról beszámolunk, mert igazán nem tudja az ember, hogy az előadás elmélyedő tanulmányon ala puló, újszerű megállapításai ragadták meg a lelkeket, vagy a nehezen emészthető irodalomtörténeti terminológiának és meghatározásoknak a szakszerűség vaspáncéljából kiemelt könnyed közérthetősége és közvetlensége, vagy a könyvnélküi és művésziesen előadott nehéz Vörösmarty-verseknek megszédítő sokasága ? A »Zalán futásá«-nak három gyönyörű részletét adta elő: az invokációt, amely a reform -korszak lelkéből lelkezett, a Hajnajelenetet, amely irodalmunk legszebb, keletiesen színpompás és képszerű idillje és Ármány és Hadúr párbaját, amely Vörösmarty exaltált fantáziájának megrázó erejű terméke. Vörösmarty lirájának íőjellemvonásait ezekben állapította meg: magas páthosz, ebből folyólag egetverő exaftáció és ennek a kettőnek következtében a szimbolikus logikátlanság egészen a metafizikai mélységekig. Tehetségének két sarka az egyszerű és világos magyar gondolkozás és a szelíd humor. Témaköre nem széles, de intenzív. Vörösmartyt nem lehet megérteni a reformkorszak politikai hangulatának ideális és valóban elvi magaslata nélkül — mondotta az előadó —, mert e kor vezető politikusai tudtak saját érdekeik ellen is önzetlenül és elvi magaslaton harcolni. Vörösmarty az utolsó nemesi költő, aki a nemesi világ kapuzárásánál áll. Előadta frenetikus hatással a »Liszt Ferenchez«, »Az élő szobor« és »A rossz bor« cimü verseket. Rámutatott arra is, hogy Vörösmarty »a bornak, mint kaján misztikumnak meglátásában kongeniális Ady Endrével. Elszavalta a Csongor és Tündéből az éj monológját. Végül Vörösmarty költői jellemének két komponens erejére mutatott rá, a végletes és nagy komorságra, meg a költői képzelet apokaliptikus erejére, melynek ered ménye A véri cigány, a legnagyobb magyar szimbolista költemény. Ezt taljes átérzéssel efő is adta. Szűnni nem akaró taps jutalmazta ezt a külső fonnájában és belső tartalmában egyformán szép előadást. (n. v.) A Szociális Misszió Társulat nyíregyházi szervezete a családvédelem érdekében sürgeti a Népház megépitését A város hajlandó az építkezéshez ötven százalékkal hozzájárulni, ha a népjóléti miniszter is hozzájárni sgyanennyivel építése. Vass József népjóléti miniszter Nyíregyházán történt látogatása alkalmával meglátogatta a Misszió otthonát és az építkezést elengedhetetlen szükségnek mondotta. — El is készült a Misszió terve és egy iz'ben a népjóléti minisztériumba feí "is hivatták a Misszió nyíregyházi szervezetének titkárát, akivél tárgyaltak a népjóléti miniszter segélyezéséről. (A »Nyirvidék«. tudósítójától.) \ A legrégibb nyíregyházi szociális intézmény, amely a nyomor ellen hathatósan küzd az Általános Jótékony Nőegylet, de a legrégibb olyan intézmény, amely a szegényeket melegedő szobában meleg étellel segíti, a Szociális Missziótársulat. A Misszió ingyen levesosztókonyhája a háborút követő ínséges években épp ugy megmentette az éhező családokat, a keresetképtelen családfenntartót és az éhező gyermekeket, mint ma. — Szociális tevékenysége nem lankadt évtizedes működése után sem, sőt mindjobban erősödött és mind szélesebb körben fejtette ki és fejti ki ma is áldásos működését. A város kezdettől fogva méltányolta ezt a munkát, ami érthető is, hiszen a Misszió a város szociálpolitikai célkitűzéseit szolgálta. Ötletet, programmot, munkás kezeket és ami mindenek fölött áll, a szociális érzéssel átfűtött, küzdelemre kész, fáradhatathatatlan gárdát adott a városnak és bevezette a szociális téren előálló munkatorlódást. Nyíregyháza város képviselőtestülete a tanács, illetve most, hogy a város megyei várossá lett, a polgármester javaslatára helyiséget biztosított a Missziótársulatnak, fűtési segélyt pénzbeli támogatást adott éveken át. A Misszió megkapta a régi »Három rózsa« korcsma átrevonált épü letét. Ebben az épületben van az ingyen revesosztó, itt főzik « az ebédet az éhező szegényeknek,de itt, az épület elkülönített szárnyán van a napközi otthon is. — Hova-tovább ugy kiszélesedett a Misszió karitatív munkájának köre, hogy nem elég, nem is használható a szociális feladatok megoldására a rendelkezésre álló volt korcsmaépület. A napközi otthonban 6 évestől 12 éves gyermekig együtt van a munkában elfoglalt, munkanélküli vagy beteg szegény családok gyermekserege. —' Már ez az együttesség sem célszerű. Az egész kicsinyeket külön helyiségben külön gondozás alatt kellene élhelyezniök. Olyan nagy a zsúfoltság a sötét 4 alacsony teremben, hogy egészségvédelmi szempontból is sürgős beavatkozásra volna szükség. A Nyirvidék munkatársa beszélgetett a Misszió vezetőségével" és meggyőződést szerzett arról, hogy a Misszió részére sürgősen otthont kellene teremtenünk, hogy áldásos tevékenységét akadálytalanul kifejthesse . Családvédelmi akcióra van ma Nyíregyházán szükség —. mondotta a Misszió egyik lelkes vezére. Azt akarjuk, hogy ha a szegény család bajba jut, ha betegség vagy munkanélküliség támadja meg,, bizalommal forduljon hozzánk, akik otthont, a szeretet meíegéveí gyógyító fészket, meleg szobát, meleg ételt, segítő, irányító tanácsot adunk az arra szorulóknak. Ma már elodázhatatlan ennek a családvédelmi akciónak sikere érdekében a megfelelő otthon megMa űjra aktuális az épités terve és most a városnak kell kimondeni a döntő szót. Ha a v^ros megadja az ötven százalékos hozzájárulás^, akkor a népjóléti miniszter a \ másik ötven százalékkal járui'hozzá az építkezéshez. A polgármester úrban — mondották a Misszió vezetői, meg van a jóindulat a szociális téren jelentkező feladatok megoldására még ebben a zaklatott és bizonytalan jövőjű, válságos időben is. Ebben a jóindulatban bizik a Misz szió, amikor újra megkezdi az akciót a Misszió Otthon felépítése érdekében. December 6-án a Missziótársulat "Napközi Otthonában a szegénygyermekek részére Mikulás ünnepet rendez a Missziótársulat, amelynek élén dr. Kállay Miklósné államtitkárné elnök és Kálmán Károlyné ügyvezető elnök buzgólkodnánk a végső nagy siker hitével, azzal a lelkes jósággal, amely ma minden igaz magyar asszony lelkét eltölti a magyar testvérek meg mentésének akarásával. á nyíregyházi szállítók küldöttségének kérésére a Sáv. üzletvezetője megtekintette a „láthatatlan adószedőt" Megállapította, hogy a vasnti feliljáró sürgős rendezésére van szükség (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Nyáron fullasztó por, ősszel, télen feneketlen sár, esténkint a közbiztonságot veszélyeztető sötét, mindvégig nehéz kapaszkodó, nagy kerülő, állat pazarlás, kocsirongálás, fölös energiapusztitás, fa és szénszállítmányok lopásának lehetősége: ezek írhatók Nyíregyháza sláthatatlan adószedőjénék«, a vasúti felüljáró kocsihidnak számIájára. A Nyirvidékben vezércikkek, riportok, panaszok özöne bom bázta ezt az ártalmas alkotmányt, a hidat, amely ember, állat részére a keserves »sóhajok hidja« rett, mindhiába. A teherpályaudvar építésével" lehetne gyökeresen segíteni a bajon. Egy csapással olcsóbb lenne a fuvar, olcsóbb lenne az áru, jól járna mindenki, ha a vasúti temetőnél megépítenék az uj teherpályaudvart. Erre azonban egyelőre nincs pénze a Máv.-nak. Az »adószedő« még éveken át áll ronthatatlan biztonságban, rontó, károsító végzetességével. A« szállítók a Nyíregyházán időző Bálás Károly kir. kormányfőtanácsos, *Máv. üzletvezetőhöz küldöttséget vezettek és megkérték, nézné meg személyesen, milyen súlyos teher Nyíregyházára a vasúti felüljáró áldatlan állapota. Bálás Károly üzletvezető még is jelent a helyszínen és megállapította, hogy addig is, mig az uj teherpályaudvar felépül az ut javításával segíteni kell a helyzeten. A szállítók most a várostól azt kérik, hogy legklább a világítás fokozásával segítsen. Sötétben, sárban kapaszkodik a súlyos teherrel megrakott szekér. Az állatok inszakadtáig dolgoznak. Pattog az ostor, ütik szegény páriákat, sokszor a rendőri beavatko~ zásig. A szállítót végre is megbüntetik állatkínzásért. A süni sötétben a barakkok felől fára. szénre leskelődő alakok bukkannak feí és a szállító, aki ezrekre menő kövezetvámot fizet, vámot fizet, vámot fizet a sötétségnek is, mert portékáját meglopják. A napokban az esti órákban bokáig sárosan, izgatottan jött be egyik szállító szerkesztőségünkbe és et mondotta, hogy a »Iáthatatlan adó szedés« frontjáról jött. Olyan volt, mintha Verdun ostromából érkezett volna. tsjf! PJ9 Segítsünk sürgősen átmenetileg a »Iáthatatlan adószedő* okozta bajon, világítsuk ki a »sóhajok hidját«. — Mi újság az anyakönyvi hiva- I fg talban? A nyíregyházi anyakönyvi hivatalban nov. 29-én a következő bejegyzések történtek: Születtek: Szabó András Dániel ref. Nov. 30-iki bejegyzések: Születtek: Huraí Miklós ág. h. ev., Barna András g. kath., Bartos Mária ág. h. ev. — Meghaltak: Sztrehószki Ilona 1 hónapos, ág. h. ev., Píczer Dániel" földműves 39 éves ref., özv. Baruch Arnoldné Friedlieber Rozália izr. 84 éves. Házasságot kötöttek: Babka József cipész g. kath és Smid Mária ág. h. ev. — Bakonyi Antai m. kir. h. szakaszvezető r. kath. és Brezina Erzsébet ág. h. ev., Kulincsits János lakatos r. kath. és Kovács Zeí. Zsuzsanna ág. h. ev. Szentpétery Endre Kálmán városi p.. ü. tanácsos ref. és Ebner Ilona r. kath., Kovács Antal napszámos r. kath. és Mráz Mária g. kath., Ifj. Szabó Imre földmives ref.. 3DODOOE3QK REKORD LEGÚJABB DIVAT és a téli szezon DIVATLAPOK DIVATLAP ALBUMOK m egérkeztek az UJSÁGBOLTBA 1