Nyírvidék, 1907 (28. évfolyam, 1-26. szám)

1907-04-14 / 15. szám

14 17-ik szám. N Y I R V I D É K 1907. április 28. vámtétel mellett való elvámolásra ; ellenben vékonyabb fonalak, nem mint kévekö'ők, hanem mint egyébb fo­nalak gyári felszerelésben 3 kor. G0, kisfo galmi fel­szerelésben, (gombolyagok és motollákban) 43, illetve .íj.'i kor. vámmal voltak terhelve. A m kir. kereskedelmi és pénzügyi miniszter .urakkal letésitett egyértelmű megállapodis alapján az autonom vámtarifához tartozó magyarázatok e tekin­tetben módosíttattak. E modosílás lenyege az, hogy a fonalaknak kéve­kötő fonalak gyanánt való beho atala ezentúl nem köt­tetik a legalább 5 mm. vastagság ÍSmuvéh-z, hanem jövőre a vé'*nnyabb fonalak is kévekötők gyanánt lesz­nek elvámolhatok. Hogy pedig a fejlődő kender és lentermelésünk a külföld JI behozandó"cocus zsinegek beözönlése által ne veszélyeztessék, a cocus fonalak kedvezményes be­hozatala bizonyos ellenőrzéshez köttetett. Ezek szerint az illetékes penzügyigazgatóságok a hozzájuk intézett beadványok alapján engedélyt adhat­nak arra, hogy a cocus fonalak kévekötő, komloveze­I ék-zsinegek, vagy más mezőgazdasági segede zközök készítése céljából vámmentes'n ho/athassanak be. Ez „engedmények elnyerésére az illetékes vármegyei gazda­sági egyesületek által kiállítandó bizonyítvány szolgál alapul. i ' ^ t-K — A m. kir. földMWelésügyi miniszter 1614. eln. sz. értesítésének kivonata. A/, autonom vámtarifahoz fűzött magyarázatukban a mezőgazdasági célokra külföldről behozott locomobilok 21 K.-ás fzírződeses vámlétellel csak ugy kezdhetők, ha a behozatali vámbevallással egyidejűleg bemulaita­lik az illetékes gazdasági egyesületnek azon köiü'ményt igazoló bizonylata is, hogy az elvámolni szándékolt gé­pet valamely egyes mezőgazda, testület vagy község saját üzeme ré-zere szerezte be. Illetékes azon gazdasági egyesület, amelynek kerüle ében van az üzem, ahol a gep használtatni fog. A m, -kir. földmivelésügyi miniszter 1294'J száma értesítése. Értesíteni, hogy Gsárics Sándort (lakik ; Vegfalva u. p. Stoidó, Zala vármegye) további egy év tartamára •megbíztam, hogy agyümölcsészet terén gyakorlati ulba­gazilások megadása s az ezzel összefüggő gyakorlati •munkák végiéit íjtasa céljából a nagyközönség megkere­ésére rendelkezésre álljon. Nevezett elvállalja a gyümölcsösök tervezését, ily tervek készítését és pedi^ egy holdig terjedő terüiet ulán 20 koronáén, egy holdtól 10 holdig, holdanként I.0 kor, 10 holdtol 50 hóidig 5 kor. és 50 holotol kezdve 3 kor. holdunktnti árban. Gyümölcsösök telepi ­lését, gyümölcs lak metszéset, kert) k kezel -sót végzi ; el látás nélküli 10 kor. ellátással pedig 6 kor. mípdij, II. .oszt. vasút és 1. oszt. hajó útiköltség és es t'-g hi kocsi - nem bocsáMaln k t rmészetben rendelkezésére, •kocsib rfelszámiiasi mellett. Giardinetto. A al . .i i.J. 0 Szervusz !. Én - Szervusz ! •(}• — Az Isten éltessen, de síelek, szervusz! Én - ? • •• U — Hat te nem vagy'Gyiili ? Mirfdc gy az I ten éltessen ! Te nem jársz s>ralulalni ? F.n?— Tyüh az áldóját erről megfeledkeztem! Láltam, hogy valami van, valaminek kell lenni — mert a vaios k 'pe egész rendkívüli. Az emberek sietve járnak, ki gyalog, ki kocsin, ki taligan — de mind piros és jókedvű. 0 — Dehát hova megyünk ? Ki is van Gyula ? En — Gyula? Hát várjál ! Somogyi Gyula, Konlhy Gyula. Prok Gyula. . . 6 — l'etrovi s Gyula, llutkay Gyula. Én — L'írencz Gy.tla, Schlichter Gyula, Csengery Gyula. Ő — Oláh Gyula, Kelét- Gyula, l'échy Gyula. Nóvák Gyula. Én — Orsovszky Gyula, Török Gyula, Dudinszky Gyula, ifj. Dudinszky Gyula <> — Toroczkay Gyula, Andre Gyula, Szokolay Gyula. En — Szüts Gvula. Krska Gyula, Bozán Gyula, GoLtman tlyula, Nagy Gyula . . . Nagy Gyula, Nagy Gyula. . . O — (R"kedten) . . . Nincs több . . . !??? ÚJDONSÁGOK Telefon szám 139. Felhívás. Nemzetünk erős küzdelemben áll. Küzd a gaz a­sági függetlenségért, az önálló vámterületért. Vágyakozva készül a vómsorompók felállítására. A társadalomra addig is nagy feladatok várnak. Az előkészítést a társadalomnak kell megoldani akként, hogy az úti. ;net majd annak idején minél kisebb ráz­kódtatást Idezzen elő nemzeti tletünk közgazdasági téréin. Audig sem nézhetjük tétlenül az idők folyását, hanem a tőlünk lelhető összes eszközökkel addig is igyekeznünk kell elhagyott árva iparunk lehető fejlesz­tésére, hogy a különválás, az önállóság ne találjon ben­' nünket teljesen kezdetleges állapotban. A .Tulipán szövetség magyar védő egyesület" a viszonyok jelen állásában ezt a célt az előkészítés nagy munkáját van hivatva szolgálni. Egyesületi eszménk megszületésének első évfor­dulója alkalmával ennek a céln-ik érdekében fordulunk Kisvárüa és környéke hazafias közönségéhez a,zal a kérelemmel, hogy alkossuk meg olt, a hazafiságnak, az i^az nemzeti érzésnek ősi terület.-n egyesületünknek egyik nagyrahivatott gócpontját. Alakítsuk meg a szövet­ség kisvárdai alosztályát, mely hivatva legyen iparpár­toló törekvéseinknek lelkes harc sa, munkása, az ön­zetlen nemzeti érzésnek, gondolkozásnak a nemzeti ösz­szetartás mindenek felett való érzetének őre, ápolóji, terjesztője lenni. Addig is mig törvényes védővámok fogják oltal­mazni zsenge iparunkat, fogjunk addig is kezet társa­dalmi uton megmentésére, f.jlesztesére mindannak, ami magyar, ami véreinktől s vérünkből, vcrejt 'kes mun­kánkból való ! Kérjük azért lisztéit tagtársainkat, az egész vidék lelkes honleanyait és honfiait is, hogy egyesületünk kisvárdai alosztályának megalakításán, Kisvárdán a „Nagyvendéglő" nagytermében 1007. április hó 21-én délután 3 órakor tarlandó alakuló közgyűlésén minél nagyobb számmal megjelenni s hazafias munkánk sikerének biztosítása édekében egyesületi eszménknek ad­dig is minél nagyobb számú liivelcet szerezni szívesked­jenek. Legyen minden honfitársunk a legszentebb nemzeti hivatásnak lelkes szószólója, buzgó apostola! Kelt Nyíregyházán, .907, április hó 10 ik napján. Hazafias üdvöz'etlel : A „Tulipánszövetség Magyar Védő Egyesület" szabolcs­vármegyei osztálya : Vay Gábor gróf, Dr. Szabó László, elnök. ügyvezető. — Dr. Meskó László államtitkárt városunk orsz. képviselőjét Szabolcsvármegye törvényhatósága állam­titkárrá történt kin°vezfetése alkalmából tudvalevőleg üdvözölte. l)r. Meskó László az üdvözlést meleghangú levélb'n köszönte meg. — Itendkivüli kö/gyülés. Szabolcsvármegye tői­vényhatósága e hó 16-dikán, d. e. 10 órakor rendkívüli közgyűlést tart. A közgyűlés legnevezetesebb teendője az uj nyiradonyi járás főszolgabírói állásának választás utján való betöltése lesz. Általánosabb érdekű tárgyai lesznek még a közgyűlésnek: A kereskedelemügyi m. kir. miniszternek a törvény­hatósági vámos útlap megzavart egyensúlyának rende­zésére vonatkozó leirata. Kolozsvármegye és l'ozsony sz. kir. város közön­ségének á irata a httsdrágaság megszüntetése tárgyában. Alispáni előterjesztés a községi és körjegyzők, valamint a segédjegyzök szabadságideje s szabadság­idejük. valamint a betegség esetén való helyettesítésük, továbbá az elhalt jegyzők esaládja részére negyedévi lakáshasználat megállapításáról alkotott szabályrendelet tárgyában. A népnevelési bizottság elnökének megválasztása. Tisztiügyészi javaslat Nyíregyháza város képvise­| leiének az árvapénz- kezelési szabályrendelet módosítása I tárgyában hozott határozatára. Tisztiügyészi javaslat Nyíregyháza város képvise­j létének a Sóstó-fürdő bérbeadása tárgyában hozott ha­tározatára. — > közigazgatási bizottság gróf Vay Gábor főispán elnöklete alatt e hó 18-án csütörtökön ülé^t tart á vármegye háza kistermében. — A Magyar Védő-Egyesület Szabolcs várme­gyei Osztálya, mint mult számunkban jelezlük, f. hó 21-en, vasárnap alakitja meg a kisvárdai fiókot. Az ünnepélyes kö'gyűlésre Nyíregyházáról is többen rándul­nak at Kisvárdara, ahol a délelőtt 10 órakor megtar­tandó szűkebb kötü értekezlet után délután V2l órakor lesz a közgyűlés gréf Vay Gábor osztáiyelnök vezetése alatt. Az egyesület célját és szervezetét dr. Bodnár Ist­ván alelnök fogja ismertetni; utána gróf Vay Gaborné szül. Zichy Marta grófnő tart hazafias beszédet. — Kinevezés. A király Harsányi Gusztáv deb­reczeni kir. törvényszéki birót a kassai kir. ítélő táblá­ho. bíróvá nevezte ki. Harsányi Gusztáv, mint a nyíregyházi kir. törvényszék bírája hosszabb időn át la­kott városunkban s magas bírói állásra való kinevezte­tése itten számos régi barátjának szolgál örömére. —- Széchenyi estély. A nyíregyházi kereskedő ifjak egylete — mint azt már mult számunkban is je­leztük — Széchenyi István gróf halálának évforduloja alkalmából ma este a Korona-szálloda diszletmében emlékünnepélyt rendez i,z Orsz. gyermekvédő liga ja­vára. A nagyszabásúnak ígérkező estély iránt igen nagy a'- érdeklődés, melynek műsora a következő: 1. Prolog: előadja Silberstein Geza. 2. Szavalat: előa.^a J. Csáder Irén, a debreczeni színtársulat jeles művésznője. 3. Em­lékbeszéd : tartja dr. Kállay Tamás országgyűlési képvi­séln. 4. Szavalat: előadja Beregi Dezső. 5. Záró ének: énekli a városi dalárda. Belépti dij I korona. — Áthelyezés. Király Étidre helybeli dohány­beváltó tisztet a szolnoki dohánybeváltó hivatalhoz helyezték át. — A Felső szabolcsi ev. ref. Egyházmegye egyházi aljegyzőjévé az egyházak szavazatainak nagy többségével, 91 ból 58 szavazattal ifj. Görömbey Péter mándoki ev. ref. lelkész választatott meg. — Április 11. A 48-íki törvények szentesítésé­nek emlékezetére, „nemzeti vivmány"-ként igtalta tör­vénybe báró Bánffy Dezső e nap nemzeti ünnepi vol­tát. A magyar közvélemény sehogysem vette be az uj ünnep-napot, amely nyilvánvalóan ilyenül a március 15. emlékezetének elhomályositására volt kieszelve. A haj­lékony derekú loyalitás s a csúszó-mászó stréberség megünnepelget'e ugyan, de ez is divatját mulia már hála Istennek. Örömmel értesülünk rola, hogy iskoláink­ban megemlékeztek ugyan a nap ünnepi voltáról, de azután hétköznapi egyform iságban folyt a tanítás tovább. Nemesség megerősítés és clőnévadouiáuyo­zás. A király Schlichter Gyu'a nyíregyházi lakos és tör­vényes utódai részére, régi magyar nemességüknek és címerüknek kegyelemből való megerősítése és család­nevűknek „Illatky Sehljiehter'-ben való megállapítása mellett, a „kapcsán,yi" előnevet adományozta. — Az árvíz. Szomorú napok viradtak a bodrog­közi lakosság tejjel mézzel folyó, isten áldotta v.dékére. A tavaszi szántások helyett, esolnakok szeldelik a föl­deket, amellyel a lakosság ruhaneműit, párnáját, bú­torát menti, s viszi olyan helyekre, ahol az árvíz nem tette tönkre a lakosság egy esztendei reménységét. A viz nem lassankint, hanem rohamosan, hírtelen aradi, úgyszólván alig lehetett észre venni, amikor a Bodrog áttörte a gátat s „mintha a világot akarná elnyelni, vízzel öntötte el az egész tájékot". A hatóságok intéz­kedtek, hogy az árvízveszedelem ne terjedhessen, s főleg hogy ember életet ne követelhessen áldozatul. Egyébként a gyors olvadás következtében a Bodrog annyira meg­áradt, hogy Zétény, Had, Szolnocska, Szentmária é^ Boly községeket a víz elöntölte. A bodrogközi foszol­na iró katonaságot es csendőrséget kért. Kassáról 30 főnyi csendőrség érkezett a veszélyeztetett területre. Több báz düledezik s ennek következteben sok helyütt a lakosrágot kilakoltatták Az áníz megközelíti az 1888. évi nagy árvizet. A hét elején a Tisza alsó részein, a tokaji folyam vidéken bennünket is fenyegetett az árviz veszedelem beallasának lehetősege, de szerencsére a Naménybol jtizeit nagy víztömegek nagyobb károk okozása nélkül lefolytak s mint Rakamazrol lapunk zártakor jelentik a Tisza erős apadásnak indult. — Halálozás. Kahler Wladimir 23 éves egyetemi hallgató, Kahler Jánosnak a helyben állomásozó 14-dik huszárezred ezredesének, íia hosszas szenvedés ulán meghalt. Pénteken délután temették el nagY részvét mellett. — Az erőszakoskodó sztrájkolok ellen. A/. építőmesterek és építőipai mun'casok között, de külö­nösen a kőműves- es ác-munkások között elkesiredell bérhaicz folyik. A munkasok jo része azóta ugy in je­lentkezett munkára, de a legtöbbször a sztrajkban állók megakadályoztak őket a munkájukban. A sztrájkolok az utóbbi időben gyakran mar olyan módon terrorizáltak dolgozni akaró társaikat, hogy a rendőrségnek kellett közbelépni. Minthogy ez az allapot nemerak a közbiz­tosságot, hanem a munka szabadságát is f nyegeti, — itt már nem rólunk szól az ének — Bodr Dezső dr. budapesli fők)pítány plakát n figye'mezteüe az erősza­koskodó mnnkásokat eljárásuk komoly következni nyére és arra, hogy a rendőrség a munka szabadságát min­den törvényes eszközzel meg fogj i védjhnezni. A főka­pitány plakáijának szövege a köveUező: A kőműves- és ácsmunkások már több hónap óta tartó munkaszünelelése alalt, főleg az utóbbi na­pokban több esetben előfordult, hogy a szünetelő va^y kizátt munkisak azokat a társaikat, a kik munkába állottak, n mcsak rábeszéléssel, hanem fenyegetés és tettleg's eros/.a; alkalmazásával is megakad ilyo/.ták a munxa. folytatásába.. A', ilyen erőszakos csel;kméxiyek törvénytelensége nem szóul bővebb magyarázatra. A munka szabadsága, az egyeni szabadság elve és a köz­rend érdeke egyaránt megkövetelik, hogy a békésen do go ni kivánó munkás bármely r.szrői jövő zaklatás és eiő-zak ellenében a leghathatósabb hatósági véde­lemben ré-z jsüljön. Ezért e reszuen rám ruházott tör­vényes felelősségetu és kötelességein tuda'ában mind. n rendelkezésemre allo intézkedéssel od.t fogok halni, hogy a törvények uralmát az ilyen tűrhetetlen erőszak elli ­neben is a legteljesebb meitékben biztosítsam. Figyel­meztelem tehát a szünetelő munkásokat, hogy a bér­mo/galom iák a törv.nv' által m-gengedett korlatait tul ­ne lépjek, e lenkező nézeten levő, dolgozni szándékozó, vagy inár munkába állott tar.-aik zíklatásatol, a fenye­getés vagy erőszak bármely módjának alkalmazásatói tartózkodjanak. Inlé'.kedest tettem, hogy az államrend­őrség közeg, i a fönt jelzett erőszakos cselekmények elkövetés :t, az egyéni szabadság és a közrend bármi­nemű megzavarását teljes erővel és minden rendelke­zésre álló törvényes eszk zzel megakadályozzák, egyul­tal pedig a bűncselekmények elkövetői ellen a megtorló eljárást azonnal és kellő eréllyel megindiisák. — A szalmafonó tanfolyam szebbnél szebb női és férfi szalma es háncs kalapokra vesz f-1 a Hatzel téri épületben levő helyiségeiben rendeléseket igen ol­csó árakon. A munka kiállítás mint eddig is megle-z május végen a Városháza dísztermiben. A tanfolyam­nak 20 növendéke van. — Köszönetnyilvánítás. A jótékony nőegylet ál­tal fenntartott Erzsébet árvaház részé~e Hauffel L íjosné urnő magvakat, Lakatos Lijos ur pedig egy pár cipőt küldölt. Fogadja érte hálás köszönetemet, özv. Báslliy Barnáné. — Uj postaügynökségek S'.abolcsvármegye Kék községben „Kék" elnevezési; ápr.lis hó 16-án teljes működési körrel postaügynöxség lep elelüe. A posta­ügynökség postai ösf-z ikött-ítés.it a Kékről Demecserre és vissza naponként közlekedő gyal gküldönc posta­járat utján a dmiecseri posta távírda hivatallal fő„'ja kapni. A po-taügynöks"g ké'besitési kerül'lébe K k és Beszterecz kö .séget, Bajcs, Baszter civár, Bokrosliegy, Dugó, Gya'ap, Kiss, Sátoros, Se.eskád, Szerelem es Tüszeg tanyákat osztom be. Ecen hilyek utolsó pos­tája Demecser. A postaügynökség ellenőrző postahiva­tala Demecser. Szabolcsvármegye Gyulaháza községben „Gyula­háza* elnevézéssel április hó 16-an teljes működ sí körrel posta ügynökség lép életbe. A postaügynökség postai összeköttetését a Gyulaháza és Anarc. között naponként közlekedő gyalogküldönc járat utján fogja kapni. A pjstaügynókség ké/.besitési kerületébe Gyula­háza községet, Kisgyulaháza telepet, Barkóczi. Barta Becske, Huszár, Láng, L ;ptay, tanyakat és Paphegyi szőlőt osztom be. Ezen helyek utolsó postája Anarcs. A postaü^ynökség ellenőrző postahivatala Anarcs — Ügyvédek eldorádója. A „Zemplén" írja : Ez a cím illeti meg megyénk fővárosál, Sátoraljaújhelyi. A város 1G000 lelket számi il és a mai napig negyven­kettő az ügyvédek száma bjnne. A lakosság szam Ta­nyához képest hazánkban kevés város akad, a hol oly örömmel ülnek tanyát az ügyvédek, mint Sátoraljaúj­helyben. Ebben a híres városban mai napság nem igen „füt) ültetik a fülemilél" a magyarok, mert drága ének volna az. — Hirtelen halál. A mult héten l'ollia István vasúti őr lelesége a piacon összeesett és meghalt. A halál oka szívszélhűdés volt.

Next

/
Thumbnails
Contents