Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 145-296. szám)

1925-08-20 / 187. szám

2 JSÍYÍRYIDÉK 1925. augusztus 20 Magyar fohász István királyhoz. ...és jöjjön el a Te országod: Géza vezér fiának, a magyarok el­ső királyának, Szent István király­nak országa. Hozzád küldjük ezt a fohászt mi, az elbukottak, a le­tiportak, szegények és magyarok. Mi, akiken végigzengett az ötével világégés, akik két forradalom sorá­ban megtisztultunk s akiknek ki­terjesztett büszke szárnyait irgal­matlanul lenyesték az orvul leselke­dők, szomorú megadással és félve tekintünk föld reád a Te napodon, István király. Hová lett a néped, a hatalmas, a hóditó, a keresztény? Hová lettek országod határai, ho­vá lett régi hírünk, büszkeségünk, Ihová lett a királyunk? Alázattal tér­det hajtunk emléked előtt s az őszinte bűnös megalázott tekinte­tével felelünk. Igen bűnösök vagyunk. Bünt kö­vettünk el, mikor átkos politikai fondorlatoknak föláldoztuk a ma­gyar függetlenséget, mikor elmér­gesedett jelszavak zászlója alatt harcoltunk, mikor pogány és öntu­datlan módon feláldoztuk a hitet, mikor idegen fajok vérével mérgez­tük a vérünket s mikor elfelejtettük., hogy a Te országod utódai, fiai vagyunk, Te gzent király. Most mea culpá-t zengünk, mi akik elfelejtet­tük a Te Deum-ot és szánó, alá­zatos jajjal verjük a mellünket előtted és szent emléked előtt, hogy add meg nékünk a föloldo­zást. Sokat szenvedtünk. Nem keres­sük a más kezét a bűnök elköveté­sében, nem mondjuk, hogy más felel a mi vétkeinkért s nem aka­runk kibújni a büntetés alól. Hi­szen Te tudod, Te látod a fé­nyes égi magasságokból, hogy ho­vá lett az ezeréves, szép, nagy Ma­gyarország és hogy miért lettünk koldussá, mi a hatalmasok. Te tu­dod, hogy idegen hatalmak tűzzel való játékában megperzseltük a bő­rünket és hogy reánk dült az a lánggal égő épület, melyet orvul mások gyújtottak fel. Te láttad a félő, szorongó védekezést, amellyel az áldatlan harcokba indultunk s hallottad a magyar anyák és fiaik halálhörgését a keresztek sú­lya alatt. Te ott voltál a nehéz harcok gyilkoló tüzében és tudod, í hogy büszke kitartással ontottuk a vérünket a mások érdekében még akkor is, mikor az ellenünk lázadó ellenségeink már összefogtak a há­tunk mögött. Mi még akkor is má­sokért harcoltunk és a mások érde­keit védtük. De a kiomlott vér soknak bizonyult s az erő kevésnek. Lerogytunk fáradtan, véresen, ösz­szetörve ott, ahol a holttesteink fe­lett összemarakodtak a nyereségen az idegen hatalmasok. És nagy volt a keselyük iakmározása a drá­ga magyar vértenger felett... Te tudod ezt István király, ma­gyarok első királya, Te szent és hatalmas, Te "tudod... és elfajzott utódaidra elszorult szivvel nézel most a fényes magasságokból. Ezért nem kesergünk és ezért nem kéré­sük a bűnbakot, aki állja helyettünk a hibák, bűnök és vétkek halma­zat. Mea culpa... mi vagyunk a bűnösök... Mi voltunk a gyöngék, mi vol­tunk a fertőzöttek, mi voltunk a tróndöntők és hiéhagyottak. Bűnö­sök voltunk. És ezért vezeklünk most előtted, aki Szilveszter ko­ronájával és szent jobboddal sem tudtad megfékezni a szenvedélyein­ket. Megbűnhődtünk érte. Rongyok ba tépett maradék országok tele­vény földjén térdelünk s idegen csizmáktól megtaposott szenvedő hátunkat odatartjuk a korbácsod elé. Büntess meg bennünket na­gyon és fájón, kíméletlenül és szi­gorúan és mi fölmagasztosult arc­cal, bűnbánóan s megtérve fogjuk megköszönni a penitenciát. És akkor jöjjön el a Te országod és legyenek benne újra küzdő, erős és bátor magyarok, akik méltó utó­dai lesznek a Te szent nevednek. Diadal és Kert Mozgó. Augusztus 19, szerdán 7 orai kezdettel a Diadalban. 9 órai kezdettel a Kert-Mozgóban 1 repülő halál Kaland 6 felvonásban. Főszerepben ALVIN NEUSS Cigánybosszu Dráma 5 felvonásban. Kedvezőtlen időjárás esetén a 9 órai Kert Mozi előadás 9 órai kezdettel a Diadalban tar­tatik meg. Hirdetések felvétetnek Budapes­ten: RUDOLF MOSSE hirdetési Irodájában, VI., Podmaniczfey-utca 49 és a MOSSE fiókokban: Gyö rött és Szegeden. Néhány gondolat a szociológiai megisme­réshez. lrta.f Kudász Ernő. I. A legnagyobb, mindent magába foglaló az általános szociológiai probléma, legkényesebb és legfon­tosabb kérdése az emberiségnek, mert ez dönti el szabadságának, jogainak és kötelességeinek milyen­ségét s ez! határozza meg az egyén azon lehetőségeit, miket a két ős alapösztön, az ön- és fajfenntar­tás érdekében elérhet. S ezen min­den embert közvetlenül érdeklő tu­domány tételei, fogalmai a köztu­datban vagy ismeretlenek, vagy té­vesen ismertek. De a végtelen idő­ben és térben, az ok és okozat szakadatlan láncolatában, mint okozat, az évmilliók lassú fejlődési processzusainak rezultátumaként megjelent a céltudatosan gondol­kozó társadalmi ember, kinek in­tellektuális énje önmaga értelmi s érzelmi világán keresztül'az Ember analizálójává válik, ki; a megtévesz­tő misztériumok béklyóitól szaba­dultan racionalisztikus megisme­résre törekszik, a kozmost, az élő­és holt világot, az individiumot s a kollektiv-embert illetőleg, s ez foglalkozik a tömegek helyett, az emberiség érdekében az ő legna­gyobb kérdéseivel, s igyekszik fel­világosító tanaival a közvéleményt megismertetni, s előkészíteni ér­telmi világát a haladó gondolatok, számára, ezek a tisztán látó szoci­ológusok. A társadalmi kérdések a minden­napi életben harcok mezeje, me­lyen fanatizmus, érdek, vagy kor­látoltság gyűlölete irányítja sok­szor nagy koncepciójú elmék meg­semmisítését célzó eszközeit. A kü­lönböző felfogások, elvek szub­jektivek, megpróbálom eme szub­jektivitásokat röviden objektíven tárgyalni, olyképen, hogy a szem­Irta: Marconnay Tibor. Először Velencében találkoztam ezzel a Tüneménnyel. Szeptember­ben. A gyönyörűséges mennybolt mérhetetlen azúrja tükröződött az olajbogyószinü tengeren s e mér­hetetlenség tele volt szőve a leg­csudálatosabban csillogó arannyal. A gondolierik monoton s mégis életerőtől duzzadó kurjantásai szaggatták a gyöngyházszinü le­vegő mozdulatlanságát. S meg­ejtő öntudatlansággal ringatták karcsú, kátrányszinü gondoláikat a roppant csillogás közepette.^ A vör­henyes sárga Doge-palota árnya olyan volt a laguna vizén, mint va­lami fekete csipke. Az oszlopos piazzetta benyilallott a San Mar­góig s a magányos síkon oly me­reven és merészen szökött magas­[ba a Campanile, mint megtestesült figyelmeztetés. Az alig rezzenő tengerre akkor borult az a külön­leges, alkonyt megelőző világos­ság, mely még a művészietlen lel­keket is képes őrületesen megba­bonázni, amely olyan, mint valami kénsárga fátyol, mint egy gyönyö­rűséges arculat elsápadása, vagy mint valami isteni elmosolyodás. Az Isola di San Giorgióra akkora homály borult, mint valami cipru­sokkal teleültetett temetőre. Akkor hangzott föl a százezernyi tömeg zsongása. Az egész város lázra gyúlt. Az elevenség megszáz­szorozódott. A füzéralakuan tolon­gó, tarka tömeg ugy föl volt ajz­va, mintha bacchanáliára indulna. S valóban, a bacchanáliák vad szín­foltjai izzottak mindenfelé. Pe­dig a város lakossága nem valami ritka ünnepségre készült, hanem mindennapi megszokott ünnepre. Korzó ideje volt. A piazza és a piazzetta, a Tőrre del Orologio és a Ríva degll Schiavoni vidékét egé­szen ellepte a sokaság. És minden igazi velencei bizonyos könnyed közönnyel nézte a csudálatosságnak ezt a rengetegét. Nem hallottam egy retlen rajongó szót, nem .láttam az elragadtatásnak egyetlen gesz­tusát és látva a velenceieket, el sem birom képzelni, hogy az ottani átlagemberek dicsőithetik maguk közt a maguk városának csudás varázsát. Mert a sok idegen úgyis eléggé dicsőíti Velencét s velük szemben a benszüiött egyszerre áradozóvá lesz. Mert az olasz, amelynél biz­tosabb intuicióju nép nincs a vi­lágon, csak akkor szánja rá magát | a megnyilatkozásra, ha valami hi­ányt pótol, ha valami rejtett szép­séget kell megvilágítani, vagy ha tévedéseket akar eloszlatni. Szépség temetője, vagy szépség lutvesztője itt minden arc. Az asz t szonyok szépsége is mily különös itt! Az asszonyok, az asszonyok... Mily kecsesek, miiy hajlékonyak, milyen bájos még r a szemük rebbe­nése is. Szépséget szívtak maguk­ba, mint harmatot a virág. Szépség­ből tevődtek össze/Testüknek min­den mozzanata ritmust produkál. Ritmust nyelt az ajkuk, a karjuk ritmust ölelt és minden lépésük uj ritmusba gázol. S mégis, nem a nők kötötték le leginkább figyelmemet. Hanem egy öreg gondoliere, aki unokáját gon­doláztatta az alkonyi fényben. Ér­dekes volt a fiu. Gyönyörű, an­gyali arcu. Hanem a nagyapja ér­dekesebb volt... Micsoda vénség! Pedig talán hetvenéves volt. Mé­gis, mi volt a patriarchák vén­sége ehhez a vénséghez képest? Valami kimondhatatlan varázs rót­ta vonásait az arc felületére. A szemek! Amelyek minden tűznek, minden víznek, minden viharnak fényét magukbavették! A szikársá­gán, a beesett arcán szinte látni véltem a nyomorúságnak, a szü­kölködésnek minden jelét: canálék szörnyű sötétjét, pincék nyirkos poklát, az éhség kétségbeesésbe hajszoló ostorát; jellemtelensége­ket ,gonoszságokat, rablási szándé­kot, melyet a nagy bőség folytonos szuggeszciója a frenézisig és a megvalósításig fokoz. Borzasztó tit­kokat láttam és üditő reményeket, amilyeneket a kétségbeesés hatá­rán csak a legnagyobb szépség bir fölgyújtani a csüggedő szívben. Ezeket láttam és aztán elvegyült a gondola a gondolák rengetegé­be. És eltűnt az alkonyi homály­ba. És én káprázatnak, vagy leg­alább részben káprázatnak gon­doltam akkor ai Tüneményt. Oltha­tatlan kíváncsiság ragadta meg a lelkemet. Bologna, Firenze olyan volt, mint egy tündérálom. To­vább ! Velence olyan, mint napfényben tündöklő gyöngyszem, Roma mint élesen, fehéren ragyogó gyémánt. Szerdán Á% Bpolióban, Csütörtökön Harry Piel legna gyobb filmje. 8 is 3jJ órakor Gyorsabb a halálnál 3 5,7 és 9 órakor.

Next

/
Thumbnails
Contents