Nyírvidék, 1899 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1899-06-11 / 24. szám

4 T I K V I V JBJ reggel kilencz órakor kezdik rueg a nyíregyházi város­háznál. A vonal hossza 50 kilométer. — A helybeli ág. ev. egyház tanácsa ma, va­sárnap délelőtt 11 órára összehívott gyűlésén fogja megtenni, illetőleg elrendelni a szükséges intézkedéseket, az augusztus hó 8-dikán városunkban megnyitandó egy­házkerületi gyűlés előkészítésére. Ugyan ez ülésen fogja az egyháztanács a Nagy Lajos elhalálozása folytán meg­üresedett kántori állás ujabb szervezését megállapítani. — A nyíregyházi jótékony nőegylet választmánya ma, vasárnap délután tartja, az uj tisztikar megalakulása után első ülését, Májerszky Béláné urnő elnöklete alatt. — Uj hitelszövetkezet. Apagyon, mint értesülünk, megalakult a hitelszövetkezet, melynek létrejöttében Szabó Aladár ev. ref. lelkésznek nagy érdeme van. — Rossz talyigák. Vármegyénk főispánja, kinek mindenre, még aprólékosnak látszó visszásságokra is kiterjedő figyelmét közönségünk hálás elismeréssel és köszönettel veszi tudomásul, a napokban a vármegye alispánja utján fölhívta a polgármester figyelmét, a vá­rosunkban levő sok rossz talyigás lóra, rozoga talyigákra és ezerszámra. Reméljük, hogy a figyelmeztetésnek meg lesz a kívánt sikere. — (jyászrovat. özv. Thaisz Károly mint férj, saját, valamint a sógorok és sógornók nevében is, szomorodott szívvel tudatja hőn szeretett neje Thaisz Károlyné szül Topser Teréziának folyó 1899. óvi.'junius hó 4-ére virra­dóra, életének 44-ik, boldog házasságának 19-ik évében, szivszólhüdésben törtó&t gyászos elhunytát. A megboldo gultnak földi maradványai folyó évi junius hó 5 én dél­után 3 órakor fognak az ág. ev. h. vallás szertartásai után, a nagy kállói-utcza 19-ik számú halottas házból, a vasút melletti sírkertbe örök nyugalomra tétetni. Nyir egyházán, 1899. junius hó 4 ón Áldás és béke poraira! ÖTZ. Szolnoki Jármy Eíekné szül. nagykállói Kállay Zsuzsánna, gyermekei: Andor nejével Dessewffy Gizellá­val, gyermekeikkel; Lenke-, Margit-, Elek-, Erzsike-, József-, Andrással-; Ida, férjével Erőss Zoltánual, fiukkal: litvánnal; Berta, férjével Fráter Barnával, gyermekeik kel: László-, Tibor-, Mirgit , Györgygyei; László, nejével Tóth Ilonával, fiukkal: Győrgygyel; valamint a nagy­számú rokonság fájdalommal telt szívvel jelentik édes jó anyjának, nagyanyjuknak, szépanyjuknak s jó rokonnak özv. Báji Patay Istvánné szül. nagy-kállói Kállay Teréziának, életének 89-dik évében, végelgyengüles következtében, folyó hó 6-ikán történt csendes elhunytát. A megboldogultnak hult tetemei folyó hó 8 ikán, délután I órakor fognak, az ev. ref. egyház szertartása szerint, a Kossuth-utczai 61-ik számú halottas háztól, a Kossuth utczai templomban tartandó gyászszertartás után, a Kossuth-utczai temetőben levő családi sirboltbau örök nyugalomra tétetni. Debreczen, 1899. junius 6-án Béke poraira. — Veszett macska. Özv. Berkovils Benjáminná nyirbogdányi asszonyt a saját macskája rettenetesen összemarta. A veszedelmes állatot lebunkózta., aztán az állatorvos megvizsgálta s kitűnt, hogy a macska veszett volt. Özvegy Berkovitsnet azonnal fölszállitották Buda­pestre, a Pasteur-féle intézetbe. — A budapesti in. klr. állami felső (építő) ipariskola (Budapest, VII. ker. Damjanich-utcza 2ö. sz.) igazgatósága elóre értesiti a jövó iskolai évre az intó cetbe lépni szándékozó tanulókat és azok szüleit a következőkről. Az intézet három évfolyamból áll, melyek sikeres elvégzése három évi gyakorlat igazolása mellett, külön vizsgálat letétele nélkül jogot ad a kőmives, a kő­faragó, vagy az ácimesterség önálló üzésére s az építő­mesteri vizgálatra való jelentkezésre. A végzett tanulók egyéves önkéntesek is lehelnek. Tanulókul felvétetnek a 15. életével betöltött olyan ifjak, a kik a gymnasium, reál- vagy polgári iskola négy alsó osztályát sikeresen elvégezték. Azok, a kik & magyar nyelvből a számtanból a mértan ós a mértani rajzból mind a négy osztályban jó osztályzatot kaptak, felvételi vizsgálat nélkül vétet nek fel, a többieknek ezekből a tantárgyakból felvételi vitsgálatott kell tenniök. Tanulókul felvétetnek azok ii, a kik az ópitó-ipari szakiskolák első két osztályát jeles sikerrel végezték. A beiratkozás szeptember hó első öt napján történik. A beiratkozásnál a kővetkező okmányok szükségesek: 1. Keresztlevél, vagy születési bizonyítvány. 2. A négy kőzépisk, osztályokról szóló bizonyiványok. 3. Hatósági orvos bizonyítványa. 4. Másod •zori himlőoltásról szóló bizonyítvány 5. Iparhatóságilag hitelesített gyakorlati bizonyítvány. A beiratásnál külön féle dijak czimén 18 frtot kell lefizetni, a jegyzetekre és tankönyvekre körülbelül 10 frt szükséges. — A pókésa piócza mint időjós. Az „Időjárás* cimü folyoirat, melyet a meteorológiai íutézet ad ki, a kővetkezőket írja: Egy Qaatamére nevü francba száza­dos, kit, a hollandi szabadságharczban való részvétele miatt hosszú várfogságra ítéltek, a pókokat megfigyelte és bebizonyította rólok, hogy a legjobb időjósok. Sze­rinte a fűggó pókok derült időt jósolnak, ha nagy szám ban mutatkoznak a kertekben, ha há óikat szorgalma­san szövik, miközben a külső hosszú szálon függnek. — Ha a keresztes pók tavaszszal szőni kezd, biztosan vár ható a tavaszi meleg napsugár. Szép időt várhatHnk, ha látjuk a keresztes pókot hálója közép ín lábait hasa alá húzva üldögélni. Ha kevés függő pókot, kicsiny hálót szőni látunk, 48 óra alatt változik az idő. — Eső kóvet kezik: ha függő pókot nem látunk, vagy ha egy-kettőt is, de az rövid szálat sző. Misnapon esik, ha estefelé szövik hálóikat s pillanat alatt, még világosság idején, búvóhelyeikre rejtőznek el. — Szél lesz: Ht a mi jósa ink hálójok közepéből nem a háló köré, hanem minden irányba egyszerre szálat fonalat húznak. A szél irányát változtatja, ha a pók régi hálóját elhagyva, más helyen ujat sző. Szelet rendesen arról az oldalról kapunk, a mely ellen fordítják hálójukat. Ha a pókok hálójok egy ró­azék széttépik és elrejtőznek: szélvihar következik, mely azonban nem sokára elcsendesül. — Zivatar vaD kelet­kezőben, ba a pókok hálójukból egyszerre eltűnnek és el­rejtőznek — Szép, jó meleg időt jósolnak a házi pókok, ha kuczkójokból fejüket ós mellső lábaikat kinyújtogat­ják, ha tojásaikat rakják (Ez évente 1-szer tőrtónik) Ha éjjel hálójukat jó szélesre kihúzzák saép időnk lesz 12 — 14 napon á f. — Eső lesz: ha a pók fejjel elóre h u zódik kuckójába s csak hátsó részét láthatjuk; minél előbbre húzódik, annál több ideig fog esni. Ha csak egy pillanatra mütatkozik a pók, legyec-két, vagy más élelmi­szert elejtendő: két hót alatt sem szűnik meg az eső. — Hideg idő jön, ha az ablaktól a kályha mögé húzó­dik a pók, ott szövi hálóját s ha az ablakhoz visszatér, tavaszodik. — Aki az időjós pók után akar jósolni, ügyel­nie kell, hogy ne zavarja m^g a pókot muukájában, észre ne vétesse magát általa, mert máskülöoben abba­hagyja munkáját s elrejtőzik. Minél öregebb és nagyobb a pók, annál hosszabb időre jósol. A fiatal függő pókok 3 nappal, a házi pók 9 nappal, a nagy keresztes pók pedig két héttel előre megérzik az időváltozást. — Nagy szerepet játszik a falusi idójóslásban a piócza is. Sok vidéken másfélliteres üvegbe egy liter vizet öntenek s beteszik a piócá'. Az üveg nyakát vastag vászonnal körüikötvén, kiteszik az ablakba. A következőkre ügyel­nek : ha az állat az üveg alján mozdulatlatlanul, össze­zsugorodva fekszik, állandó idő várható ugy nyáron mint télen. Ha az időjós piócza az üveg nyakához emelkedik, addig, a mig helyzetét meg nem változtatja : eső vagy havazás áll be. Ha a vizben vidáman ide oda úszkál: szél van akkor kerekedében. A piócza csak akkor hagyja abban ficzkándozását, mikor a szél eláll. — A légkör viharos kitörését már pár nappal elóre megérzi, görcsöseu, szabálytalanul, úgyszólván ideges mozgásokat végez, egyik oldtlról a másikra vetvén magát. Ezek u án a ki'öréx bizfo«. — A foszforsav hatása a magvak minőségére. Általánosan ismeretes, hogy a foszforsavval való trágyázás következtében nemcsak a termés javul, de a magvak minősége is. A swalőfalboni (S'ockholm mellett) mag­tenyésztő állomás legújabb kísérleteiből egyebek között az is világosan kitetszik, hogy az oldható foszforsavval való trágyázás a magvak minőségének i» javára szolgál, a menuyibeu a keményítő tartalom endospermképződését elősegíti. Számos összehasonlító kísérlet ugyanis azt mutatja, hogy a szuperfoszfát foszforsava a mag habi­tusára főlöttób kedvező hatást gyakorol, minthogy ezek keményítőben dusabbak lesznek s vetőmagul használva nagyobb termést hozó növényeket hoznak létre, melyek ismét kitűnő magot teremnek. Tagadhatatlan, hogy bú­zánk és rozsunk minősége az utóbbi évtizedekben hanyat lott, mert a hajdan szűz földek oldható foszforsav tartal­ma lassanként kimerült s igy a szuperfoszfátoknak széle­sebb körben való használatát csak a legmelegebben ajánlhatjuk a gazdaközönségnek, mert ennek a révén több és jobb gabonát aratnak, mely vetőmagul használva még bővebb termésében és jobb minőségében bőségesen megtéríti a trágya vásárlás költségeit és az elszórással járó fáradtságot s igy hivatva van a magyar gabonának régi jó hírnevét fenntartani, sőt megmenteni. — Igen fontos betegeknek. Felhívjuk t. olva­sóink figyelmet egy rendkivü i áldá-os ós hatásában páratlan uj gyógymódra; a lioemopatiára, melynek meg alapúóji és egyedüli képvislője Dr. Kovács J. home­opata. Rendelő-intézetében (Budpest, V. Viczi-körut 18) napról napra a legfényesebb eredményeket éri el suiyos idegbajoknál, — különösen neurastheniámíl — sziv- és gyomorbajoknál, asthma és köszvénynél. Bőr- és vérbetegségeknél minden vegyi szer alkalmazása nélkül az iltala feltalált párolgá-i és belégzési rendszere ál­tal a legrövidebb idő alatt teljes gyógyulást ér el, anélkül, hogy a beteget hivatásában megzavarná. Minden betegnek ajánljuk, forduljoq, mielőtt fürdőhelyet fel­keresne, Dr Kovács J. orvos úrhoz, mert ezáltal sok időt és pénzt takaríthat meg. (1—2) — Aphrodité: „Milói Venus". Oak egy név és mily ereje van! Egy szám & Louvre szoborgyüjtemé­nyében, de mily varázsa van e számnak! Egy megfara­gott márványtömb, mely meghódított mindünket! Meg, mert több ennél. E névben egy klasszikus nép isten­világának legbájosabb alakja szunnyad ; e szám egy nagy művészi fejlődós és művészi tevékenység fulülmulhatlan emléke; s a sík márvány alatt szinte látjuk a vér lük­tetését, a mint a legbájosabb olymposi alak könnyed testé­ben futkos. Aphrodité eredeti görög istenség, magyarul ,mosolygós c-t jelent. A harczias Artemis (Diana) ellen téte. ,Karok asszonya és asszonya násznak*. A béke, boldogság és fejlődés istene. A mint nézzük szobrát, a tisztát, a szépet, megelevenedik e'őttünk a görög világ; mintha a szobor körül sürögne a mohó nép; szemük lágyan tapad a gyönyörű idomokra. A nép között egy ifjú, a ki lázasan, lihegve nézi, u^yauaz, a ki beleszeret az istennőbe, s a kit a tengerbe űz a viszonzatlan sze­relem bánata. S a szép asszony, a Nő uyugodtan áll a bámulók fölött, ruhája könnyedén omlik lábaira, felső teste födetlenül marad. Mit tud arról ő, a tiszta az ár­tatlan. Lám a cipitoliumi Venus, a kaczérabb, a frizu­rásabb, az eltakarja magát kezeivel; ez, a milió, tiszta éi fenséges, neki még nem voltak kalandjai a mythosok hőseivel. E remek, klasszikus szobor reproductióját hosza a Nagy Képes Világtörténet 29-ik füzete, a Görögök történeté-ben. A számtalan szép repruductió között is feltűnik a ,Venus Victrix" (a győzelmes Venus) csonka s/.ép szobra. — A munka 12 kötetben jelenlik meg, s Marczaü Henrik szerkeszti. A most folyó második köte­tet Dr. Gjoinlay Gyu'a irta. Egy kötet ára diukötósben 8 frt. Füzetenként is megjelen. Minden szombaton, 1 füzet ára 30 kr. Kipható a kiadóknál. (Rívai Testvérek írod. Iut. Részvénytársaság, Bpest, Ü<lói ut 18) s minden hazai könyvkereskedésben. — Egy kitűnően alapvizsgázott tanárjelöltet melegen ajánlunk a két havi szünidőre nevelőül. C<ime megtudható e lap kiadóhivatalában. — Wassermann Sámuelnek, a zöldségtéren, sa­ját házában levő üzletéről lapunk e számában közölt hirdetésére s különösen annak a permetezőkre vonat­kozó részére e helyütt is fölhívjuk közönségünk és a szőllőlulajdonosok figyelmét. 8?inház. i Serfőzy Zseni. Mint a gyászra meghúzott harang szava hallat szőtt az a nehéz hír, hogy Serfőzy Z eni meghalt. A kinek a szive nyitva van még a részvét befogadására, fázva hüzódott össze és önkénytelenül hagyta el ajkait a tiltakozó szó: nem igaz! Igaz volt! Az a fényes, nagy baba szempár nem csillog többé, az a csicsergő, gügyögő kis ajk hideg lett és néma; a virgoncz, édes kis művésznő felett sö­téten terjengeti szárnyait a halál, az elmúlás. Lázongó szívvel hajlunk meg a végzet előtt, de ajkainkat elhagyja egy Isten káromló — miért ? Miért kellett neki a szeretet, az elismerés fényéből lehullani az enyészet homályába? Itt hagyni ezt a színes életet? A művészetet? Tehetséges művésznő volt. ízlése, könnyű felfogása, hajlékony hangja, kedves egyénisége, mindig biztosí­tották számára a sikert, szerepeiben. Egész lelkével szerette művészetét. Az lehetett megrázó végének is oka, az a nagy, művészetért égő lélek. A művészet imádás romboló tűz, egy gyönge asszony érzékeny lel­kében. Az a tűz, perzselő fellobbanásaival, megtámadja az idegeket, összetépi az akaraterőt. Az alakítás, a teremtés Isteni fáradságai alatt megroskadt az a gyönge asszonyi váll. • A megingott lelki egyensúly egyik sötét perczé­ben követhette el azt a meg nem gondolt kétségbeesett tettet, a mely a világot, az életet jelentő deszkákról a koporsó deszkái közzé juttatta. Most ott fekszik virágok között, a halotti fátyol alatt, mely meg nem re'dül többé ajkai fölött, melye­ken örökre megfagyott a dal. Künn a tornáczon pedig, ügyet se vetve a halott­néző népre, semmibe néző szemekkel szenvedi a kár­hozat minden kínját, egy derék jó fiu, az összezúzott szívű f'rj Búbos Árpád. Igazságos Isten! Adj enyhülést ennek a vétek nélkül összetört szívnek, adj erőt fájdalmai elviselésé­hez. Vigasztalódta fehér augyala, libbenstd meg szár­nyaid e körül a minden könyét elhullatott áldott jó fiu körül! II. A Tanay Frigyes jutalomjátéka. Kedden juuius 6 án a színtársulat egyik általáno­san szeretett tagja megtartotta jutalomjátékát, mely a rosszul megválasztott idő miatt, olyan nesze semmi, fogd meg jól volt. Erre a napra esett a főgimnáziumi majális, a melyre tudjuk, hogy az egész város kimegy. Igy Tanay csupán igen kis páholy közönségnek mu tatta be morfiumra kapó t, morfiumtól legyengülő és elpusziuló Mindszenty főhadnagyát. Mester munka volt, igaz részletek, erős megfigyelésre és tanulmányra valló megjat^zás. Mikor a harmadik felvonás végén, nagy haldoklási jelenetét befejezte a legürdülő függönj; a kis közönség, többször egymásután látni akarta a mű­vészetének remekül szolgáló színészt. Tanay csakugyan annyi természetességgel halt meg, mintha már egy néhányszor igazándiban meghalt volna, a mitől külöm­ben az Isten száz évig őrizze. Város-zerte rossz visszahatása volt, hogy ilyen rossz időb n kapta meg Tanay a jutalomjátékát, lehe­tetlenség, hogy ne tudták légyen a majális konveniá­lását. Ezt nem érdemelte Tanay, de nem érdemelte a közönség sem, a ki igen szereti ezt a tehetséges embert és szeretetének nem adhatott kifejezést az em­legetett ok mián. Fái Flóra önzetlenül támogatta derekas játékával a kritika által lerántott darab elfogadhatóságát. Lehe teilenség meg nem említenem, hogy disztingvált öltöz­ködésével s remek vállaival, már megjelenését is hatá­sossá tette, ezután pedig ide irom, hogy mit mondott a nagy esztétikus Cherbuliez Viktor, (a mit ha ő nem — ugy én mondottam volna) ne hogy dicséretem profanizálásnak láttassék: A drámai művészetben a képek húsból való em­berekké válnak, hogy a köllői látomány olykor kevóBbbé érdekel, mint a színésznő válla. Dd ha rosszat gon­dolsz, magadra vess; a kivilágított korlát, a sugó lyuk, a fel — s legördülő függöny, minden arra int, hogy a szinpid képzelt világot tár eléd, hal a legszebb, a leg­va'.ódibb vállnak se szabad benned más érzést támasz­tania, mint a mit a képzelet szüleménye kelthet. A többi szereplők is jók voltak, külöoöden a min­dég dis/krét Szacsvai, az állandó hercig Szabó Irma és a mindig más Fenyéri. III. Fái Flóra, Halmi Jlargit. Folt a mely lisztit, 7-én este. Kifogástalan meg­játszás, meggondolt szereposztás, igazán minta előadás. Azt mondta Fái Flóra, hogy, na most ide nézze­tek egyszer már én is mntatok valamit — és megmu­tatta Matildét. Megmutatta ugy, a hogy azt más nea volna képes megmutatni, ha csak az a más ugyancsak Fai Fióra nem lenne, játékában annyi egyéniség volt. Az embernek nyitva maradt a szája a nagy gyönyörű­ségtől (nálam ez a gyönyörűség érzet szuperlativuszá­uak a külső megnyilatkozása) a hogy azt a határozott biz!os és ( pveszem a kalapomat) egyéni, erősen egyéni alakítást látta. Es ugyarcsik megkörnyékezte az elra­gadtatás, mikor hallotta a Fái haugjának pazar szín­pompáját A hány indulat annyi tembr. Egyszer az ( boa melodramatikus terjengőssége, egyszer a megsér­tett ártatlanság irtózó visszautasítása, majd a szerelem meleg hinghullámai, aztán a kétségbeesés csukladozása, mái és más regiszter. Ah, Fái Flóra nem mindennapi tehetség, az a Mitilde ugy megtánczoltatta bennünk a szívet, hogy ehez az elismeréshez k<*pes semmivé törpül a debn czeniek két gyönyörű virágcsokra, melylyel a művész­nőt igyekeztek tőlünk elhódítani. Fái Fióra a miénk is, nyíregyházi színpadon lépett fel először, a nyíregyháziak tapsai mutatták meg neki először, Jiogy a színpadról nyílt sziveknek,nyilt szemeknek fog beszólni, művészete igaz, megfogják érteni. Ülvözöljűk őt ezen alakításáért, melyben, hogy egy róla folytatott társalgásból citáljak — nagy volt. Iíalmy Margit Enriqueta gyűlölt alakját, mutatta be klaszszikus alakításban. 0 yan kaján intrika volt, hogy a néző alig ismert a könnyed szerepekben ÍB olyan sok taps közt mozgó, kedves asszonykára. Szerepe és

Next

/
Thumbnails
Contents