Nyírvidék, 1899 (20. évfolyam, 1-52. szám)
1899-06-11 / 24. szám
4 T I K V I V JBJ reggel kilencz órakor kezdik rueg a nyíregyházi városháznál. A vonal hossza 50 kilométer. — A helybeli ág. ev. egyház tanácsa ma, vasárnap délelőtt 11 órára összehívott gyűlésén fogja megtenni, illetőleg elrendelni a szükséges intézkedéseket, az augusztus hó 8-dikán városunkban megnyitandó egyházkerületi gyűlés előkészítésére. Ugyan ez ülésen fogja az egyháztanács a Nagy Lajos elhalálozása folytán megüresedett kántori állás ujabb szervezését megállapítani. — A nyíregyházi jótékony nőegylet választmánya ma, vasárnap délután tartja, az uj tisztikar megalakulása után első ülését, Májerszky Béláné urnő elnöklete alatt. — Uj hitelszövetkezet. Apagyon, mint értesülünk, megalakult a hitelszövetkezet, melynek létrejöttében Szabó Aladár ev. ref. lelkésznek nagy érdeme van. — Rossz talyigák. Vármegyénk főispánja, kinek mindenre, még aprólékosnak látszó visszásságokra is kiterjedő figyelmét közönségünk hálás elismeréssel és köszönettel veszi tudomásul, a napokban a vármegye alispánja utján fölhívta a polgármester figyelmét, a városunkban levő sok rossz talyigás lóra, rozoga talyigákra és ezerszámra. Reméljük, hogy a figyelmeztetésnek meg lesz a kívánt sikere. — (jyászrovat. özv. Thaisz Károly mint férj, saját, valamint a sógorok és sógornók nevében is, szomorodott szívvel tudatja hőn szeretett neje Thaisz Károlyné szül Topser Teréziának folyó 1899. óvi.'junius hó 4-ére virradóra, életének 44-ik, boldog házasságának 19-ik évében, szivszólhüdésben törtó&t gyászos elhunytát. A megboldo gultnak földi maradványai folyó évi junius hó 5 én délután 3 órakor fognak az ág. ev. h. vallás szertartásai után, a nagy kállói-utcza 19-ik számú halottas házból, a vasút melletti sírkertbe örök nyugalomra tétetni. Nyir egyházán, 1899. junius hó 4 ón Áldás és béke poraira! ÖTZ. Szolnoki Jármy Eíekné szül. nagykállói Kállay Zsuzsánna, gyermekei: Andor nejével Dessewffy Gizellával, gyermekeikkel; Lenke-, Margit-, Elek-, Erzsike-, József-, Andrással-; Ida, férjével Erőss Zoltánual, fiukkal: litvánnal; Berta, férjével Fráter Barnával, gyermekeik kel: László-, Tibor-, Mirgit , Györgygyei; László, nejével Tóth Ilonával, fiukkal: Győrgygyel; valamint a nagyszámú rokonság fájdalommal telt szívvel jelentik édes jó anyjának, nagyanyjuknak, szépanyjuknak s jó rokonnak özv. Báji Patay Istvánné szül. nagy-kállói Kállay Teréziának, életének 89-dik évében, végelgyengüles következtében, folyó hó 6-ikán történt csendes elhunytát. A megboldogultnak hult tetemei folyó hó 8 ikán, délután I órakor fognak, az ev. ref. egyház szertartása szerint, a Kossuth-utczai 61-ik számú halottas háztól, a Kossuth utczai templomban tartandó gyászszertartás után, a Kossuth-utczai temetőben levő családi sirboltbau örök nyugalomra tétetni. Debreczen, 1899. junius 6-án Béke poraira. — Veszett macska. Özv. Berkovils Benjáminná nyirbogdányi asszonyt a saját macskája rettenetesen összemarta. A veszedelmes állatot lebunkózta., aztán az állatorvos megvizsgálta s kitűnt, hogy a macska veszett volt. Özvegy Berkovitsnet azonnal fölszállitották Budapestre, a Pasteur-féle intézetbe. — A budapesti in. klr. állami felső (építő) ipariskola (Budapest, VII. ker. Damjanich-utcza 2ö. sz.) igazgatósága elóre értesiti a jövó iskolai évre az intó cetbe lépni szándékozó tanulókat és azok szüleit a következőkről. Az intézet három évfolyamból áll, melyek sikeres elvégzése három évi gyakorlat igazolása mellett, külön vizsgálat letétele nélkül jogot ad a kőmives, a kőfaragó, vagy az ácimesterség önálló üzésére s az építőmesteri vizgálatra való jelentkezésre. A végzett tanulók egyéves önkéntesek is lehelnek. Tanulókul felvétetnek a 15. életével betöltött olyan ifjak, a kik a gymnasium, reál- vagy polgári iskola négy alsó osztályát sikeresen elvégezték. Azok, a kik & magyar nyelvből a számtanból a mértan ós a mértani rajzból mind a négy osztályban jó osztályzatot kaptak, felvételi vizsgálat nélkül vétet nek fel, a többieknek ezekből a tantárgyakból felvételi vitsgálatott kell tenniök. Tanulókul felvétetnek azok ii, a kik az ópitó-ipari szakiskolák első két osztályát jeles sikerrel végezték. A beiratkozás szeptember hó első öt napján történik. A beiratkozásnál a kővetkező okmányok szükségesek: 1. Keresztlevél, vagy születési bizonyítvány. 2. A négy kőzépisk, osztályokról szóló bizonyiványok. 3. Hatósági orvos bizonyítványa. 4. Másod •zori himlőoltásról szóló bizonyítvány 5. Iparhatóságilag hitelesített gyakorlati bizonyítvány. A beiratásnál külön féle dijak czimén 18 frtot kell lefizetni, a jegyzetekre és tankönyvekre körülbelül 10 frt szükséges. — A pókésa piócza mint időjós. Az „Időjárás* cimü folyoirat, melyet a meteorológiai íutézet ad ki, a kővetkezőket írja: Egy Qaatamére nevü francba százados, kit, a hollandi szabadságharczban való részvétele miatt hosszú várfogságra ítéltek, a pókokat megfigyelte és bebizonyította rólok, hogy a legjobb időjósok. Szerinte a fűggó pókok derült időt jósolnak, ha nagy szám ban mutatkoznak a kertekben, ha há óikat szorgalmasan szövik, miközben a külső hosszú szálon függnek. — Ha a keresztes pók tavaszszal szőni kezd, biztosan vár ható a tavaszi meleg napsugár. Szép időt várhatHnk, ha látjuk a keresztes pókot hálója közép ín lábait hasa alá húzva üldögélni. Ha kevés függő pókot, kicsiny hálót szőni látunk, 48 óra alatt változik az idő. — Eső kóvet kezik: ha függő pókot nem látunk, vagy ha egy-kettőt is, de az rövid szálat sző. Misnapon esik, ha estefelé szövik hálóikat s pillanat alatt, még világosság idején, búvóhelyeikre rejtőznek el. — Szél lesz: Ht a mi jósa ink hálójok közepéből nem a háló köré, hanem minden irányba egyszerre szálat fonalat húznak. A szél irányát változtatja, ha a pók régi hálóját elhagyva, más helyen ujat sző. Szelet rendesen arról az oldalról kapunk, a mely ellen fordítják hálójukat. Ha a pókok hálójok egy róazék széttépik és elrejtőznek: szélvihar következik, mely azonban nem sokára elcsendesül. — Zivatar vaD keletkezőben, ba a pókok hálójukból egyszerre eltűnnek és elrejtőznek — Szép, jó meleg időt jósolnak a házi pókok, ha kuczkójokból fejüket ós mellső lábaikat kinyújtogatják, ha tojásaikat rakják (Ez évente 1-szer tőrtónik) Ha éjjel hálójukat jó szélesre kihúzzák saép időnk lesz 12 — 14 napon á f. — Eső lesz: ha a pók fejjel elóre h u zódik kuckójába s csak hátsó részét láthatjuk; minél előbbre húzódik, annál több ideig fog esni. Ha csak egy pillanatra mütatkozik a pók, legyec-két, vagy más élelmiszert elejtendő: két hót alatt sem szűnik meg az eső. — Hideg idő jön, ha az ablaktól a kályha mögé húzódik a pók, ott szövi hálóját s ha az ablakhoz visszatér, tavaszodik. — Aki az időjós pók után akar jósolni, ügyelnie kell, hogy ne zavarja m^g a pókot muukájában, észre ne vétesse magát általa, mert máskülöoben abbahagyja munkáját s elrejtőzik. Minél öregebb és nagyobb a pók, annál hosszabb időre jósol. A fiatal függő pókok 3 nappal, a házi pók 9 nappal, a nagy keresztes pók pedig két héttel előre megérzik az időváltozást. — Nagy szerepet játszik a falusi idójóslásban a piócza is. Sok vidéken másfélliteres üvegbe egy liter vizet öntenek s beteszik a piócá'. Az üveg nyakát vastag vászonnal körüikötvén, kiteszik az ablakba. A következőkre ügyelnek : ha az állat az üveg alján mozdulatlatlanul, összezsugorodva fekszik, állandó idő várható ugy nyáron mint télen. Ha az időjós piócza az üveg nyakához emelkedik, addig, a mig helyzetét meg nem változtatja : eső vagy havazás áll be. Ha a vizben vidáman ide oda úszkál: szél van akkor kerekedében. A piócza csak akkor hagyja abban ficzkándozását, mikor a szél eláll. — A légkör viharos kitörését már pár nappal elóre megérzi, görcsöseu, szabálytalanul, úgyszólván ideges mozgásokat végez, egyik oldtlról a másikra vetvén magát. Ezek u án a ki'öréx bizfo«. — A foszforsav hatása a magvak minőségére. Általánosan ismeretes, hogy a foszforsavval való trágyázás következtében nemcsak a termés javul, de a magvak minősége is. A swalőfalboni (S'ockholm mellett) magtenyésztő állomás legújabb kísérleteiből egyebek között az is világosan kitetszik, hogy az oldható foszforsavval való trágyázás a magvak minőségének i» javára szolgál, a menuyibeu a keményítő tartalom endospermképződését elősegíti. Számos összehasonlító kísérlet ugyanis azt mutatja, hogy a szuperfoszfát foszforsava a mag habitusára főlöttób kedvező hatást gyakorol, minthogy ezek keményítőben dusabbak lesznek s vetőmagul használva nagyobb termést hozó növényeket hoznak létre, melyek ismét kitűnő magot teremnek. Tagadhatatlan, hogy búzánk és rozsunk minősége az utóbbi évtizedekben hanyat lott, mert a hajdan szűz földek oldható foszforsav tartalma lassanként kimerült s igy a szuperfoszfátoknak szélesebb körben való használatát csak a legmelegebben ajánlhatjuk a gazdaközönségnek, mert ennek a révén több és jobb gabonát aratnak, mely vetőmagul használva még bővebb termésében és jobb minőségében bőségesen megtéríti a trágya vásárlás költségeit és az elszórással járó fáradtságot s igy hivatva van a magyar gabonának régi jó hírnevét fenntartani, sőt megmenteni. — Igen fontos betegeknek. Felhívjuk t. olvasóink figyelmet egy rendkivü i áldá-os ós hatásában páratlan uj gyógymódra; a lioemopatiára, melynek meg alapúóji és egyedüli képvislője Dr. Kovács J. homeopata. Rendelő-intézetében (Budpest, V. Viczi-körut 18) napról napra a legfényesebb eredményeket éri el suiyos idegbajoknál, — különösen neurastheniámíl — sziv- és gyomorbajoknál, asthma és köszvénynél. Bőr- és vérbetegségeknél minden vegyi szer alkalmazása nélkül az iltala feltalált párolgá-i és belégzési rendszere által a legrövidebb idő alatt teljes gyógyulást ér el, anélkül, hogy a beteget hivatásában megzavarná. Minden betegnek ajánljuk, forduljoq, mielőtt fürdőhelyet felkeresne, Dr Kovács J. orvos úrhoz, mert ezáltal sok időt és pénzt takaríthat meg. (1—2) — Aphrodité: „Milói Venus". Oak egy név és mily ereje van! Egy szám & Louvre szoborgyüjteményében, de mily varázsa van e számnak! Egy megfaragott márványtömb, mely meghódított mindünket! Meg, mert több ennél. E névben egy klasszikus nép istenvilágának legbájosabb alakja szunnyad ; e szám egy nagy művészi fejlődós és művészi tevékenység fulülmulhatlan emléke; s a sík márvány alatt szinte látjuk a vér lüktetését, a mint a legbájosabb olymposi alak könnyed testében futkos. Aphrodité eredeti görög istenség, magyarul ,mosolygós c-t jelent. A harczias Artemis (Diana) ellen téte. ,Karok asszonya és asszonya násznak*. A béke, boldogság és fejlődés istene. A mint nézzük szobrát, a tisztát, a szépet, megelevenedik e'őttünk a görög világ; mintha a szobor körül sürögne a mohó nép; szemük lágyan tapad a gyönyörű idomokra. A nép között egy ifjú, a ki lázasan, lihegve nézi, u^yauaz, a ki beleszeret az istennőbe, s a kit a tengerbe űz a viszonzatlan szerelem bánata. S a szép asszony, a Nő uyugodtan áll a bámulók fölött, ruhája könnyedén omlik lábaira, felső teste födetlenül marad. Mit tud arról ő, a tiszta az ártatlan. Lám a cipitoliumi Venus, a kaczérabb, a frizurásabb, az eltakarja magát kezeivel; ez, a milió, tiszta éi fenséges, neki még nem voltak kalandjai a mythosok hőseivel. E remek, klasszikus szobor reproductióját hosza a Nagy Képes Világtörténet 29-ik füzete, a Görögök történeté-ben. A számtalan szép repruductió között is feltűnik a ,Venus Victrix" (a győzelmes Venus) csonka s/.ép szobra. — A munka 12 kötetben jelenlik meg, s Marczaü Henrik szerkeszti. A most folyó második kötetet Dr. Gjoinlay Gyu'a irta. Egy kötet ára diukötósben 8 frt. Füzetenként is megjelen. Minden szombaton, 1 füzet ára 30 kr. Kipható a kiadóknál. (Rívai Testvérek írod. Iut. Részvénytársaság, Bpest, Ü<lói ut 18) s minden hazai könyvkereskedésben. — Egy kitűnően alapvizsgázott tanárjelöltet melegen ajánlunk a két havi szünidőre nevelőül. C<ime megtudható e lap kiadóhivatalában. — Wassermann Sámuelnek, a zöldségtéren, saját házában levő üzletéről lapunk e számában közölt hirdetésére s különösen annak a permetezőkre vonatkozó részére e helyütt is fölhívjuk közönségünk és a szőllőlulajdonosok figyelmét. 8?inház. i Serfőzy Zseni. Mint a gyászra meghúzott harang szava hallat szőtt az a nehéz hír, hogy Serfőzy Z eni meghalt. A kinek a szive nyitva van még a részvét befogadására, fázva hüzódott össze és önkénytelenül hagyta el ajkait a tiltakozó szó: nem igaz! Igaz volt! Az a fényes, nagy baba szempár nem csillog többé, az a csicsergő, gügyögő kis ajk hideg lett és néma; a virgoncz, édes kis művésznő felett sötéten terjengeti szárnyait a halál, az elmúlás. Lázongó szívvel hajlunk meg a végzet előtt, de ajkainkat elhagyja egy Isten káromló — miért ? Miért kellett neki a szeretet, az elismerés fényéből lehullani az enyészet homályába? Itt hagyni ezt a színes életet? A művészetet? Tehetséges művésznő volt. ízlése, könnyű felfogása, hajlékony hangja, kedves egyénisége, mindig biztosították számára a sikert, szerepeiben. Egész lelkével szerette művészetét. Az lehetett megrázó végének is oka, az a nagy, művészetért égő lélek. A művészet imádás romboló tűz, egy gyönge asszony érzékeny lelkében. Az a tűz, perzselő fellobbanásaival, megtámadja az idegeket, összetépi az akaraterőt. Az alakítás, a teremtés Isteni fáradságai alatt megroskadt az a gyönge asszonyi váll. • A megingott lelki egyensúly egyik sötét perczében követhette el azt a meg nem gondolt kétségbeesett tettet, a mely a világot, az életet jelentő deszkákról a koporsó deszkái közzé juttatta. Most ott fekszik virágok között, a halotti fátyol alatt, mely meg nem re'dül többé ajkai fölött, melyeken örökre megfagyott a dal. Künn a tornáczon pedig, ügyet se vetve a halottnéző népre, semmibe néző szemekkel szenvedi a kárhozat minden kínját, egy derék jó fiu, az összezúzott szívű f'rj Búbos Árpád. Igazságos Isten! Adj enyhülést ennek a vétek nélkül összetört szívnek, adj erőt fájdalmai elviseléséhez. Vigasztalódta fehér augyala, libbenstd meg szárnyaid e körül a minden könyét elhullatott áldott jó fiu körül! II. A Tanay Frigyes jutalomjátéka. Kedden juuius 6 án a színtársulat egyik általánosan szeretett tagja megtartotta jutalomjátékát, mely a rosszul megválasztott idő miatt, olyan nesze semmi, fogd meg jól volt. Erre a napra esett a főgimnáziumi majális, a melyre tudjuk, hogy az egész város kimegy. Igy Tanay csupán igen kis páholy közönségnek mu tatta be morfiumra kapó t, morfiumtól legyengülő és elpusziuló Mindszenty főhadnagyát. Mester munka volt, igaz részletek, erős megfigyelésre és tanulmányra valló megjat^zás. Mikor a harmadik felvonás végén, nagy haldoklási jelenetét befejezte a legürdülő függönj; a kis közönség, többször egymásután látni akarta a művészetének remekül szolgáló színészt. Tanay csakugyan annyi természetességgel halt meg, mintha már egy néhányszor igazándiban meghalt volna, a mitől külömben az Isten száz évig őrizze. Város-zerte rossz visszahatása volt, hogy ilyen rossz időb n kapta meg Tanay a jutalomjátékát, lehetetlenség, hogy ne tudták légyen a majális konveniálását. Ezt nem érdemelte Tanay, de nem érdemelte a közönség sem, a ki igen szereti ezt a tehetséges embert és szeretetének nem adhatott kifejezést az emlegetett ok mián. Fái Flóra önzetlenül támogatta derekas játékával a kritika által lerántott darab elfogadhatóságát. Lehe teilenség meg nem említenem, hogy disztingvált öltözködésével s remek vállaival, már megjelenését is hatásossá tette, ezután pedig ide irom, hogy mit mondott a nagy esztétikus Cherbuliez Viktor, (a mit ha ő nem — ugy én mondottam volna) ne hogy dicséretem profanizálásnak láttassék: A drámai művészetben a képek húsból való emberekké válnak, hogy a köllői látomány olykor kevóBbbé érdekel, mint a színésznő válla. Dd ha rosszat gondolsz, magadra vess; a kivilágított korlát, a sugó lyuk, a fel — s legördülő függöny, minden arra int, hogy a szinpid képzelt világot tár eléd, hal a legszebb, a legva'.ódibb vállnak se szabad benned más érzést támasztania, mint a mit a képzelet szüleménye kelthet. A többi szereplők is jók voltak, külöoöden a mindég dis/krét Szacsvai, az állandó hercig Szabó Irma és a mindig más Fenyéri. III. Fái Flóra, Halmi Jlargit. Folt a mely lisztit, 7-én este. Kifogástalan megjátszás, meggondolt szereposztás, igazán minta előadás. Azt mondta Fái Flóra, hogy, na most ide nézzetek egyszer már én is mntatok valamit — és megmutatta Matildét. Megmutatta ugy, a hogy azt más nea volna képes megmutatni, ha csak az a más ugyancsak Fai Fióra nem lenne, játékában annyi egyéniség volt. Az embernek nyitva maradt a szája a nagy gyönyörűségtől (nálam ez a gyönyörűség érzet szuperlativuszáuak a külső megnyilatkozása) a hogy azt a határozott biz!os és ( pveszem a kalapomat) egyéni, erősen egyéni alakítást látta. Es ugyarcsik megkörnyékezte az elragadtatás, mikor hallotta a Fái haugjának pazar színpompáját A hány indulat annyi tembr. Egyszer az ( boa melodramatikus terjengőssége, egyszer a megsértett ártatlanság irtózó visszautasítása, majd a szerelem meleg hinghullámai, aztán a kétségbeesés csukladozása, mái és más regiszter. Ah, Fái Flóra nem mindennapi tehetség, az a Mitilde ugy megtánczoltatta bennünk a szívet, hogy ehez az elismeréshez k<*pes semmivé törpül a debn czeniek két gyönyörű virágcsokra, melylyel a művésznőt igyekeztek tőlünk elhódítani. Fái Fióra a miénk is, nyíregyházi színpadon lépett fel először, a nyíregyháziak tapsai mutatták meg neki először, Jiogy a színpadról nyílt sziveknek,nyilt szemeknek fog beszólni, művészete igaz, megfogják érteni. Ülvözöljűk őt ezen alakításáért, melyben, hogy egy róla folytatott társalgásból citáljak — nagy volt. Iíalmy Margit Enriqueta gyűlölt alakját, mutatta be klaszszikus alakításban. 0 yan kaján intrika volt, hogy a néző alig ismert a könnyed szerepekben ÍB olyan sok taps közt mozgó, kedves asszonykára. Szerepe és