Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 250-274. szám)
1929-11-16 / 262. szám
1929. november 16. JNfYÍRYIDEK. 5 — Milyen lesz a téli frizura? Hosszú vagy rövid? Igy hangzik az aggódó és türelmetlen kérdés, amely a "hölgyek 'körébői felénk hangzik. Mintha csak a lét, vagy nemlét kérdése forogna kockán. A válasz, amelyet a nemzetközi hajviseleti kongresszus állapított meg a következőket mondja: rövid és hosszú. A homlok és a halánték befödetlenek maradnak, azonban praktikus okokból a hajat mégis rövidre vágják. Ennek ellenére is lehet a hajból megfelelően alkalmazott tük segítségével estélyi frizurát is elővarázsolni, akik azonban nem szívesen tűrnek meg a hajukban tüt, azok egynéhány centiméterrel hosszabbra hagyják pőni a hajukat és a nyakuknál felbodoritják, hogy mozgásukban ne akadályozza őket. Az azonban bizonyos, hogy azok a hölgyek, akik nek a természet nem olyan hajkoronát adott, hogy hullámos legyen, ma nélkülözhetik a tartós hullámokat, mert a mai divat sokkal kevésbé szeszélyes hajviseletek tekintetében, mint korábban volt. A sokráncu szabálytalan leomló ruhákból, szeszélyes cipőkből, egyszer balra, másszor jobbra választott hajviseletből tevődik öszsze a férfiak számára a mai női ideál a puhaság, a nőiesség. Még csak annyit jegyzünk meg, hogy a divatos hajszín vörösszőke bronz árnyalattal, ofyan Tizián-szőke féle hajszín. — Izgalmasan érdekes riportok jelennek meg mostanában nap-nap jután a budapesti 8 Őrai Ujságbap. A cikksorozat, amely régi kalandokat, szerelmeket és bűneseteket tár föl a maj olvasóközönségelőtt: szenzációs sikert aratott a fővárosban és az egész országban. — Ezeket a riportokat olvassa most mindenki. Majláth országbíró gyilkosairól: Spangáról, Pitélyről és Bereczrőí szólt az egyik riport, elmondván drámai formában a budavári gyilkosságot, a gyilkosok kézrekeritését, vallatását, elitéltetesét és kivégzését. Azután egyegy riport Papakostáékról, a világjáró kasszafurókról, Korotnai dr.róí, a halottrabló orvosról; Keglevich István gróf halálos párbajáról; Hosztalekrőf, a botcsinálta intendánsról és másokról es más eseményekről. Mindennap egy teljes riport jelenik meg s a sorozat anyaga olyan nagy, hogy még hetekig szolgál olvasóinak «gy-egy ujabb, érdekes, izgalmas, szines riporttal a 8 Őrai Újság, amely leghamarább ér el a vidéki városokba is: huszonnégy óra minden eseményének hirévef. — Szerkesztőség . é^ kiadóhivatal: Budapest, VIII. Rökk Szilárd u. 4. szám . — Akinek csak 50 fillérje van, az is megnézheti x a Darázsfészek előadását e hó i6-án vagy 17-én a Városi Színházban. — Irodai cikkek ,levélrendezők, üzleti könyvek, másolópapírok, írógépszalagok a legnagyobb választékban az Ujságboltban kaphatók. — Zsurokra, uzsonnákra gyönyörű mintás papírszalvéta, tortatálca, tortalap, mignonpapir a legnagyobb választékban és a legolcsóbban az Ujságboltban kapható. 3X, — A legújabb estélyi és báli divatlapok megérkeztek és kaphatók az Ujságboltban. — Ügyvédi határidőnaplók 1930ra megérkeztek az Ujságboltba. 71 Beszélgetés Stefániái Isire zongoraművésszel, aki Chicagóiéi Patagooiáig végigzongorázfa egész Amerikát, pápai kamarás lett, spanyol kolostorban élt és lelkes kivé Max Heinhardinak *£Bf8ER WRÓGÉFEK mbms A 1LE €3r*B ÓBBAK ? (A Nyirvidék tudósítójától.) Lapunk más helyén számolunk be arról a nagyszerű Tiangversenyről, amelyet Stefániái Imre zongoraművész, az Orsz. Zeneművészeti Főiskola tanára, spanyol kir. udvari kamarazenész tartott tegnap este a Korona nagytermében, a Szabolcs vármegyei Bessenyei Kör estjének keretében. Munkatársunknak alkalma volt beszélgetni a kiváló művésszel, aki nagyon sok érdekes dolgot mondott el élményeiből, művészi múltjából. — Huszonöt évvel ezelőtt fejeztem be művészi tanulmányaimat Berlinben. Busoni és Dohnányi voltak a mestereim. Dohnányi akkor a berlini Meisterschule igazgató-tanára volt. Egyébként Budapesten születtem és ott érettségiztem a piaristáknál. Elnyertejn a Mendelssohn-dijat s azután egyenesen külföldi turnékra indultam. — Európa minden államában és< minden nagyobb városában játszottam. Különösen sokat Németországban és a nyugati államokban. De megfordultam a nagy skandináv városoktól egészen Konstantinápolyig, Moszkvában, Szerítpétervárott, Szerbiában), Bűig áriában, Bucarestben, ahol az öreg Carol királynak sokat játszottam és többször voltam a királyi palota vendége. Amerikát négyizbam turnéztam végig. Chicagótól egészen le Patagóniáig minden nagyobb városban hangversenyeztem. Argentínában, Chilében, Uruguayban, Brazíliába:^ Bolíviában, Peruban, Columbiában, Ecuadorban, Venezuelában s a nyugatindiai szigeteken nincs olyan nagy város, ahol ne hangversenyeztem volna. Számtalanszor keresztülutaztam a Cordillerákon, ahol 4500 méter magasságban megy a vasút, s télen a hóba vájt alagutakon megy keresztül a vonat. Santiagoban egy ízben két hónap alatt 14 zenekari estét tartottam. A délamerikai államok között egyébként a legkulturáltabb Chile, amelynek fővárosában, Valparaisoban igen sokszor játszottam. Egy alkalommal, a mikor hangverseny után épen el akartam utazni, a köztársaság elnöke utánam jött az állomásra és ott adta át nekem a legnagyobb chilei kitüntetést, a Pour le merité érdemrendet. Egyébként 11 külföldi kitüntetésem van, többek között pápai kamarás is vagyok, amely címet egy Spanyolországban rendezett jótékonycélu hangverseny sorozatért nyertem X. Pius őszentségétől. Spanyolországba közvetlenül a háború előtt mentem turnézni s amikor a háború kitört, ottragadtam. Nagyon udvariasan bántak velem, személyi szabadságomban a legkevésbbé sem korlátoztak, sőt spanyol királyi útlevéllel utaztam Délamerikába, s a spanyol király ki is tüntetett a spanyol kir. udvari kamarazenész cimmel. Délamerikában a szegény magyar munkásgyermekek részére is rendeztem több jótékonycélu hang versenyt. Spanyol nőt vettem feleségül s két gyermekem van. Feleségem jelenleg Spanyolországban él. Spanyolországi tartózkodásom alatt egy évre szeparáltam magamat a családomtól és egy navarrai kolostorba vonultam vissza. A kolostori élet zárkózott csöndje, mély séges áhítata igen nagyy benyo.másssal volt lelki életemre. A kolostorban éjjel 12 órakor kellett fölkelnem és orgonán játszanom. Egy év alatt többet dolgoztam ebben a kolostorban, mint egész életemben. Több zenekari kompozíciót, vonósnégyest és instrumentális szerzeményt fejeztem itt be. — Délamerikában misszionárius lelkészekkel embernemjárta őshelyeken kutattam, s rengeteg ősamerikai kulturnyomot fedeztem fel. Az inkák kulturája régebbi az egyiptomi kultúránál s csak az tudja felfogni azt a mély benyomást, amit az ember egy-egy ilyen ősemlék előtt érez, aki személyesen átélte. Tizennégy évig éltem Spanyolországban s annyira beleéltem magam a spanyol kulturába, hogy bizony nem tudnám megmondani, hogy spanyolul beszéíék-e jobban, vagy magyarul. Szerintem a spanyol nyelv legelterjedtebb a világon, mert 300 millió ember beszéli s ezért azt hiszem, ha valaki idegen nyelvet tanul, legérdemesebb spanyolul megtanulnia. Nyíregyházán most jártam először. Egyébként nagyon szeretek színházba járni, annyival is inkább, mert Délamerikában a hangversenyeket is színházakban tartják. Nagyrabecsülöm Max Reinhardtot, az ő hatásos reendezését, amely tele van effektusokkal. Elvégre nekem, mint nézőnek, hangulat, effektus kell, ennek pedig Max Reinhardt á világon egyedüli mesteri megrendezője. Ezután még sokáig elbeszélgettünk a Mesterrel egy nagyon kedves és disztingvált társaságban s a legkellemesebb hangulatban bucsuztunk el a művésztől, aki ma a hajnali gyorsvonattal elutazott Nyíregyházáról. Batta Zoltán városi pénztári ellenőr ma reggel agyonlőtte magát (A »Nyirvidék« tudósítójától.) ? Ma reggel 8 óra után futótűz- 't ként terjedt el a városban a hir, I hogy Batta Zoltán városi pénztári f ellenőr agyonlőtte magát és meg- |j halt. Az öngyilkosság, amely egy 5 meghasonlott életnek vetett véget, \ Batta Zoltán Bethlen utcai lakásán történt. A ház népe, az elhunyt családja reggel háromnegyed nyolc Órakor hatalmas fegyverdörrenésre lett figyelmessé. A lövés zajára berohantak a hálószobába. Batta Zoltán ott feküdt az ágyban véres homlokkal. Egyik fia nyomban átszaladt a közelben lakó Nagy József városi számvevőhöz, akit áthívott, de közben Batta Zoltán méjf" egy lövést tett. Mindkét lövés a halántékon hatolt be. Az öngyilkosság amerikai rendszerű, négycsövű, hat és fél miiiméteres revolverrel történt. Az előhívott mentőautó beszállította Batta Zoltánt a kórházba, ahol fél 11 órakor kiszenvedett. Az öngyilkos két levelet hagyott hátra. Egyikben tisztviselőtársaitól, a másikban családjától vesz búcsút. A Bessenyei Kör hangversenye (A Nyirvidék tudósítójától.) Kevésszámú, de annál lelkesebb közönség előtt zajlott le tegnap este a Szabolcsvármegyei Bessenyei Kör második bérleti hangversenye, amelyen előadóként ezúttal Stefániái Imre zongoraművész, az Orsz. Zeneművészeti Főiskola tanára, spanyol királyi udvari kamarazenész szerepelt. Bevezetőül Bach »Chaconne«ját játszotta Busoni átdolgozásában. A kontrapunkt nagymesterének ez a grandiózus szerzeménye még öblösebben, még zengőbben hangzik a nagy autodidakta zongoratitán átiratában. Busoni volt az egyik tanítómestere Stefániái Imrének, tőle tanulta, vagy tanulhatta azokat a lenyűgöző dinamikai effektusokat, amelyeket nem minden emberfia képes kicsalni a sokbillentyüé hangszerből Chopin Fisz-moll poionaisie-ét hatalmas verve-vel adta elő. Olyap volt, mint egy ellenállhatatlanul hömpölygő forradalmi induló. A két Chopin-Godowszky-átirat ugy hatott ezután a tüzes hangvihar után, mint a napsütéstől ragyogó sima tengertükör. Különösen mély benyomást váltott ki a közönségből a balkezes etűd ezernyi finomsága és halk tónusa. Szünet előtt végül az Asz-dur polonaise-t adta elő, amelynek technikai akadályait játszi könnyedséggel győzte le és sikerült ebből a műből kicsiholnia minden ritmust, lendületet és apró nüanszot. Szünet után egy saját szerzeményű dalt játszott el. Ekkor ismertük meg Stefániái Imrét, mint poétát, akinek acél^ izmai és szenvtelen arckifejezése mögött egy mélyen érző költői szív dobog. Annyi finomság, annyi muzsika volt ebben a dalban, amennyi csak a pirenaeusi félsziget zengő kék ege alatt születhetik meg. Godowszky Alt-Wien-je és Albeniz pattogó, friss Triana-ja után Liszt Ferenc relígiózus legendáját, az Assisi szent Ferenc a tengeren cimü darabot játszotta áhítatos elmélyedéssel. Befejezésül mint egy ördög motolla, ugy pergette te Liszt: Tarantelle di Bravura-ját, szédületes tempóban, szusszanás nélkül. A lelkes tapsokat és meleg ünneplést ráadással köszönte meg a kitűnő művész. — A Legújabb Divat november 15-1 száma kapható az Ujságboltban. villámháritű és villamoscsengő szerelést és javítást legjobb minőségű anyagbői legolcsóbb árban eszközöl PefroÉs [ villanyszerelési vállalata Műhely ; Zrinyi Ilona-u. 8. Nyírvidéki Takarék épület Lakás Cs'llag-utca 39. sz.