Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 99-122. szám)

1928-05-17 / 112. szám

Nyíregyháza, 1928. május 17. 4 Csütörtök XLIX. évfolyam. 112. szám. Elóflzatéal árak halyban *a vidékan: Mra S'SO pangd. Nagyadévra 7-60 pangS. Xfatiutviaelftknék te tmttóknak 20*/» esgediutoy. mHHHaBHBHHHKHnifta Alapította JÓBA ELEK Fóazarkaaztó: Dr. 3. SZABÓ LÁSZLÓ. Falalöa axarkaaxti: VERTSE K. ANDOR. BOMHnaBminmHHM Szarkaaztöaég é* kiadóhivatal: SZÉCHENYI-UT 9. SZAM. Talofon azám 138. Poatachoqu» ' Kéziratokat nam adunk viasza. Prőhle Vilmos volt nyíregyházi tanár, egyetemi dékán üdvözölte angol nyelven ma délelőtt a Sopronba érkező Harmsworth lordot. Impozáns Telt Rothermere lord fiának fogadtatása, aki ma délután Budapestre érkezett. Sopron: Ma délelőtt tíz órakor érkezett meg Bécs felől autón Sop­ronba Esmond Harmsworth kísére­tével. A város határában, amely egyúttal országhatár, Verne,- Gyu­la a Magyar Turin Klub elnöke várta, aki angoinyelvü beszédben üdvözölte, majd a postafőigazgató leánya iréhány lelkes ango' üdvözlő szó "kíséretében az első magyar vi­rágokat nyújtotta át magyar földön az előkelő vendégek. Harmsworth megi etődötien köszönte meg a kedves figyelmei. A vendégek ez­után soproni autóktó' és motorke­rékpároktói kisérve a bécsi kapun át impozáns menetben vonultak be az ünnepi díszt öltött városba. A házakon mindenütt lobogók lene­tek. Az ablakokban ott diszlett nejn zeti szinii szallagtói kere^zve Rothermere io'"d arcképe. Az út­vonal mentén iskolás növendékek, cserkészek, leventék sorfala mögött magyar- és németajkú lakossáe ez­rei szorongtak, hogy ünnepeljék a nagynevű lord fiát. . A hivatalos fogadtatás a város­háza előtti íéren ment végbe. A teret zsúfolásig megtöltötte a kö­zönség,- amelynek soraiban képvi­selve volt a társadalom minden rétege. A társadalmi egyesületek és hivatalok testületileg jelenlek meg. Harmsworth e é, amikor a térre érkezett, a leányiskolák ma­gyarruhás növendékei virágot szór­tak. Az éljenzés alig akart le­csillapodni, a katonazenekar az j ango' himnuszt játszotta. A lelkes | ováció szemmelláthatóan megha­totta Harmsworthot. A város polgársága nevében Turnéi- Mihály polgármester üd­vözölte a vendégeket. A magyar­nak, - mondta, — kevés barátja van a világon, ezért győzte le a hazugság az igazságot. Egyetlen néppel szemben sem volt még hálátlanabb a világ, mint a ma­gyarra'. De kigyulladtak a Daily Mai- fényszórói, amelyek meghoz­zák az igazság diadalát. Megin­dult szavakban köszönti a magyar igazság harcos barátjának fiát, Isten áldását kéri rájuk és munká­jukra. A polgármester nagy tetszéssel fogadott szavai után Pröh'e Vil­cnos , az Erziébet ludományegye­tem dékánja, a társadalmi egyesü­letek nevében angol nyelven kö­szöntötte Harmsworthot, és át­nyújtotta neki a trianoni kereszt­jeivényt. Harmsworth mély meg­indulással' válaszolt az üdvözlé­sekre. Hangoztatta azt a reményét, hogy atyjának a magyar igazságért megindított harca győzelemre fog vezetni. Harmsworth szavait vi­haros ünneplés fogadta, majd a soproni dalárdák elénekelték a Himnuszt. Ezután a városháza dísztermében a város \ i Jásreggfeiit adott a vendégek tiszteie.ére. A villásreggeli elfogyasztása után Harmsworth és kLérete a elkesen é'jenző közönség sorfala között a magyar kapun át Győr irányában hagyta el autón a várost. • aawiaiam •»«» A képviselőház ülése. A képviselőház mai ülését fél 11 órakor nyitotta meg Zsitvay Ti­bor elnök. Fitz Arthur előadó be­terjesztette az igazságügyi, mun­kaügyi és pénzügyi bizottság je'en­tését, az öregség, rokkantság, öz­vegység és árvaság esetérői zóló tön ényjavas latok tárgyalásáról. A javaslat tárgyalására kimondták a sürgősséget. Madarász Elemér betér jesz'ette a kivándorlási bizottság jelenlétét, az egyes hajótársaságoknak Ki­adott" engedélyek meghosszabbítása tárgyában. Ezután áttértek a pénzügyi árca részletes tárgyalására, melynek so­rári; a pénzügyminiszter részletesen vázolta a kormány pénzügyi poé­tikáját. Apagyon nagy jég eseti. Apagyon nagy jég esett. Dió­nagyságú jégdarabok estek olyan sürün, hogy betemette a jég az ár­kokat. A májusi jég nagy károkat okozott a vetésekben. j Súlyos szerencsétlenség a nyíregyházi rakodó pálya­udvaron. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) A nyíregyházi rakodó pályaudva­ron "Nagy " Bálint ujfeheifói fakos vármegyei uthengerező gépész az úthenger kirakásával vo.t elfoglal­va. A gépész a hengert a lakásko­csihoz akarta csatolni és közben a hengert egy rúddal tartotta visz­sza. A henger azonban hirtelen megindult és a fiatal gépészt oda­nyomta a kocsihoz. Nagy Bálint jobb karján sebesült meg súlyosab­ban, de a jelek szerint súlyos' belső sérülést Is szenvedett, ugy, hogy eszméletfen állapotban száHitották ' <f>e a mentők a nyíregyházi'Erzsébet kórházba. A férj is feleség is a men­tők segítségére szorult. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Vass Ándrásné az elmúlt éjjel mérget ivott és súlyos lugkőmérge­zéssei szállították a" nyíregyházi Er­zsébet kórházba. Férje ugyanezen { az estén megsérült és a mentők se­1 gitségét kérte. Doknányi nagysikerű hang­versenye Milánóban. Milánó- A budapesti filharmoni­kusok nagyszerű együttesének, Dohnányi Ernő vezetése alatt tartott két koncertje rendkívül díszes kere­tek kőzött folyt ie. Az első est kezdetén sok szem telt meg köny­nyei a föfhangzó magyar Himnusz imádságos akkordjaira ,amelyet az egész közönség áhítatos csöndben állva hallgatott végig.'Szűnni "iem akaró forró tapssal fogadták a programm minden egyes számát. A második koncertet, amelyet teljes egészében Beethoven emlékének de­dikált Dohnányi mester, még láza­sabb érdeklődéssel, tomboló tap­sok közölt "hallgatta végig a nagy termet zsúfolásig megtöfto előkelő közönség. Belloni Milánó főpolgár­mestere fényesen sikerült fogadást rendezett a filharmonikusok" és Dohnányi mester tiszfe'etére. A bukaresti diákok meg­fenyegették a kormányt. A bukaresti diákszövet ég kom­münikét adott ki, amelyben figyel­mezteti a kormánvt, hogy a diák­ság legfelsőbb intézményeinek fel­oszlatása súlyos következményeket jelent. A hatósági végzéseket nem veszik tudomásu'. A diákvezérejc továbbra is helyükön maradnak. Stresemsnn állapeta aggasztó Berani jelentés szerint Strese­mann állapota aggasztó. Különö­sen azért, mert szivének tevé­kenysége nem mondható kielégítő­nek. Orvosi körökben nem titko 1- « ják, hogy a beteg állapota nem ad | okot bizakodásra. Berlini jeíentés szerint Strése- | mann állapotában a kora reggeli ' órákban 'némi javulás áflott be, bár a külügyminiszter állapota to­vábbra is" változatlanul su­lyos. fB. £.) Nobile tegnap délután elindult az északi sarkra. Az Itália tegnap délután 1 óra 20 perckor Kingsbayban fölszállott északsarki útjára. Kingsbaybó 1 érkezett jelentés szerint Nobile tábornok léghajója a Spitzbergák és a Ferenc József föld -között elterülő jégmezők kö­zött halad 150 200 méter magas­ságban. Nobile tábornok távirata szerint heves eifenszéíiel küzde­nek, ami miatt a léghajó csak 50 Icm.-es sebességgel haladhat- A sürü köd lecsapódása folytán a gázburkolaton jég rakódott le, amely a léghajó súlyát állandóan fokozza. Egyébként minden rend­ben van. Elindulásuk előtt Nobile kijelentette, hogy utja legalább három hónapot fog igénybe venni. Mostani célja az, hogy a szigete­ket és a lu'ajdonképeni sarkvidéket átkutassa. Megvesztegették a cseh specialistákat. A cseh szociáldemokrata pártból kizárt Haiupa képviselő ieiep.ezi a párt kebelében uralkodó korrupciós állapotokat és megállapítja, hogy a cseh szociáldemokrata párt 27 nagy­birtokot kapott ajándékba, emel­lett pedig Kifelé a leghevesebb tá­madója volt a maradékbirtokrend­szernek. A szocialisták a nagybir­tokosoktól készpénzben is kaptak ajándékot. (B .E.) Uj román pénz lesz Bukaresti jelentés szerint a ro­mán pénzügyminisztériumban uj törvényjavaslat készül a leu stabi­litásáról. Legérdekesebb a javas­latban az, hogy uj pénzegységet fog behozni Románia. Az uj pénznek a neve «román» (ész és értéke 25 mai ieu. (BF) Carol herceg Belgiumban Párisi jelenlés szerint Károly román herceg Belgiumban, Cha­teaux des Ard^nnesben fog meg­telepedni. (BÉ) » -. « •» • Időjárás. A Meteorológiai Intézet jelenti: Hazánk keieti részében volt eső. A hőmérséklet a déli légáramlás hatása fo'ytán elérte normális ér­tékét. Időprognozis: Felhős, eny­he idő válható esőkké és zivatarok­kal, később hősülyedés. • •éét A Száva több helyen áttörte a gátat. Belgrádból jelentik a Ta­ges Postnak, hogy' Mitrovica mel­lett a Száva több helyen áttörte a gátat és az ár nagy területet eíön­tett. A kár igen nágy. (MTI.) Egy vitorláshajó katasztrófája London. Teheráni jelentés szemű az egyik vitorlás ljajó, amelynek 72 férfi és nő zarándok utasa volt, hét­főn este a Perzsa öbölben összeüt­között egy gőzössel és eísülyedt. A vitorlás legénységéből és utasai közül csak négyet tudtak megmei? tem. (MTI.) Tőzsde. A pengő Zürichben nyitáskor és zárlatkor 90.625 vo-'t. Valuták: Angot .font 27.85-28.00 Cseh korona 16.90—98, Dinár 9.98 —10.06, Dollár 569.40—571.40, — Frank 22.55—75, Leu 3.50—55, Líra 30.10—30, Márka 136.65— • 137.15, Osztrák korona 80.30—65 Svájci frank 110.05—45. Terménypiac- Rozs pestvidéki 30.70—80, más származású 30.60— 70. Határidősök. Buza májusi zár­lat 33.46—48, októberi záriat'31.06 —08, márciusi tárlat 32.90—92. — RRozs októberi zártaf 27.06—08, márciusi zárlat 28.88—90. Tengeri máujsi zárlat 28.04—08, juíiusi záriat 27.74—78. Egyes szám ára 16 fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents