Nyírvidék, 1922 (43. évfolyam, 249-273. szám)

1922-11-03 / 250. szám

XLHI, évfolyam. * 250. szám. Eltemették Gárdonyi Gézát Eger, november 1. Saját tudósítónk­tól. Gárdonyi Géza temetése tegnap délelőtt folyt le Egerben a város közönségének óriási részvéte mellett. A nagy magyar iró a Liceum dísztermében volt felravatalozva. Innen fél 11 órakor a Liceum előtti térre vitték. A ko­porsót teljesen befödték a koszorúk. A te­metésen részt vettek az egyházi, katonai, pol­gári hatóságok, a társadalmi egyesületek. A' temetési szertartást Szmrecsányi Lajos egri érsek végezte. A »Koszoru dalkör« énekelte a circum dederunt-ot, majd az érsekfőpásztor beszentelte a koporsót. Eger város közönsége nevében Dr. Trak Géza egri polgármester búcsúztatta Gárdonyi Gézát, az irót, hazafit és a keresztény eszmék harcosát. Dr. Né­gyessy László a Magyar Tud. Akadémia, Szár vay Gyula a Petőfi-Társaság, dr. Pintér Jenő Budapest székesfőváros nevében mon­dott búcsúbeszédet. A koporsót a közönség sorfala között az egri újságírók vitték vállu­kon a kocsira. A menet ezután a Káptalan­utcán indult fel a várba. A meredek uton a kocsi nem mehetett fel, ekkor levették a ko­porsót, amelyet aztán budapesti és egri új­ságírók a vállukon vittek fel a Bebek-bástya ormára. A sirnál Petrovics Gyula kanonok volt nyíregyházi plébános szentelte be a ko­porsót. Felhangzott a gyászinduló, majd Kál­lay Miklós az Újságírók Egyesülete, Bénárd Ágoston az »£let« és a »Nép« c. lapok, Kosztod lányi Dezső a Budapesti Hirlapirók Szövet­sége, Budaváry László az EME, Gaál Mózes az »Én Ujságom« vidám »Nagyapójától« és »Mindentudó Gergelyétők b'ucsuzott el, Dreznay Imre az egri irók és újságírók nevé­ben búcsúzott. Ezután elhantolták a kopor­sót. A holnapi minisztertanács. Budapest, november 2. Saját tudó­sítónktól. A holnapi minisztertanácsion dönte­nek a nemzetgyűlés összehívásának idejé­ről. A minisztériumban készülő törvény­javaslatok kerülnek elsősorban tárgyalás alá a nemzetgyűlésen. Kállay pénzügymi­niszter a deficittel összefüggő kérdések­ről tesz előterjesztést. Meg kell értenie a közönségnek, mondotta, hogy nem le­het egyszerre rendbehozni pénzügyi viszo­nyainkat, ehhez zavartalan, fokozatos fej­lődés szükséges. A költségvetést a pénz­íigyminiszter csak néhány hónap múlva nyújtja be. A javaslat kinyomatása csak decemberre készül el . Tragikus reliquiák. Budapest, november 2. Saját tudósí­tónktól. London. A Dail v Maylli »Tragikus re­liquiák« cimmel a következőket közli leg­utolsó számának hasábjain. A nemzetek ligájának védelme alatt Saint Albansban érdekes kiállítás fo^ megnyílni a napokban, mely érdekessége mellett megrázó is lesz. E kiállításon fog bemutatásra "kerülni az a kézimunka csoport is, melyet a magyar intelligens középosztály asszonyai készítettek varró tűvel, hogy a háború után bekövetkezett gazdasági összeomlás nyomorúságát kézi­munkájuk árán enyhítsék. A kézimunkák azt tükrözik vissza, hogy a magyar közép­osztály asszonyaiban finom izlés van még a nyomorúságban is. A kormányzó részvéttávirata a Gárdonyi családhoz. Budapest, november 2. Saját tudósí­tónktól. A kormányzó október 31-én. a követ­kező szövegű részvéttáviratot intézte az elhunyt Gárdonyi Géza családjához: a Megilletődéssel értesültem atyja el­hunytáról. Az irómüvészet tetőpontján ragadta el sorainkból a magyar lélek meg­ismerőjét a halál, ezzel gyászba borítva a családon kivül az egész nemzetet, mely velem együtt őszinte részvéttel osztozik bánatukban. Horthy.« Nagy tüntetés Rómában a fascisták mellett. Budapest, november 2. Saját tudó­sítónktól. A budapesti olasz királyi követség a következő jelentést adta le a M. T. I. szerkesztőségében. Olaszországban teljes az öröm, hogy a fascisták eredményesen oldották meg a politikai kérdést. Ennek örömére október 31-én Rómában. nagy tüntetés volt s Mussolinit a Villa Borgese előtt 100000 fascista üdvözölte. Innen a fascisták az ujjongó néptömeg kíséretében a Quirinál elé mentek, hogy a király, előtt hódolatukat tegyék. A király mellett Diaz és Thaon de Prevel is helyett fog­lalt a tüntetések ideje alatt. E elvonulás után a fascisták rendben visszatértek állo­más helyeikre. A nyugalom az egész or­szág területén teljes. ,. í !;-!«•» TI ' A Világ utcai árusítása. Budapest, nov. 2. Saját tudósítónktól. A belügyminiszter a Világ c. napilap utcai árusítására vonatkozó engedélyének ha­tályát december 3-ig terjedő időre meghosz­szabbitotta. • — -é" Jugoszlávia figyeli az olasz eseményeket. Budapest, november 2. Saját tudó­sítónktól. Belgrád. Avala-ügynökség jelenti. A belgrádi olasz ügyvivő felkereste Nincsícs külügyminisztert s biztosította arról, hogfy, az olasz kormány a jó szomszédi viszonyt az összes környező államokkal fenn akar­ja tartani. Az olasz ügyvivő látogjatása SzorkMxftrtfl ér kladdfclvatal: SZÉCHENYJ-UT 9. SZÁM. Tolatott Mám 139. Postachoqm MIM Kéziratokat nem adunk vissza. Előíls«W«l érák heiyfewi és vWMfeen: 4£«OT04évra 600 K. Egy héra ISO K. Ehm axém éra lO korona. Budapest, november 2. ,Saját tudó­sítónktól . Berlinből jelentik. Ma este együtt lesznek azok az összes külföldi pénzügyi szakértők, akiket a német kormány a márka értékének stabilissá tétele érdeke­ben tartandó tanácskozásba meghívott. A szakértők holnap a kancellár elé mennek s ezután fognak tanácskozni a német va­luta állandósításának lehetőségeiről. Mussolini jelenti a kormány megalakulását. Budapest, nov. 2. Saját tudósítónktól. Mussolini abból az alkalomból, hogy az olasz kormány vezetését átvette, Diaz jelen­létében hosszabb ideig tanácskozást folyta­tott Schanzerrel. Egyben az összes olasz kö­vetséghez táviratot küldött, melyben beje­lenti, hogy az ország kormányzását átvette s arra kéri a követségeket, hogy az állam ér­dekeit képviseljék s járuljanak hozzá az állam tekintélyének növeléséhez. • Mussolini egyben üdvözlő iratot küldött Hughes államtitkárhoz, melyben azon remé­nyének adott kifejezést, hogy Olaszország] ,és az Egyesült Államok gazdasági és szel­lemi téren ezentúl is mindig találkozni fog­nak. | Az angorai kormány részt vesz a lausannei értekezleten. Budapest, nov. 2. Saját tudósítónktól. Párisból jelentik. Erancia politikai körök megelégedéss,el veszik tudomásul a kemalista kormány jegyzékét, melyben bejelentik, hogy hivatalosan részt vesznek a lausannei értekezleten. Ami az angorai kormánynak azon kifogását illeti, hogy a konstantinápolyi kormány megbízottai is részt vesznek a konferencián, a szövetsé­geseket nem érinti, mert az a felfogásuk! szerint a két kormány dolga, vájjon mi­lyen arányban kívánják a török nemzet éri dekeit képviselni. Tőzsde. Budapest, nov. 2. Saját tudósítónktól. ' Zürichi jelentés: Berlin 12, Newyork548 Milánó 2490, Prága 1725, Budapest 22, Zág 1­ráb 222, Bukarest 345, Szófia 375. Terménytőzsde: Ma nem volt forgalom' a tőzsdén. Az irányzat csendes. Alapította JÓBA ELEK Folalft* anrkoszté Dr. S. SZABÓ LÁSZLÓ Egy francia tudós halála. Budapest, nov. 2. Saját tudósítónktól. Párisból jelenti a Havas-ügynökség: — Alfréd Capus, a frantia akadémia tagja meg­halt. Pénzügyi szakértők foglalkoz­nak a német márka megjaví­tásával. után a belgrádi minisztertanács is össze­ült s behatóan foglalkoztak azon külpoli­tikai kérdésekkel, melyek a fascisták kor­mányalakítása következtében előállottak. Ára 10 korona.

Next

/
Thumbnails
Contents