Nyírvidék, 1912 (33. évfolyam, 1-26. szám)
1912-06-09 / 23. szám
23 21 -ik szám. NYIRVIDÉK 1912. május 26. — A közigazgatási bizottság rendes havi ülését e hó 13-án tartja meg gróf Vay Tibor főispán elnöklete alatt. — Az elkésett vándor. Befejeződött a vándormadarak fölvonulása, befejezte ezt a fürj, az Üdvözítő harmadik áruló madara e kiáltással: itt szalad, itt szalad! De azért szereti népünk e hasznis madarat s mikor peng a kasza, rendre dől a gabona, az arató nép a pitypalatty vig dalával dalba szövi örömét: .Gyöngy a vetés rengő arany kalásza, vig muzsika a pitypalatty szólása". A fürjről igen kedvesen ir Hermán Ottó kiváló magyar tudósunk : A tűzről pattant gömbölyű menyecske: friss mint a fürj. És hogy a fürjkakas nagyon, de nagyon szerelmes, annyira, hogy szerelme vakságában néha még a varangyos békának is udvarol; ezért kurjantja a székely legény a tánc hevében ezt a táncszót: kicsi nekem ez a csűr, kiröpülök, mint a far. — Nyíregyházi utbírták a Stokhoiiui Olympiádon. A Magyar Olympiai bizottság legutóbbi ülésén a kiküldendő athlelák névsorának végleges összeállítása alkalmával az ország legjobb athlétái között a Ny. T. V. É. két igazolt athlétáját is benevezte a Stokholmi Olympiádra és pedig: dr. Kirchoffer Kálmánt sulydobásból, Pivnyik Gyulát pedig a helybőltávugrásból. A M. O. B. ezen intézkedése egyesületünket igazán az elsők közé emeli s legközelebbi számunkban bővebben fogunk e kérdéssel foglalkozni. —• Hol vanuak a kakukíiak ? Sokan azt állítják, hogy szarkafészekben is. Téves ez az állítás, mert vidékünkön leginkább ökörszem, vörösbegy és a poszáták fészkeibe lopkodja a kakuk a tojásait. Feltéve, — de meg nem engedve — hogy az állítás igaz lenne s hozzátéve a szarkának azon jó tulajdonságát, hogy sok kártékony bogarat is pusztít, mégis nagy az általuk okozott kár, mely a szarkák közt rgy kis ritkítást ajánl. — A The Miitnal Newyorki Életbiztosító Társaság közzéteszi az 1912- ik évre szóló nyereménykimutatását azon" kötvényeket illetőleg, melyek 1907 óta, tehát már az uj amerikai biztosítási törvény, valamint az uj kötvényfeltételek és tabellák alapján állíttattak ki. Ezen uj kötvényfeltételek, úgymint: szabad utalás a föld bármely részén, pótdíj nélkül; díjfizetés elmulasztása esetén a biztositásnak díjmentes érvénybentartása az eredeti teljes összegben, előre meghatározott időre; rendkívül rövid időre szabott megtámadhatóság ugy általánosságban, mint öngyilkosság vagy párbaj esetén; a kötvény érvénybentartása minden külön dij nélkül a teljes biztositot összeg erejéig hadgyakorlat, mozgósítás vagy háború esetén stb. stb., a társaságra tetemes anyagi áldozotot rónak. Ennek daczára módjában áll oly nyereményeket fizetni, melyek minden várakozást felülmúlnak és az életbiztosítás terén valóban rekordot teremtenek. A nyeremények termeszétesen kor és táblázat szerint külömbözők, de ha például egy 35 éves egyén biztosítása után a 3 főtáblázat (egyszerű haláleset, haláleset 20 évi és vegyes 20 évi díjfizetéssel) szerinti átlagot vesszük, azt látjuk, hogy a folyó évi nyeremény az évi dij 2l'40 százalékának felel meg, mely páratlan siker csakis a társaságnak a legszigorúbb takarékossági elvhez való ragaszkodása és az átvállalandó koczkázatok alapos megválogatása utján volt elérhető. Különösen figyelemreméltó, hogy a nyeremény 1907 óta, tehát 5 év alatt 10-71«/o-ról 21'400/ü ra emelkedett, ugy hogy ezen időben máris az évi díjnak 82'l2»/o-ra téríttetett vissza a biztosítottaknak, mely eredmény nagyságát és horderejét elsősorban szakértők lesznek képesek kellőképen méltatni. Azon körülmény, hagy a kötvények átlagos fennállási tartama (a népbiztositás figyelmen kivül hagyásával, tehát a jobban szituált polgári osztályban) nálunk Magyarországban legfeljeb 8—9 évre becsülhető, bizonyítja ezen szisztémának — mely szerint a nyeremények évenként és pedig már az első biztosítási évtől kezdödöleg fizettetnek — rendkívül magán- és közgazdasági fontosságát. -— Tyúklopások. Szerte kalandozik a városban egy óvatos tyúktól vaj, ki napról-napra szedi áldozatait. Legutóbb a Szegényház tér környékén lett éji látogatást s tyúkot, kapát, amit talált elemelt s bucsut. véve az akáclombos városvégen, nyoma veszett nem oly régen. — Korona, K és kor. Az Osztrák-Magyar Bank a vármegye összes takarékpénztárait körirat ilag figyelmezteti arra, hogy a váltók kiállításánál, az érték megjelölésénél vagy korona, vagy egyszeiü K betű, de semmi esetre sem használható a „kor." rövidítés. Ugyancsak a „fillér' 1 vagy f. betü. de a „fill." rövidítés nem. Az Osztrák-Magyar Bank azt is kijelenti, hogy a „kor." vagy „fill." jelzésű váltókat, visszleszá • mitolásra nem fogadja el. A takarékpénztárak az Osztrák-Magyar Bank körirata folytán figyelmeztetik a közönséget, hogy a váltó értékek jelzésénél a széles körökben helytelenül használt „kor." és „fill." jelzéseket mellőzze, mert az igy kiállított váltókat leszámítolásra színién nem fogadhatják el. — A kenyérkereset egyik ujabb módja. A jelszó mindenütt, ez: könnyű munkával nehéz aranyakat keresni. Egyik század sem hangoztatta oly sűrűen a régi római e kiáltását: pánem et circenses, mint a jelen. A nép egyrészéneK is nehéz már a bocskor, könnyű az ostor, ott hagyja foglalkozását s megy csalni. A tanyákon gyakorta megfordul egy kondás kinézésű alak, ki felajánlja tudományát a gazda és asszonyának a tehénrontás ellen. Megfúrja a tehén szarvát s a tarisznyájában rejtegetett bűvös fácskából levág egy kis darabot s a kifúrt lyukat ezzel tömi be. E munkáért s tudományéri nem kivan semmit sem. De a gazda tudja, hogy a hókusz-pókuszt megköszönni nem, csak fizetni szabad: 5—10 koronával honorálja ismeretlen jóakaróját. Ha az ilyen uton-módon kiadott pénzekről kimutatást lehetne csinálni, kitűnne, hogy nagyobb összeg lenne ez a tisztességes, de az annyira fölpanaszolt adónál. — Tescheui teavaj naponta friss érkezés Papp Géza csemege üzletében Nyíregyháza. — Szabó-féle pármai ibolya szappan a legfinomabb mosdó szappan azok közt, a miket eddig forgalomba hoztak. E szappan lágy habja az arczbőrt üdíti, tisztítja, finomiija. Nők és férfiak egyaránt kedvelik, mert többet ér mint egy 2 koronás franczia szappan. Egy darab pármai ibolya szappan 70 fillér. 3 drb. 2 korona. Kapható Nyíregyházán a Korányi gyógyszertárban, a drogériában és Bnzsonyi Pálnál. E szappan egyedüli készítője Szabó Béla pipereszappangyáros Miskolczon. 206—50—0 — A hálószobák réme, a poloskák kiirtása eddig a lehetetlen dolgok közé tartozott. Mióta azonban a „Löcherer Cimexinnel" történtek próbák, beigazolódott, hogy a Cimexin hatása folytán a peték rögtön kiszáradnak és többé ki nem kelnek. A Cimexin mindenütt használható, szövetet, bútort, falat vagy festést nem piszkít; nyomot, vagy foltot nem hagy. Moly ellen egyedüli biztos szer. Kapható : Török Gyula gyógyszertárában és a készítőnél Löcherer Gyula gyógyszertárában Bártfán. 201-30-7 — Klein J. 1). szállító Budapest ajánlja gyüjlőkocsi forgalmát. 321 — 10 3. méterenként. 1 korona 15 fillértől blúzok és ruháknak. Bérmentve és elvámolva házhoz szállitva. Dus mintaválaszték postafordultával. Selyemgyár Ileiineberg, Zürich. Giardinetfó. Mi a különbség a vasárnapi színielőadás és a Bessenyei között? — ? ? . . . A színházban a „Mngyar vér" a Bessenyein pedig az „angol Vér" (Ware) szerepelt. . . * A vegetáriánusokról volt szó. Egyik-másik tagja a társaságnak igen elismerőleg nyilatkozott a zöld főzelékekről. Igy főleg a spenotot magasztalta. — Egye meg a liba — szól közbe egy an ti vegetáriánus — én meg megeszem a libát!.. . Foulard-selyem Debrecenben történt, hogy egy fiskálisnak Budapestre kellett utazni és éppen igen gyenge alkalmazottja volt az irodájában. De el kellett utaznia. Hiába lett volna ugy is valami nagyobb utasítás adás, hát csak ennyit mondott a bojíárjánák távozáskor. — Fiam, felmégy a bírósághoz mindennap és a mi ügyünk csak van az én nevemmel kapcsolati)in, azt megsürgeted! Érted? Pár nap múlva hazajön az ügyvéd és sirva találja a feleségét. — Mi történt az Istenért ? — Mi történt ? Hát elliciláltak. Maga meg hagyta Gyulának hogy mindent sürgessen meg, hát ő Stein ügyben is megsürgette az ellenünk vezetendő végrehajtást — és eredménnyel. . , — A szarkák végnapjai. Az ÁllatvédőEgyesület statáriumot hirdetett a szarkák ellen. Tojásait, fiókáit elszedette s ezt Kubacska István 20 fillérjével beváltotta. Az egyesület, ezen törekvését nagyban előmozdították a tanyai tanitók. kik legényekkel kiszedették a fészkeket. A kiutalt összeg egy részét jótékonycélra fordították a tanitók, igy Takács János, Salamonbokor tanyai tanitó 8 K-át juttatott a létesítendő Tanitók Otthona céljaira. CSARNOK. Üzenet a Hernád mellől. Hófehér levél bus üzenést hoz. — Jajj, a szivemig el ne jusson! — O küldi a nagy szomorú szemű, Tüzekért síró, szőke asszony. Ez irás az örök asszonylélek. Renne a holt lpetü is susog. Gránátszinü, mélytüzü rózsák közt Naptól is bus, hajló Cyprusok. „Hárs-szegett partján bugó Hernádnak Tompa csendü, párás az alkony. Szemem álmatlan, mindenen siró. Rózsákra váró most az arcom. Várlak. Mert tudom: kettős a lángod. Tudom az álmot te szereted. Álmodozz másról. A másik kincset Add nekem ... A csókos esteket. Az én lelkemnek bűneid hozzad. En vagyok a forró Valóság. Feledhetsz éltem : Lágy zongora hangnál. Elsuhant dalt. Hófehér rózsát. Jöjj ! És szólj hozzám. A szavaidnak Leghazugabbját szentnek tartom. Lásdd meg : egy asszony hogy tud szeretni Hársakkal szegett Hernádparton, * * • Vágyakozó, meleg, melódiák Zsongnak, jönnek lelkemre lelve. Almokat adó, szép szerelmesem ! Jajj ! Hivogat a Hernád lelke. A Mult tetőled visszarabol már. Az a hivó viz, jajj mint susog. Halványságot hoz néked a Hernád. Szőke asszony tépi mirtuszod. * * * Fehér szobában mosolygó lányarc, Imára kulcsolt két kicsi kéz. Mosolygó lányra, mosolygó szembe Hivó Viz lelke remegve néz. Csittül a Hernád . .. Ringató habon Lebeg, suhan* fehér orgona. Piros rózsáit utána dobja Elfojtott lángok bus asszonya. Keéky István. Omán mecsetje ós a Sváb. (Szinbolikus keserű a „Pogány Parilizis" cikklusból.) Én láttam mecseted Omár. » Omár, Omár. Homályszülötte bus bogár, Bogár . . . bogár. Kavics-homokbánya az év minden szakában üzemben. Gőzüzemü berende- Megrendelések Bikfalvy Albert tulajdonoszés. Mindenféle vasbeton és betonmunkához kiválóan hoz cimzendők: Bereud, posta, távíró- és vasúti alkalmas Szamos-folyam kavics. Vasúti állomás Szatmári állomás Szatmárudvari. Telefonszám 3. Vagy udvari. Bendelmények bármikor és bármily mennyiségben a legrövidebb idő alatt elintézetnek. 19-52-26 Mayer József ügynökhöz Szatmárnémeti Zrlnyl-fl. 48