Nyírvidék, 1918 (39. évfolyam, 146-220. szám)
1918-08-22 / 187. szám
& r iiiiinitti 1918. augusztus 22 Tavalyi áron kopjak a lisztet a vármegyei és városi közalkalmazottak. A vármegyéhez megérkezet Windisgrátz herceg közélelmezési miniszternek nagyjelentö'ségü rendelete a közalkalmazottak liszt ellátása tárgyában. A miniszter rendeletében méltányolja azokat a nehézségeket, melyekkel a közalkalmazottak az egyre fokozódó drágasággal szemben küzdenek, ezért a minisztertanács fölhatalmazása folytán megengedi, hogy a beszerzési csoport mindazon tagjai részére, akik az 1917. évi 15. t. c. értelmében háborussegélyben részesülnek, úgyszintén azoknak a nyugdijasoknak, akiknek ha tényleges szolgálatban állanának, az idézett törvénycikk értelmében háborús segélyre igényük lehetne, azoknak a nyugdíjas özvegyeknek, akiknél megállapítható, hogy férjük háborussegélyre igényjogosult lenne, valamint a felsoroltakkal az igénybevétel idején tényleg egyháztartásban voltak, igényjogosult közalkalmazott (családtagok és állandó cselédek) részére a lisztet naponként személyenként szintén a HadiTermény rt.-tól közvetlenül egyszerre beszerezhessék, Akik egyszerre nem tudják kiváltani, azok részére 3 részletben engedi meg a bevásárlást. A liszt ára : finom liszt 1 -3ö, fó'zó'liszt ÖO fillér, kenyérliszt 48 fillér. Egyelőre augusztus 15-től szeptember 15-ig egy hónapra utalja ki szeptember 15-tó'l egész évre. A miniszter az alispánt és a polgármestert teszi feleló'ssé az eilenó'rzésért, hogy senki kettó's ellátásban ne részesüljön. A zsireliátás biztosítása Illetékes helyen serényen folynak a munkálatok^, az ország és a hadsereg zsirellátásának minél tökéletesebb biztosítására. A sertéstermelés forgalom rendjét a földmivelésügyi kormány a lehető legliberálisabban szabályozta és lehetővé tette, hogy ugy a sertéstenyésztés, mint a hizlalás teljes erővej fejthesse ki közhasznú működését. Azáltal, hogy a földmivelésügyi kormány megszüntette az egyes vállalatok, beszerzési csoportok stb. részére való külön sertés lekötést, egységes eljárást és egységes árakat teremtett meg a hizlalásban, ami annál indokoltabb, mert az uj sertés maximális árak oly anyagi rekompensatiokat biztosítanak, amelyekben a tenyésztés és hizlalás munkája bőséges ellenértéket talál. Miután e legújabb kormány rendelkezés következtében a külön célokra való sertés hizlalás lehetetlenné vált és sertést hizlalni kizárólag az Országos Sertésforgalmi iroda utján lehet, nagyon fontos, hogy minden sertéstartó, aki megfelelő sovány sertésanyaggal és takarmánykészlettel rendelkezik, kössön mielőbb hlzlalási szerződést az Országos Sertésforgalmi irodával, mely a takarmány feloldása, esetleg kiutalása által is gondoskodni fog a sertések akadálytalan kihizlaltatásáről. Egészen uj és a többtermelés szempontjából jelentőségében kimagasló akciót indított a földmivelésügyi kormány aziránt is, hogy a jövő év tavaszára megfelelő minőségű beállítani való sovány sertésanyag álljon a hizlalók rendelkezésére. É célból mindazoknak a sertéstenyésztőknek, akik malacaikat úgynevezett előhizlalási szerződéssel az Országos Sertésforgalmi Irodának már most lekötik, megfelelő takarmányt biztosit a sertéseknek feljavítására addig is, amig azok tavaszi beállításra alkalmasak lesznek. Saját érdekében jár el tehát minden gazda, ha malacait előhizlalási szerződéssel az Országos Sertésforgalmi Irodának legsürgősebben leköti, mert ezzel az iroda által nyújtandó messzemenő kedvezéseket és előnyöket biztosit magának. Ezenfelül értesülésünk szerint küszöbön áll olyan intézkedés is, mely záros határidőt jelöl meg, melyen belül az állattartók sertéseiket kézfogyasztási célokra hizlalásra lekötni, vagy soványsertéseiket átrételre felajánlani tartoznak. A határidő elmulasztása súlyos megtorló intézkedések mellett a soványsertés anyagnak közcélokra v.aló lefoglalását fogja maga után vonni, amit annál is inkább igazságosnak kell tartanunk, meri a fennálló rendeletek érvénye és az ismert ellátási nehézségek mellett senkinek sincs jogában a hizlalást közfogyasztási célokra megtagadni. Betörőfogás a debreceni vonaton Njíregyháía, augusztus 31. (A Nyirvidék tudósítójától.) Szent István napjának reggelén kellemetlen meglepetésre ébredt Lenharn Sámuel Luther-utcai divatkereskedő. Félhétkor reggel avval a hirrel verték föl a kereskedőt, hogy az üzletét föltörték és siessen azonnal az üzletébe. Lenhorn gyorsan fölöltözött és üzletébe ment, amelyet alaposan kifosztva talált. A betörök a boltzáró redőny két zárát körülnyírták, a zárt kivették és eldobták, azután föleresztették a redőnyt és az üzletből mintegy 30.000 korona értékű selymet, kartont, szövetet, vásznat elvittek. Lenhorn éppen csak, hogy nagyjából megállapította a kárát, sietett kí az állomásra, mert alapos volt a gyanúja, hogy a betörők a reggeli vonattal akarnak elutazni Nyíregyházáról. Lenhorn Csordás detektív fiával, aki elsőnek vette észre az üzlet föltörését, fölszállott a debreceni vonatba és annak kocsijait kezdte végig járni. Az egyik másodosztályú fülkében föltűnt neki egy nagy doboz, az az ő boltjából való. Egy katonaruhába öltözött fiatal ember ült alatta. A feje fölött szépen fölrakva rendben a többi ellopott holmi. A fiatalember szivarozva újságot olvasott, mikor Lenhornék odaléptek hozzá. Lenhorn a podgyászhálóban levő holmiban azonnal fölismerte az ellopott végeket és az állomási katonarendőrségért szaladt. A Csordás fiu addig lefogva tartotta a betörőt, aki szörnyen megijedt, mikor látta, hogy fölfedezték. A fülkében még egy kabát is volt, a másik betörőé, aki épen újságot vásárolni ment le a perronra. Ez a nagy sürgés-forgásból megneszelte, hogy baj van és a sineken keresztül a kaszárnya irányában elmenekült Egy darabig üldöz ték, de aztán eltűnt az üldözők szeme elől. Az elfogott betörőt, aki Klein Gyula kereskedősegédnek mondotta magát, behozták a városházára, ahol lassan-lassan beismert mindent, arról azonban nem akart tudni, hogy a betörésben valaki segítségére lett volna és társáról semmit nem akart elárulni. Csordás Ferenc detektív épen ezért délután két órakor fölült a debreceni vonatra, mivel alapos volt az a gyanú, hogy Klein Gyula társa egy darabig elgyalogolt reggel és valamelyik közeleső állomáson fog fölszállani a vonatra. Igy is történt. Császárszálláson megáll a vonat és az egyik kocsiba egy fiatalember, — a keresett betörő — ugrik föl. A detektívek azonnal ©dafutottak és elfogták a fiatalembert, aki a tömegben már-már elmenekült. Az.elfogott fiatalember szörnyen tiltakozott a kellemetlenkedés miatt, a detektívek azsnban nem sokat törődtek a tiltakozással, hanem megbilincselték a betörőt, a legközelebbi állomáson, — Ujfehértón leszállítottak, majd a következő vonattal behozták Nyíregyházára, ahol bevallotta, hogy May Józsefnek hívják Kiderült, hogy a két elfogott betörő nótárius gazember, akik a legmodernebb betörő szerszámmal voltak fölszerelve és egész sör betörésre készültek Nyíregyházán, amit valószínűleg végre is hajtották volna, ha már az első alkalommal nem kerüllek volna a rendőrség kezére. A lap kihordására vonatkozó pangsssökaí kérjük azonnal közölni kiadóbiva* tálunkká!. Telefon i'M, TESTEDZÉS A kassai labdarugók első szereplése Nyíregyházán Rekord közönség a Bujtosi Sport-teiepsn Kassai 34-es Football Club — Nyíregyházi Torna és Vivó Egyesület 1:0 (1:0) Ragyogó, szép napos időben mintegy 1000 főnyi diszes, előkelő közönség előtt — melynek soraiban ott üdvözölhettük városunk polgármesterét is — mérkőzött tegnap Szt. István király napján a két csapat. Amily szép és felejthetetlenül kedves látvány volt a zöld pályát körül gyűrűző ember sokaság s amiiyen lázas volt az érdeklődés a mérkőzés eredménye iránt éppen olyan nivós, éppen olyan szemet-lelket gyönyörködtető volt mindkét részről maga a játék is. Azok a tökéletes labda átadások, azok a szélsebes lefutások', azok a 25—30 méteres gool lövések, illetve azoknak kivédése, azok a hatalmas felszabadító rúgások ejtették egyik bámulatból a másikba a* nézőt. Pontban öt órakor kezdődik a játék egy Ny. T. V. E. támadással, de csakhamar a saját tér felébe szorul s a véndégcsapat csatársora valósággal bombázni kezdi Nyíregyháza kapuját. A Ny. T. V. E. kitűnő védelme azonban, élén a kapussal, minden támadást leszerel és sikerül is igy hálójának érintetlenségét megőrizni. Köriilbelől mintegy 16 percig tart a vendégcsapat hatalmas tempója, mikor a közönség hangos biztatására a Ny. T. V. E. is támadásba fog, azonban az ő támadásaik sem vezetnek eredményre A 25-ik percben a 34-esek centercsatára egyelőre adott hosszú labdával megszökik s mintegy öt méterről irányított hatalmas lövését kapusunk rávetődéssel kornerre menti. A mérkőzés eredménytelensége s azonkívül a többszöri lesben állás folytán a bíró által megállapított támadások kissé idegessé teszik a vendégcsapat tagjait s emberre menő játékot kezdenek. Az eredmény nem is marad el, amennyiben jobb hátvédünket egy összecsapás alkaímával lerúgják s igy kénytelen pár percre a pályát odahagyni. Az igy meggyöngült védelem ellen azután sikerült a vendégcsapatnak balösszekötője révén a 40-ik percben egy goolt rugniok. Á második félidő szintén hatalmas erős tempóban folyt le mindkét részről. Hogy ujabb goolt elérni sem a vendégcsapatnak sem a Ny. T. V. E.-nek nem sikerült, annak magyarázatát a mindkét oldalon kitűnően működő védelemben látjuk. A vendégcsapat megérdemelte a győzelmet. Csatározásra oly hatalmas formát játszott ki, hogy ha nem áll vele szemben oly erős védelem, goolokkal nyeri a mérkőzést. Azonfelül ugy fedezeteinek, mint védőjátékosainak a játékosainak a játékairól is csak a legnagyobb elismeréssel szólha.unk. A mieink közül elsősorban a kapusról tartozunk megemlékezni. Az 1:0 eredmény elsősorban nekik köszönhető. Amit ezen a mérkőzésen produkált, minden dicséretet megérdemel. A két hátvéd — különösen jobb oldali — ismét öregbítették hírnevűnket, úgyszintén a fedezetet is. A csatársór szintén jó volt, de láttunk tőlük már jobb játékot is. Városi Szinház-Mozgó. Szerdán—Csütörtökön Lovak Kassay Nagy bűvész estélye Ezt megelőzi MAX LANDA lőszerepével A Holló. Gróman E. a legkönnyebb zongora iskola uj kiadása megérkezett. Az L és II. rész ára 5 K. Kapható minden könyvkereskedésben és lapunk fcíadóhiystal*ban.