Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 172-196. szám)

1926-08-07 / 177. szám

6 JJyYOWIDEK 1926. augusztus 7. — Szatmár kereskede'mi és ipar­kamarát kap- A minisztertanács a kereskedelmi és iparügyi miniszté­rium előterjesztésére hozzájárult ah­hoz, hogy Szatmáron uj kereskedeP* mi és iparkamarát állítsanak fel. — Szatmár eddig a nagyváradi keres­kedelmi kamara hatáskörébe tarto­zott, azonban a szatmáriak régi kivánságuk az uj kamara felállí­tása. Az uj kamara hatásköre Szat­már és Maramaros megyék terüle­tére terjed ki. — Balaset a gyakorlótéren. Fá­bián Márton csendőriskolás gya­korlatozás közben véletlen szeren­csétlenség következtében jobb la­lockáján súlyos szúrt sebet szenve­dett. Mentők szállították az Erzsé­bet .kórházba.' — Vérátömlesztéssel mentettek meg egy munkásleányt a debre­ceni egyetemi klinikán. Debrecen­ből jelentik: Biró Róza 16 éves munkásleány Komádiban a csép­lőgépnél dofgozott. A szélvihar ereje belelökte a cséplőgép dob­jába, mely a szerencsétfen leány­nak letépte a balkarját. Biró Rózát bevitték a debreceni egyetemi se­bészeti klinikára, ahof ápolás afá vették. A nagy vérveszteség kö­vetkeztében a líeány életét csak ugy Ueheíett megmenteni, ho: vérátömlesztést eszközöltek- A ány bátyja jeHen tkezett és ő adta a szükséges vért, melfyef aztán si­került életben tartani a húgát. A szerencsétlenség ügyében Prei­neszberger Jenő dr. vizsgálóbíró a vizsgálatot megindította annak meg­állapítására, hogy kit terhel a fe­lelősség . (*) őszi és té'í divatlapok nagy 'Öválasztékban érkeztek az Ujság­boltba . — Vizbefult, amiért előbb tréfát űzött a segítség kiáltozással. Szol­nokról írják: Jászfényszaru község­ben több társával fürdeni ment a Zagyvába Palócz Sándor 17 éves fiu- — Fürdés közben segítségért kiabált és amikor pajtásai odasiet­tek, nevetve mondta, hogy csak tréfált. Később újra segítségért ki­áltozott, ekkor azonban már senki sem törődött vele. Csak akkor ré­mültek meg társai, amikor észre­vették, hogy Palócz csakugyan ful­doklik. Ekkor már késő volt a se­gítség, a szerencsétlen fiu bele­fúlt a Zagyvába. Holttestét csak hosszú keresés után tudták meg­találni. A boncolás szerint a hi­deg vizben görcsöt kapott és a gyorsfolyásu patakban ezért nem tudott magán segíteni a különben jól uszó gyermek . (*) Imakönyvek, énekeskönyvek zsoltárok nagy választékban kap­hatók az Ujságboltban. (.*) Megvédi befőttéit a romlás­tól, ha az Ujságboltban vásárolt penészmentes pergamentpapirral kötöz ile . — Mérséklik a három hónapra lekötött betétek kamatlábát- — A pénzpiac alakulása a hitelezési 'ka­matlábak lassú ,de fokozatos csök­kenését eredményezte, amely kö­rülmény arra indította a budapesti vezető pénzintézeteket, hogy a be­téti kamatlábak mai -tételeit ^me­lyek sok esetben tetemesen túlha­ladják a Magyar Nemzeti Bank hi­vatalos váltóleszámitolási kamatlá­bat összhangba hozzák a jelenlegi viszonyokkal. Ennek megfelelően a pénzintézetek olyan értelemben fog­laltak állást, hogy magánfelekkel való forgalomban a bármikor fel­vehető betétek kamatlábát nem változtatják, a három havi időre lekötött betétek kamatlábát azon­ban egy fél százalékkal mérséklik­Az egy hónapra lekötött betétek formája, mely a gyakorlatban ed­dig is csak ritkán fordult elő, ezze/ feleslegesnek bizonyulván, a jövő­ben nem nyer alkalmazást. (*) A legfontosabb ípan és ke­reskedelmi kérdéseket, rendeleteket ismerteti, az összes tiszántúli ver­senytárgyalási hirdetményeket, az országos vásári íureket, nagyke­reskedői árakat, amerikai' cikkeket stb .közöl a Tiszántu'i Ipar és Ke­reskedelem, ez a népszerű képes közgazdasági hetilap legújabb szá­ma. Nélkülözhetetlen minden ipa­rosnak, kereskedőnek, vállalkozó­nak, üzletembernek. Szerkesztő­ség és kiadóhivatal Debrecen, Jó­zsef kir. herceg u. 1. szám. Erő­fizetési ára negyedévre mindösz­sze ötvenezer korona. Nyolc vár­megyében olvassák hetenként s több ezer példányban jelenik meg. (*) Singer varrógépek újból Nyír egyházán. Az uj Singer-fióküzlet augusztus elején ismét megnyílik pontosa nfflgyanazon a helyen, ahol az régebben volt és pedig a Vav Ádám :utca 2- szám alatt a Nyíregyházi Takarékpénztár épüle­tébfettearrose SÍ rrad ö Jack London regénye FEHÉREK ÉS FEKETÉK Leghatalmasabb filmszenzáció Szombattól az Apollóban. (*) Poloskát, svábot, molyt ki­irtani házilag csakis a Löcherer Cimexinnel lehet, mert nemcsak az élő rovarokat, de azok petéit nyom­ban elpusztítja. Mindenütt kap­ható. I2x A Balaton vidékén van a világ legjobb köve. Télikabátos nyaralók. — A Balaton legöregebb szerelmese. Amikor ezer tündér hárfázik. — A „bicsérdisták" sátrainál. Akiket mindenki szeret. — Orvos! htt. Dr. Berend László nő-orvos szabadságáról visszaér­kezett és rendelését újból meg­kezdte. 3X — A sóstó? csendőrörs elfogott egy a fogházból megszökött cseléd­leányt. Tegnap este a sóstói csend­őrörs igazoltatott és elfogott az erdőben egy nőt s bekísérte a nyíregyházi rendőrkapitányságra. Itt bevallotta, hogy ő Berkes Ilona 20 éves cselédleány, ki elien a nyíregyházi kir. ügyészség köröző levelet adott ki, mert a fogház­gondnokság által kiszabott mun­kahelyéről elszökött. Letartóztatták és átkísérték az ügyészségre. — Szerkesztő 1 üzenet. J. J. ur­nák- Szabolcsi mezőgazdasági ka­mara nincsen. Debrecenben van a «Tiszántuli Mezőgazdasági Kamara» ehhez tartozik Szabolcsmegye. — Leesett a szekérről. Katz Mór helybeli lakos f .hő 5.-én, Gáváfi olyan szerencsétlenül esett Te a szekérről, hogy bokacsontja eltört. Az Erzsébet kórházba szállították. Állapota súlyos. JÖN A PENGŐ. Jön a pengd, jön a pengő, mondják, Szinte mint a ,Jön a tatár"-t régen. Mikor hallom, sokszor elmerengek Ezen a zengi pengőjövésen. Jön ám, igaz, itt peng egy kettőre, Am, majd ha, jött, akkor nem jön éppen, Pengőt, amelyik csak jön, de nem megy, Pengjetek, ha tudtok olyant nékem. ö PUCK. — Baleset munkaközben. Garay Gusztáv 23 éves vencsellői lakos, munkaközben súlyos lábtörést szen­vedett. Vonaton hozták be a Bes­senyei térig, itt a Mentők vették pártfogás alá- Állapota súlyos. — A tokaji tűzoltótestület ünne­pélye. Mint már megírtuk, a tokaji önkéntes tűzoltóság f. hó 8-án ün­nepélyt rendez. Ezen ünnepélyre a nyíregyházi tűzoltóság 25 tagból álló Különítménye is megjelenik. — Az ejtőernyő mint életmentő­Londonból jelentik: A királyi re­pülőflotta két tagja tegnap szeren­csés módon menekült meg a ha­láltól. Mindkét pilóta a Dover mel­letti repülőtéren iskolarepülést vég­zett, amidőn meglehetős magas­ságban összeütköztek. A repülőgé­pek zuhanni kezdtek. A két pilóta ejtőernyővel kiugrott a gépből és szerencsésen földet ért. Csak az egyik repülő sérült meg könnyeb­ben. A vezető nélkül maradt gé­pek földrejutásukkor teljesen ösz­szeroncsolódtak. — Borjukkal «bőgette ki» laká­sukból- Debrecenből jelentik: Wald­mann Géza debreceni husiparos különös módját eszelte ki annak, hogy lakóitól megszabaduljon. — Nemrég megvásárolt <jgy debreceni házat, felmondott összes lakóinak, de elvesztette a lakáspöröket. — A következő napon a ház udvarára istállót építtetett és a levágásra szánt borjukat helyezte el ott. — Ezek éjjel-nappal bőgtek. A lakók természetesen igen sokat szenved­tek a borjubőgéstől, mert a háztu­lajdonos egyre több és több borjut helyezett el az istállóban. Végül közös kérvénnyel fordultak a debreceni rendőrséghez, hogy akadályozza meg a házigazda ui «lakáskite!epitő» találmányát, a lakók «kibőgetését». Az egyik lakó dr. Bárdos Jakab ügyvéd tízmilliós kártérítési pert is indított Wald­mann Géza ellen, mert a borjuk­tóll nem tudta ügyvédi teendőit vé­gezni irodájában. (*) Papírszalvéta nagy válasz­tékban százankint négyezer koro­nától kaphatók az Uiságboltban. Balatonfüred augusztus­Pár nap óta hűvösre fordult az idő- Furcsa látvány: átmeneti ka­bátban sétálnak a gyönyörű parti sétányon. Mindenki az időjárásról beszél, mintha csak a legkisebb fa­luban volnának. Két hires fővárosi színész állandóan a parton hor­gász. Alig fogott még valamit, de azért aparton ül órák hoszszat­Egyik ismert irónk mosolyogva ál­lott meg mögötte: — Nem is fogsz te mostanában. — Miért? — Hideg van a partokon és a halak nem bolondok, hogy ide jöj­jenek. Az emberek mosolyogtak a téli­kabátos irón, de nem szívből, nem lélekből. Mindenki arra gondolt: a pénz fogy, de sem fürdeni, sem sütkérezni nem lehet. Tegnap megérkezett a gazdag bé­csi bankár. Vigasztalja a vendége­ket: _ — Ne féljenek, pár nap múlva kiderül. Különben az idén a szep­tember pótolja a juniust, a júli­ust s talán augusztus első felét is. Különben itt nincs hideg. Tegnap Bécsben fűtöttek a kényesebb em­berek. Sokan elutaznak., Az emberek levertek. Hiába le­sik az eget. Az elfeledett moso­lyogni. Ma szomorúan panaszko­dott a jeles magyar vendéglős, a balatonfürediek kedvence, Sebesta, főpincére: — Sok jó vendégem elutazott ma. Várták egy darabig a jó időt. Nem jött, tehát elmentek- Kár, mert az idén még a. rezsit sem kerestük meg. - Tavaly ilyenkor tízszer ennyi volt az ismert, dúsgazdag földbir­tokos család. Az idén is megjöttek, de hazulról jöttek a szomorú árvíz­jelentések és ijedten, sápadtan ösz­szepakoltak és elutaztak- Nem is csoda, mikor otthon veszendő a termés. Míg várnak pár napig Azért így is sok a vendég. Ezek a kitartók, akiknek már valóságos életszükségletük, hogy a Balatont évente ne lássák pár "hétig, ők még maradnak. Többen napról-napra ismételgetik: — Még várok honalpig, talán kiderül? Várnak és lassanként letelik a 4—6 hét, de még akkor is szo­morúan távoznak. A ba'aton legöregeb 0 szerelmese. Egyik padon ül a tisztes Mé­szöly Gyufa ügyvéd. Már a 89-ik évét tiporja. Friss, eleven. Husz éve lakik Füreden. Azért jött ide, mert szerelmese a magyar tenger­nek. Ismeri is minden zugát. Köny­veket, cikkeket irt róla, előadáso­kat tartott. Még ma is fürdik. — A mult évben 92-szer fris­sültem fel a vizben, sajnos az idén csak 19-szer. Úszom én még ma is, mint a hal. Mindent szeret, ami balatoni. A halait, a növényeit, a partok fáit, a szőlőket, a hegyeket, a kö­veket. — A világ nem is tudja — be­széli —, hogy itt van a legértéke­sebb kő- Jobb a 'téglánál s a föld­kerekség minden kövénél. Könnyen faragható, a nedvességet nem ve­szi be és rengeteg van belőle. Ez a vöröskő- Veszprém legszebb tem­ploma is ebből épült. Ezért magá­ért is érdemes Veszprémet meg­nézni. Én is most épitek belőle villát. Szeptemberben már bele is költözöm. Hátralevő éveimet ab­ban akarom eltölteni. A nagy ugar Ránéz a nagy vízre. Minden­nap meglátogatja. Télen is. — Csodálatos — mondja és el­mereng. —' A Balaton télen is ezer gyönyörűséget nyújt. A legcsodá­latosabb ez a tó télen, mi|kíor a nap rátűz, a kemény hidegben. Ilyen­kor, akinek van bátorsága, men­jen be a tó közepére... Mintha egy tündér hárfázna. A jég mu­zsikál. Megszólal ott a hegedű, a cimbalom, a citera, a zongora, a tárogató. Még a zenéhez nem értő is megismeri a hangokat. — Szeretem ezt a vizet, pedig még nagv ugar. Százszor ennvinek kellene rajta úszni a hajóknak, vi­torlásoknak és ezerszer ennyinek kellene lenni a villáknak, főúri kas­télyoknak. e talán még eljön az az idő ... Szeretném megérni. Cirkuszok, sátrak. A partokon sok a cirkusz­Egyik megy. A másik jön. Sajnos, a vendég kevés. De azért a mü­lovarnők és akrobaták vidámak. Fürödnek és délelőtt az igazgató felügyelete mellett foltozgatják a viharvert sátrakat. Cseppet sem ké­nyesek. Egyik, valamikor gazdag és előkelő cirkusz igazgatójának a fe­lesége maga vakarja a lovakat. Nézzük és elmosolyodik: — Nem telik szolgára. Külön­ben még a régi világban is ma­gam tisztogattam a kedvenc lova­kat. A lovak talán megértik úrnő­jük beszédét, mert felnyeritenek és rágják a parti füveket. Badacsonytomajnál három sátor-

Next

/
Thumbnails
Contents