Nyírvidék, 1914 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1914-03-15 / 22. szám

22-ik szám. i.JSÍYISLIRIDBIC. 1914. március 15. — A Földes-féle Aniia-créine ma a koz­metika szenzációja. Teljesen mentes mindenféle kártékony anyagoktól és bármilyen elhanyagolt az aic, a bőrön csodát müvei már az első tégely elhasználásánál is. Pontos használati utasítás minden tégelyhez mellékelve yan. E tégely ára 1 korona. Figyeljünk arra, hogy kizárólag eredeti Földes-féle l.Anna' crémet­fogadjunk el. Kapható mindenütt és a készítő­nél: Földes Márton Aranykereszt drogériájában Nyíregyházán, Városház-palota. Telefon 230. — Főzzél ésszel. Ez a modern asszony elve. A „rég bevált titkos receptek" idejűket multák. Ma a főcél a változott gazdasági viszo­nyoknak megfelelő jó és ízletes konyhát vezetni, ezért jó gazdasszonyok dr. Oetker-féle sütőport használnak, mivel időt, munkát és pénzt taka rithatnak, meg, ezenfelül biztosítékot nyújt bármiféle sütemény sikeres elkészítésére. A világos fej a legszebb és legtalálóbb symboluma ezen kiváló konyhaszernek. Ezen fej mintegy figyelmeztet arra, hogy „Főzzél ésszel." 170.52.1 — Ha köhög:, ha rekedt használjon azon­nal valódi Réthy-féle pemetefű-cukorkát. Doboza 60 fillér az egész világon. Csak Réthy-félét fogadjunk el. Több százezer doboz fogy el e páratlan cukorkákbo) évente, mi fényesen bizo­nyítja, hogy a Réthy-féle cukorkák felülmúlják a sok bel- és külföldi készítményeket. Hamisít­ványoktól óvakodjunk és csak Réthy-félét kér­jünk mindig. — A legújabb Brassói gyártmányú férfi öltönyökre való kelmék Kreisler Simon utódai cégnél mármegérkeztek. 233—3—1 Szerkesztői üzenet. Bluz-Selymek méterenként 1 K 15 fillértől, utolsó újdonság. — Bér­mentve és elvámolva házhoz szállítva. Dús mintaválaszték postafordultával. G. Henneberg, a német császárné ud­vari szállítója, Zürich. 93-3-1 — Az utasok figyelmébe. Az ujonan létesült ,,Füzesbokor" megállóhely menetrendje : Nyíregyházáról indul: 710 1004 555 9O8 Füzesbokorból „ 557 122 457 A megállóhely környékén lévő tanyák : Fü zesbokor, Szekeresbokor, Dankóbokor, Básthy­tanya, Jakusbokor, Antalbokor és Vargabokor. ERDELYI angol- és francia női divattermében rövid idő alatt készül­nek a legkényesebb igé­nyeket is kielégítő női toilettek Vay Ádám-u. 1. — Divat és művészet c. legjobb magyar divatlapra előfizetéseket elfogad e lap kiadóhivatala. I n FF M * r dojaras. A m, kir. orsz. meteorológiai intézet nyíregyház állomásának adatai. Hó Nap l| A szél iránya és í ereje Felhőzet Csapa dác mm. Hőmérséklet max min. márc. 11 N 3 borult 2-2 + 138 + 46 n 12 N 3! több, borult 2-3 + 1-6 -0-2 >J 13 N 4 1 borult t 7'4 - l-l A szélirányok jelölése: N S = dél, W = nyugat. észak, E = kelet t Nem közölhetők: Március 15. (vers), Feledni, (vers), A nagyhatalom, (vers), A munkásbiztositó. (cikk), A választásokhoz, (levél), Aranyálmok, (tárca), Hohó! (giardinettó), A mai ünnep. (cikk). IRODALOM, MŰVÉSZET. Előfizetési felhívás ! Költeményeimből egy kötetet óhajtanék kiadni, Őszintén meg­vallom, hogy nincsen bennök egyetlenegy sem a ma divatos fajtából, mert a világ, a kör, melyben az én sok szenvedéssel teljes életem csendesen közeleg az elmúlás felé, ilyeneket se meg nem enged, se ilyenekre nem képesít. Kérem azokat, kik eddigi munkálkodásomat rokonszenvükkel kisérték, tegyék lehetővé elő­fizetésük által a kötet megjelenését. A munka Szabolcska Mihály előszavával a tavasszal fog megjelenni s a megrendelőknek keresztkötés alatt küldetik meg. Gyűjtőknek 10 példány után egy tiszteletpéldánynyal szolgálok. Előfizetési ára fűzve 3 korona, mely alulírott cimére küldendő április hó l-ig. Ramocsaháza, (Szabolcsvm. posta helyben) 1914. február havában. Erdélyi Imre. Vasúti menetrend. I. Nyíregyházára érkezik: Debreczen felől 6 35, 9"57, P20, 402, 5-37 „ „ 8 >4 2, 12-23, Szerencs 647,' 10"03, T30, 7"22, Polgár , 610, 10 03, 515, Csap „ 6-53, 8-45, 144, 400 8*7, Mátészalka „ 6"06, 111, 4*39, Nyíradony „ 640, 111, 6«. V. Namény „ 630, T39, 5-j», 8-16, II. Nyíregyházáról indul: Debreczen felé 5-42, 7 20, 1014. 2"06, 4*47 „ „ 7-20, 9OT Szerencs „ 7"00, 1004, 4 08, 5 45, 9"06, Polgár „ 710, 10-04, 5-55. Csap „ 6-55, 1112, 2'20, 7*20, 9-10, Mátészalka „ 716, 10"24, 210, 7*8, Nyíradony „ 7S0, 210, 7^, V.-Namény „ 712, iO'30, 243, 8"50, Nyíregyházavidéki Kisvasútak MENETRENDJE Érvényes 1813 évi oktéber hé l-től. 1. Nyíregyháza Bessenyei-térre érkezik: Sóstógyógyfürdőről 6 23, 8"30, 9*40, 115, 3-22, 6-30 8-1®, Bujról 6-23, 8*30, 940, 115, 3 22, 6-30, 8-12 Balsáról 6"23, 8"30, 115, 3'22, 6"30, Dombrádról 6"23. 940, 115, 8-J2. 11. Nyíregyháza Bessenyei-térről indul: Sóstógyógyfürdőre 7*34, 11"05, 12'00, 2-30, 6-io, 728, Bujra 7-34, 11 "05, 12*00, 2'30, 6-io, 7-28, Balsára 7"34, ll'Oo, 2"30, 7-28 Dombrádra ?34, 1200, 2"30, 6" 10 III. Nyíregyháza máv. pályaudvar—Nyíregyháza Bessenyei tér között: Minden nap reggel 6 órától — este 9 óráig 10 percenkénti villamos közlekedés. Giardinettó. A megfejtett clrculus vitiosus. A városban akad valami dolga Bálint gaz­dának. A nagytörvényszékbe idézték be; tegyük hozzá nyomban: tanúnak. Sohasem járt még a városban, meg aztán mivel korán érkezett, amikor a törvény tevő urak még igaz álmukat eludták, gondolta magában, addig mig szükség lesz reá, szét néz egy kicsit a városban. Az első dolog ami a szemébe ötlött, a katholikus templom kettős tornya volt. Olyat sem látott még addig. Az ő falujokbeli kicsiny református templomnak csak egy tornya van. Majd tovább őgyelegve, meglátta a zsidó templomot. Az is nem kevésbbé diszes. de tor­nya nincsen. Az ő kis falujában híre sincsen zsidó templomnak. Szeget ütött fejébe ez a dolog. Mi lehet a magyarázata annak, hogy az egyik templom­nak két tornya is van, a másiknak meg egy sincsen. Gondolta magában megtudakolja va­lakitől. A zsidó templom ajtójában ácsorgott az agyházti. Hozzá fordul kellő illemtudással: — Ugyan szomszéd, mondja már meg, miért nincsen tornya ennek a templomnak? — Miért legyen tornya ennek a templom­nak ? Hiszen zsidó templom ez! Bálint gazda röstelte tovább firtatni a dol­got : ugy tett, mintha értené, De csak nem tudott belenyugodni. Visszefele tartva a katho­likus templom irányába, találkozik a katholikus pappal. Katholikus papot sem láthat ugyan falujában, de hailott róla, hogy a katholikus papok viselnek olyan reverendát, minha szok­nya volna rajtuk. Gondolta magában, most mái­jobb helyre fordul felvilágosításért. — Megkövetem alásan a tiszteletes tiszte­lendő urat, tessen már engem megokosítani, miért van a pápista templomnak két tornya is, a zsidónak meg egy sincsen ? A tisztelendő ur látva, hogy jámbor falusi református atyafival van dolga, jóakaratulag válaszolt: Azért kedves atyámfia, mert a zsidóknak nincsen harangjuk, nekünk meg négy is van ! Bálint gazda köszönettel fogadta a fel­világosítást és ment a nagytörvényszékhez. Az ott történtek egészen ki verték a fejéből a torony kérdést. Nem is jutott eszébe többé, mindaddig, mig amúgy gyalog szerrel hazafelé tartva, falujához nem érkezett. Meglátva saját falujának fehérre meszelt kis tornyát, agyába villant a városban látott kettős tornyú, meg loronylalan templom. Megint fúrni kezdte az oldalát a kérdés, de most már abban a formá­ban, hogy hát miért van a katholikusoknak négy harangjuk is, a zsidóknak meg egy sincsen ? Szerencséjére az első ember, akivel talál­kozotta tanító volt. No az csak tudja ! Meg is szólítja: — Ugyan mondja meg már tanító ur, miért van a városban a pápistáknak négy harangjuk, a zsidóknak meg egy sincs ? A tanító maga sem tudta az első pillanat­ban, hogy mit válaszoljon, de aztán kivágta magát : — Mi.'rt? Hát csak azért, mert a pápistá­nak két tornyuk is hát van hova tenni a haran­gokat ; a zsidónak meg nincsen tornyuk, hova tennék hát a harangot ? Bálint gazda a homlokára ütött: — Hogy a fecske rúgja meg! Ezt ugyan magamtul is kitanálhattam volna! Szolt és végleg megnyúgodotl, Közgazdaság. Szikes legelök feljavítása. A szikes legelőt elvadult állapotában a mikor már jobbára csak sziki egér árpát, tehát hitvány és csak kora tavaszi legeltetésre alkalmas gyér füvet termel, felette bajos fel­javítani, de azért még sem lehetetlen. Őszkor mindenekelőtt, a mikor a talaj felszíne már egy kissé mepuhult, éles fogú láncboronával kell a legelőt keresztül-kasul megjartatni, mely a talaj felszínét megpor­hanyítja és az egér árpa egy részét kitépi. Boronálás után 15-20 hektoliter trágyalével megöntözendő, avagy ha az nincs, őszkor kat. holdanként 150 200 kg. szuperíoszfát szórandó el és az jó mélyen befogasolandó. Ezután még őszkor szeptember közepéig el kell szórni kat. holdanként egy kg. tarackos tippra, 1 kg. rétiporjó, 0. 5 kg. szarvaskerep és 8' 5 kg. sziki heréből álló, összesen 11 kg. fümagkeveréket. A szikihere keverék négyféle heremagot tartal­maz, a melyek a rosszabb sziken is megtermenek, de nehezen csíráznak és ezért őszkor vetendők. Az elszórt mag tűzök boronával a talajba jól bekeverendő. Tavaszkor a legelőre 30 kg. mészsalétrom szórandó el és az befogasolatla­nul hagyandó. Igy a legelő fütermése megjavul mert a haszontalan sziki egérárpa helyét érté­kesebb füvek foglalják el és ha a fogasolást évenként, a műtrágyázást két évenként megis­métlik, a legelőt kíméletesen használják, ned­ves állapotban a jószággal nem tipratják, a legelő meglehetősen feljavítható.

Next

/
Thumbnails
Contents