Nyírvidék, 1915 (36. évfolyam, 1-103. szám)

1915-11-18 / 92. szám

Nyíregyháza, 1915. december 18. Csütörtök XXXVI. évfolyam, 100. szám. A Szabolcsvármegyei Községi Jegyzők és a Szabolcsmegyei Tanítóegyesület Hivatalos Közlönye. Megjelenik szerdán és szombaton este. Előfizetés: Egész évre 12 K, Félévre 6 K, Negyed­évre 3 K, Egyes szám ára 12 f. — Tanítóknak félár. Szerkesztőség és kiadóhivatal; SZÉCHENYI-OT 9. SZÁM. TELEFON SZÁM 139. P09TACHEQUC 2S558. Kéziratokat nem adunk vissza. Hirdetések Areaabás szerint számíttatnak. Legolcsóbb tilrtotit 1 K. Hivataíos hirdetési sora fi) (. A nyllttér toronkónt 80 f Apró hirdetések 10 sióig 1 H, minden további szó S fillér. Vastag bst&vtl sxodett kétszeresen szémit. „Ki tart velem?" A német birodalmi gyűlésnek egyik igen számottevő tagja: Bessermann képviselő még az olasz báboru kitörését követő hetekben fel­hívást intézett a német nemzethez. Felhívásá­ban leírta, hogy azóta, amióta önálló lett, min­den esztendőnek a pihenésre szánt napjait ed­dig Olaszországban töltötte el, hogy a régi dicső római kornak nagyértékü emlékeit tanul­mányozza, magának igazi üdülést és gyönyörű­séget szerezzen. Elmondotta továbbá, hogy ezek az Olaszországban töltött idők minden alkalommal tetemes költségbe kerültek s hogy minden ilyen utja alkalmával a németeknek sok ezreivel találkozott össze, kik a szórako­zásra szánt feleslegeiket hasonlóan Olaszország­ban költötték el s járultak hozzá ahhoz, hogy az olasz nép az idegen forgalmat a saját maga és nemzete javára gyümölcsöztesse. Ezek után föltárja felhívásában az olasz hitszegésnek alávalóságát s arra a következte­tésre jut, hogy az a nemzet, amely 33 éven át melegedett a szövetséges társak kebelén s e hosszú idő alatt a szövetséges társak védő szárnyai alatt kétségtelenül igen nagy sikereket ért el és halmozott össze, az a nép, amely a régi római kornak emlékeit a maga számára ezen idő alatt oly sikeresen jövedelmeztette s amely nép most szinte fanatikus örömmel igyekszik tőrt döfni a szövetséges társai olda­lába, nem érdemli meg azt, hogy idegen népek és nemzetek tovább is hasonló támogatásba részesítsék s kijelenti, hogy a maga részéről örök időkre lezárta annak a lehetőségét, hogy a hitszegő Itália földjére tegye még egyszer a lábát. A fölhívás e szavakkal végződik: „Ki tart velem ?" Bessermann birodalmi képviselőnek a nagy német nemzethez intézett az a felhívása bizo­nyára a német nemzetnek széles rétegeiben fog visszhangra találni. Lehetetlen ugyanis, hogy az a nemzet, amelynek egyik polgára a szövetségi hűségnek ily .ragyogóan klassikus példáját al­kotja meg, érzéketlenül siklanék el e felhívás fölött. A nagy német nemzet társadalama kü­lönben is legelső sorban a maga nagyon ko­moly gondolkozásáról hires, s az olasz hitsze­gésnek e minősíthetetlen voltát bizonyára igen számosan fogják a német birodalom határain belől lakók közül azzal megtorolni, hogy anyagi áldozataikkal nem fogják a hitszegő szövetsé­gest tovább is táplálni. A német birodalmi gyűlés tagjának ez az idézett felhívása kell, hogy széles körökben terjedjen el, különösen itt, minálunk Ausztria­Magyarországban. Mert ha a nagy német biro­dalomban ezt a következtetést vonja le a saját maga számára egy birodalmi képviselő, akkor ahhoz csatlakozni legelső sorban nekünk, oszt­rákoknak és magyaroknak kötelességünk, akiket az olasz árulás közvetlenül ért és szíven talált. Ha a jelenlegi harctéri helyzetet tekintjük, lelkesült örömmel állapithatjuk meg, hogy a központi hatalmak és hűséges szövetséges tár­saik : a törökök és a bolgárok valamennyien oly kedvező helyzetben vannak, amelyre a há­ború kitörésekor valóban még gondolni sem mertünk, önkéntelenül fölmerül tehát a gon­dolat : mennyivel fokozottabban, előnyösebben állanak még akkor, ha az olasz hitszegésnek gyalázata be nem következik s ha Olaszország legalább is csak jóindulatu semlegességet tanú­sít velünk szemben s nem vonja el az osztrák­magyar hadseregnek és a magyar honvédség­nek egy tekintélyes részét a közös feladatok teljesítésétől. Sőt tovább ve/etve e gondolatot: mi történt volna akkor, ha Olaszország betartva a szövetségesi kötelezettséget, mindjárt a há­ború kitörésekor rendelkezésünkre bocsátja haderejének egy részét és velünk együtt igyek­szik kikergetni a Kárpátokhoz közeledő oroszo­kat és megfenyíteni a királygyilkosságban tob­zodó Szerbiát?! Ma már bizonyára a dicsősé­ges békének áldásait élveznők! E helyett a tény ma az, hogy drága ma­gyar véreinknek annyi ezrei szenvedik át a küzdelemnek legnagyobbját az Isonzó mentén és a tiroli hegyek között. Százakra megy na­ponta azoknak száma, akik kiomló vérüknek hullásával bélyegzik meg örök időkre az olasz hitszegést és pecsételik meg a királyhoz és a hazához való rendithetetlen hűségüket. Ha a német birodalmi gyűlés egyik kép­viselője a maga számára az olasz-hitszegésnek e minősíthetetlen hitványságából azt a követ­keztetést vónja le, hogy neki nem szabad többé a jövőben az olaszok földjére lépnie: mit kell akkor tennünk a jövőben minekünk, azoknak akiknek fiai, testvérei és hozzátartozói közű' annyi számosan lelték az olasz határon hősi halálukat ? E kérdésre feleljen ki-ki a saját legjobb és legtisztább lelkiismerete szerint. Amidőn azon­ban megalkotja a maga meggyőződését, gon­doljon mindenki a német birodalomi képviselő­nek fölhívására, amely e szavakkal kezdődik és végződik s amelyet a nagy német nemzetnek számtalan ereje meg is fog tartani: „Ki tart velem* ! . . . MMMMMMMWMM Vasúti menetrend. Nyíregyházára érkezik : Szerencs-felől reg. 6 4 7, d. u. I 2 2*, este 832*. Debrecea-felől reg. 6 3 0, d. u. 3 3 5, este 8Í2. Csap-felől reggel 6 5 3, este 82Z. Mátészalfca-felől reggel 6 0 5, este 712­Yásárosnamény-felől reggel 6 3 0, d. u. 5 2 0. Polgár-felől reggel 6 3 7, d. u. 5 0 6. Nyíradony-felől reggel 6 5 1, este 6*2. Nyíregyházáról indul: Szerencs-felé reg. 710*, d. u. 408* este 9Ü>. Debrecen-felé reggel 5^, 7 2°, este 922. CSap-felé reggel 6 5 8, d. u. 3 5 5. Mátészalka-felé reggel 7 1 6, este 8 4 5. Yásárosnamény-felé reggel 7 1 0, este 8 5 0. Polgár-felé reggel 7 2 0, este 622. Nyíradony-felé reggel 7 5 0, este 7i 2. *) Gyorsvonatu csatlakozással Budapestről — illetve Budapestre. & nők békemozgaima. A szemünk előtt lefolyó világháború sok emberi traditiót megcsúfolt, sok nemzetközi sarkigazságot halomra döntött. A nemzetkőzi jog hatástalan paragrafusok erőtlen gyűjteményének bizonyult. A genfi conventio tehetetlenül kény­telen-türni, hogy napról-napra csapkodjék arcul, mint a korcsmai verekedéshez hivott egy szál rendőr, aki érezvén erejének gyönge voltát, a törvény nevében — sietve távozik. A fejlődéstörténet kétségtelenül fel fogja jegyezni, hogy ezekben a sorsdöntő időkben az egész világra kiható mozgalmat indítani és maradandó internationális kapcsolatok megal­kotásához hozzáfogni csak egy gyöngének hir­detett emberi fractio volt képes: a nő. A hágai conferentián az egész világ asszonyai sereg­lettek egybe. Közöttük valamennyi hadviselő állam kiküldöttei. Goncrét békeeredményeket ter­mészetesen nem érhettek el, de hogy az erdők millió fájából jövendőre ne fegyverburkolat készüljön, hanem nyugtotadó nyoszolya gyer­mekeink számára, a hegységek drága érceiből ne halállal vemhes ágyúcső, hanem gép és hasznos szerszám a békés munkára hivatott ember kezébe, — ezekről és efélékről bizony sok igaz szó esett a hágai nőcongressuson. Ez a békemozgalom egyelőre csak a jövő zenéje még, azonban ebből az orkeszterből hatalmas orgonabugás tör elő már is, ünnepet hirdető az egész világnak. Nekünk vitéz magyar népnek érdemes hát figyelni e hangokra, kü­lönösen most, a mikor derék szövetségeseinkkel együtt győzelmesen küzdő seregeink mind kö­zelebb érnek ahhoz a dicső naphoz, a melyen a terebélyes fáról leszakíthatják a béke becsüle­tesen kiérdemelt gyümölcseit. A magyarság megméretett és súlyosnak találtatott ebben a háborúban. Katonáink dicséretétől hangos a világ. Tudomást vettek rólunk és nem fognak elfelejteni bennünket. Sem a barátaink, sem az ellenségeink. A nőmozgalom sorsa sokrészt hasonlatos a magyarságéhoz. Gyakorta volt lekicsinylés a bére, vagy semmibevevés, mint jómagunknak. Vannak barátai, vannak ellenségei. De a háborúban barát és ellenség egyaránt tudomást vett róla és nem fogja elfelejteni. Nem fogja elfelejteni senki, hogy mig a férfi viharokkal csatározott, a nő is megragadta a fegyvert. Azt a kincsnél értékesebb eszközt, a mit a természet adott a kezébe: az emberszeretet fegyverét. Az apák a férjek, a vőlegények elmentek csókot váltani a halállal. Az anyák, feleségek, menyasszonyok itthonmaradtak és önként, ka­tonás kitartással teljesitik mindazt, a mit a nöi organismus fegyvertelen főhadvezére, a szív parancsol. Sebesülteket ápolni, tehetetlen aggokat, özvegyeket gyámolítani, árvákat istá­polni, anyát és csecsemőt védeni a haza részére ép oly értékes szolgálat, mint az öldöklő csaták mezején habozás nélkül feláldozni azt, a miből minden emberfiának csak egyetlenegy adatott: az életet. Valamelyik fővárosi lap hírt adott egy levélről, melyet egy francia anya irt egy német A termény, liszt és főzelékek bejelentését elrendelő 3925—1915. sz. M. E. „kormányrendelet" ismertetése megjelent. ÖSSZEÁLLÍTOTTA : KAUSAy TIBOR, gazdasági felügyelő. Egy füzet 20 fill. Bejelentő-lap 4 fill, 1000 drb 20 K Kapható lapunk nyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents