Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 147-172. szám)

1929-07-11 / 155. szám

4 JNFLFÍRYIDÉK. 1929. julius 14. hidasnémeti affér kulisszatitkai Hidasnémetin néhány nappal ez­előtt letartóztattak egy cseji ké­met. Minden országban, minden ilyen esetben a kém elveszi méltó büntetését s az ügy a nemzetközi jog szabályai szerint el van intéz­ve. A hidasnémeti esetben ez nem történt; a csehek az egész világot telióbégatták, hogy kémjük le­tartóztatása törvényellenes volt, kémjük szabadonbocsájtását köve­telték, sőt erkölcsi elégtételt rek­lamáltak a részére. A kémkedés »mestersége« nem rokonszenves. A kémek alattomos lesbenállók, kulcslyukon hallgató­zok, más fiókjában turkálók. Há­borúban más szempontokból né­zik a kémet. A hivatalbeli, hazá­jáért dolgozó kémet főbelövi ugyan az ellenség, de megbecsüli. Csak az alkuszokat, az alkalmi judás­pénzekért dolgozókat sújtja a meg vetés és á szégyenteljes halál: az akasztófa. Vagy ahogy az olaszok csinálták a háborúban: hátraarcot yezényeltek a kémnek s ugy lőtték agyon. Békeidőben a 'kém válóban egé szén közönséges »mesterséget üz: visszaélése, árulása pénzre váltó­dik. Az egész nem egyíb, mint üzlet, egészen csúnya üzlet. Épp ezért, illetve ezért is volt teljesen érthetetlen a csehek felhördülése és krokodilkörtnye a kémjük jogos letartóztatása miatt. Mára azután kiderült, hogy a csehek nem a le­tartóztatott kém miatt fújták fel a szúnyogot elefánttá, hanem egy sokkal nagyobb férfi elgáncsolása végett. Ez a cseh férfi Benes, Csehszlovákia világhirü külügymi­nisztere. Egy nagybefolyásu, igen tekin­télyes külföldi diplomata a Cseh­ország és Magyarország közötti vasúti forgalom megszakításának kulisszatitkairól a következő érde­kes információt adta: »Benes külügyminiszter politiká­ját, amely mindig összhangban van az európai kancelláriák poli­tikájának irányvonalával, nem jó szemmel nézik azok a cseh politi­kusok, akik Kramarzot tekintik ve­zérüknek, illetve az ő túlzó nem­zeti pártu irányzata mögé sora­koznak. Ezekenek kedvezett Nej­mann vasút ügyi miniszternek az az intézkedése, amellyel a két or­szág vasúti forgalmát megszakítot­ta. Ez az intézkedés a cseh kül­ügyminisztérium tudta és megkér­dezése nélkül történt. Benes sza­badságon volt és csak a lapokból értesült arról, hogy milyen diplo­máciai baklövésre használták ki az ő távollétét. Természetesen ez a lépés nagyon kellemetlenül érin­tette a cseh külügyminisztert, aki nyomban átlátta, hogy Nejmann intézkedése tulajdonképen őellene irányult, mert hiszen a külföld Csehország minden nemzetközi ak­tusában Benes kezét látja. A cseh ültrasoviniszták számítása az volt: Ha Benes erélyesen lép föl Magyar­ország ellen, ez fölidézte volna a nagyhatalmak kormányainak hely­telenítését, ha pedig gyöngeséget .mutatott volna Benes, akkor ezt belpolitikailag tudták volna a cseh nacionalisták ellene kihasználni. Be nes ugy oldotta meg ezt a kelle­metlen dilemmát, hogy nem vesz részt a hidasnémeti konfliktus el­intézésében. A Benes ellen irányult gáncsvetés tehát ismét nem sike­rült, hétfőn pedig megkezdődött a jelentéktelen hidasnémetii affér diplomáciai uton való békés elinté­zése. A jegyzékváltás, amely hét­főn a cseh nagykövet Walkónái tett látogatásával, 'kezdődött, né­hány napon belül lehetővé teszi, hogy újra helyreálljon a teljes vas­úti 'forgalom Magyarország és Csehország között. A csehek most elmondhatják, hogy megint sok hűhót csináltak semmiért. Szabolcsvármegye alispánja felhívja a közönség figyelmét a mentőautók használatánál szükséges tudnivalókra á szegény betegeket a Betegápolási álap terhére szállítja a mentóantó (A »Nyírvidék« tudósítójától.) Megszokta bizalommal, hálás szeretettel nézi immár Nyíregyháza közönsége a Mentőegyesület für­ge kocsijait, melyeknek gyors meg­jelenése annyi életet mentett meg már eddig is vármegyénkben. Most Mikecz István alispán hirdetmény­ben tudatja azokat a tudnivaló­kat, amelyeket a közönségnek szem előtt kell tartania a mentő­autók használatánál. Fontos tudnivaló, hogy a mentő autók használati dija a város bel­területén négy pengő, a megye területén kilóméterenként 50 fillér. Első segélynyújtás alkalmával nem fizet természetesen senki sem az autóért, sem pedig a nyújtott se­gítségért, kötszerekért stb. és a díjazás csupán a betegszállítás ese­tére vonatkozik. Szegény beteget az Országos Betegápolási Alap ter hére szállítja a mentőautó. Ilyen esetekben azonban a polgármes­teri hivatal által kiállítandó szállí­tási "lapot, illetve szegénységi bi­zonyítványt kell kérelmezni és fel­mutatni. Az alispán felhívja a közönség figyelmét a mentőautókkai szem­ben tanúsítandó magatartásra. Az autók előtt mindenki köteles gyor­san kitérni, a mentőautót nem kö­tik az autóforgalom korlátozásai, tehát hajthat a középen, vagy a Jobb oldalon, hajthat a városban meg nem engedett sebességgel, ha a mentés nagy érdekei igy kíván­ják. Szepességi és Magyar csárdás, magyar XIII. A Dr. Szontagh Paflace sza­natóriumában. A Szontagh-féle Pallace Szana­tórium közép Európa egyik legelő­kelőbb szanatóriuma. Az orvostu­domány legtökéletesebb fizikai és chémiai eszközeivei felszerelt gyógyintézet talán páratlan a kon­tinensen. A szolid berendezésű szobáktól "kezdve a legfényesebb apartement-ig minden rendű és rangú megtalálhatja zsebének és ízlésének megfelelő helyet. Min­tátrai riportok nóta egy tátrai mulatságon den terme valósággal látványos­ság. Oszlopos hallja, könyvtára, mint műalkotás is figyelmet ér­demel. Konyhája szalonnak is be­illene. * Itt folyt le az ismerkedési va­csora. A hatalmas éttermek ünnepi díszben. Mindenfelé virág. A ve­zető Dr. Szontagh Miklós főor­vos figyelme és kedvessége nem ismert határt. Előre ki volt jelöl­ve a helyünk. A vezetőségnek ar­5 ra is kiterjedt a körültekintése, S hogy a honfitársakat ültették egy­330UGLAS FAiRBftSSKS DUMAS 3TESTÓR Csak pénteken 1 napig az Apollóban POLLO Szerdán Csütörtökön XÉNIA DESNI. OLGA CSEHOVA szenzációs nyári újdonsága SENKI GYERMEKE (A HÁBORÚ ÁRVÁJA) Társadalmi dráma a világháború felfordulásából 8 fejezetben és a kísérő műsor, Pénteken csak 1 napig I Dougl&s Fairbanke a legnagyobb amerikai filmszínésszel D U üli S világhírű regénye A HÁROM TESTŐR 2 részben — 12 felvonásban egyszerre Előadások kezdete ; hétköznap 5, 7 és 9 órakor Fájdalmak ellen J&spÉrin - tabletták Gyógyszertárakban kaphatók. más mellé. Mellettem az encsi já­rásorvos és a temesvári kolléga ült. Ez utóbbi már külön kért erre engedélyt. A felesége is or­vosnő. Közvetlen, aranyos asszony. * A kongresszus legkisebb tagja szórakoztatja a na­gyokat. Az encsi kolléga elhozta öt éves kisfiát is. Egyetlen gyerek a sok felnőtt között. Valósággal szétkap­kodták. A tudomány iránti szomja már korán megnyilvánult. Részt­vett ő már a tavalyi Balatonfüredi kongresszuson is. Mégpedig tevé­kenyen. Arról vplt ott nevezetes, hogy nem akart beszélni. Nagyon szerette a kutyákat és ezért foly­ton ugatott. Ha hozzászóltak han­gosakat vakkintott. Nyelvét ki­dugva lihegett. Éles ugatása több­ízben megzavarta ott az előadáso­kat. Kalandjait már megírták. A Ma­gyarország riportere irt róla színes riportot. Egy kiránduláson tavaly egy izben a Simon Böske, a ké­sőbbi Miss Európa lovagjának a sipkáját a hullámzó Balatonba dob­ta. Vájjon milyen sebesek a hullá­mok? Simon Böskével való együt­tes felvételeket az édesanyja itt is büszkén mutogatta. A Tátrában, mint külföldi, ille­delmesen viselte magát. Csak egy­szer volt baj. Habos tortának gon­dolva egy ételt, előre belekóstolt. Gríz volt. Furcsa grimászt vágott. Ezért ugyan nem volt érdemes fel­jönni. Otthon se eszi. Ö már ki­nőtt a grízből. * Mikor a szlovák nemzeti táncról kiderül hogy csár­dás Izgatottan és még inkább éhe­sebben vártuk már a vacsora kez­detét. Mindenfelé zsongás. A sok idegen beszéd mind egybe for­rott össze: Éhes vagyok. Kiss Al­fonz doktor végre megadta a jelt. A jazz band tust húzott. S mint a moziban — mikor a híres ban­kár estélyt aQ — taktusra fehérfő­kötős leányok és frakkos pincérek százai léptek elő a háttérből és pár perc alatt az óriási társaság minden egyes tagja előtt étel ál­lott. Már a fogások hosszú sorát ke­beleztük be, amikor szlovák nem­zeti ruhába öltöztetett férfiak és nők vonultak be, hogy nemzeti táncukat bemutassák. Kíváncsian­szakitottuk félbe az evést. Izga­tott percek. A németek lármája is megszűnt. És ekkor a szlovákok rá­kezdtek nemzeti táncukra — egy ropogós csárdásra. Ugy látszik már ezt is kisajátítják! Örült si­kert arattak. Meg kellett ismétel­niük. Meg akartam őket szólítani. Hamar eltűntek. Az a gyanúm, hogy magyarok voltak. A zenészek, pesti magyarok lát­va a nagy sikert, ettől kezdve ál­landóan magyar nótát játszottak Szebbnél-szebb hallgatót. Majd reá került a modernekre is a sor. A 32-es baka vagyok én slágerszámot a németek és a magyarok együttes tapsviharára többször megújráz­ták. Sőt a magyar szöveget is ál­landó tetszés közepette szőtték bele. Dr. Szontagh minden vendé­gét egy-egy vastag ceruzával és több képeslappal ajándékozta meg. A ceruzákat Vertse Bandinak és Téger Bélának épségben haza is

Next

/
Thumbnails
Contents