Nyírvidék, 1898 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1898-05-08 / 19. szám

ß adóztatás — alig számbavehető teherként esvén egyébként is vármegyénk lakosságának ama kontingensére, amelynek sok baja, nyomorúsága a közigazgatási hatóságoknak még fokozottabb és megerősített munkásságát igényli — épen és legelső sorban megzavart szocziális közvi­szonyaink indokából szükséges és elkerülhe­tetlen. Más forrás, ahonnan e föltétlenül és el- odázhatatlanul szükséges czél eléréséhez eszkö­zöket meríthetnénk — nincs. Az állam, a mindenható állam, amelynek segítségéhez for­dulni és mindent attól várni olyan nagyon hozzá­szoktunk, ezt a kérdést, speciálisán a mi vi­szonyainkra vonatkozólag nem rendezheti, lévén az, ezen az utón, az általános rendezés nagy feladata. Amig ez bekövetkezik — és azzal a fel­tétellel, hogy ez általános rendezés bekövetke­zéséig — a vármegye közönségének a maga erejéből kell közigazgatási szervezetét, ennek megsokasodott, mennyiség és minőség szerint is folyton szaporodó és nehezülő feladataihoz mérten — a tisztviselői fizetéseknek, a mai megélhetési viszonyoknak egyáltalában meg nem felelő méltányos fölemelése által — meg­erősítenie. A mi socialistáink sérelmei. Vármegyénk alispánjának a keddi közgyűlés elé terjesztendő félévi jelentéséből közöljük alább azt az igazán érdekes és a jövendőre nézve is megszivlelésre méltó adatokat és megfigyeléseket tartalmazó részletet, amelyben a vármegye alispánja, személyes tapasztalatai, hivatalos jelentések, kérvények, panaszok stbbi alapján fölfejti, megvilágositja a vármegyénk területén — hál’ Istennek már csaknem egészében lezajlott socialists mozgalomnak egész tartalmát, irányát és törekvéseit. Gazdaközőnségünknek, vezető embereinknek a községekben, megbecsülhetetlen anyaggyüjtemény az, amit a vármegye alispánja jelentésének ez említett részében rendelkezésükre bocsát. És kiindulási pontja ez a megfigyelés, az összegyűjtött adatoknak ez a gazdag tárháza a közigazgatási hatóság részben már folyamatban levő, részben sok irányú akciójának, amelyek most már, hogy e szerencsétlen mozgalom viharos, nyugtalanító nyilvánulá8ai lecsillapodtak, nyugodt viszonyok között, mélyre ható munka eredményeként fogják gazdasági socialis viszonyaink rendjét biztosítani. A mozgalom teljes kifejlődése után a szocziális- ták jelszavai, illetve követelései járásonként a követ kezőkben csoportosíthatók: o) Tiszai járásban. A cselédbér csekélysége. A feles és harmados földek után kikötött tenné szetbeui szolgálmányok, mint napszám, fuvarozás és az ezek idején le nem szolgálása esetén levonásba hozott napszám bérek és ezek magassága. A feles ős harmados földek holdszámszerinti tér fogatának elvonása, illetve teljes mérvben ki nem szol­gáltatása. A feles és harmados földek felvállalásához kötött aratási munka megrövidített ideje. Ebben a pillanatban megszólalt a villamos csengő. „Tehát mőgis“, ujjongott Rózsika szive. De mily keserű csalódás. Kevés vártatva a szobaleány levéllel kezében Paula néni hálószobája felé tartott. Pár pillanatig küz dött magával Rózsika. Végre is a kíváncsiság győzött s Rózsika beugrott a szobába. Paula néni a nagy álló tűkör előtt rendezte „toilette“ jét, a nyitott kártyával kezében. Hátra sem fordult s gyanútlanul nyújtotta a biliét húgának, a melyen nagy belükkel állott e pár sző: Eugen v. Erdőss Einjähriger Freiwilliger im 13. 1c. k. Hussarenregimcnt. s a névjegy sarkában két parányi betű p. e. mely néha mégis oly sokat mondó. Paula néni csupán ennyit Iá tott, de Rózsika szeme (óh a szerelmes kis lányok na gyón élesen látnak) egy pillanat alatt fölismerte a névjegy másik oldalára lehelt mikroszkopikus betűket „szeretlek“ — Rózsika szemeiben néma kétségbeesés s felvillanó örömsugár váltakozott. Paula néni épen a zöld selyem derekat fűzte s akárki, ha látja, igy pre­parálva a jourra, nem gondolná, hogy bizony már har miticznyolcz tavasz virágzott el feje fölött. De ezt aztán seDki sem tudta az egész házban Paula nénit és Jánost kivéve, ki előtt a legjobban rejtegette, hogy férj uram két évvel volt fiatalabb nálánál. S mégis János csodá latos módon vénült, mig Paula néni rohamosan fiatalo dott. Ennek a rejtvénynek megoldása egészen egyszerű; házasságuk óta, melynek épen négy éve, a doktor úr mindig kőt évvel vénült, mit őnagysága kézzelfogha­tóan bizonyított ráhimezve sapkára, mappára: „Kedves férjem 42-ik születésnapjára.“ Ennyit számlált az ár tatlan János jelenleg, mig Paula néni rendesen két évet engedett le a magáéból. Paula néni megelégedetten nézett végig kőt órai toilettezés gyümölcsén; nála ez a fontos actió mindig egy két órát igényelt . . . Rózsika észrevétlenül suhant ki szobájába, hogy még idejekorán kitörülhesse azt a parányi könnycseppet, mely a kis backfisch kimondha­tatlan megelégedésére megtízszerezve ragyogott a hár „N T t B V I D É K“ Az aratási járulékok csekélysége. Legelő hiánya. Mezei düló utak elfoglalása. Sertésvész zárlat szigora. A tagosításnál elkövetett visszaélés. Dohánytermelési engedély adása. Földfelosztás. Idegen munkásoknak a községhatárába be nem bocsátása. Dohányos kertészekkel való helytelen elbánás. Napszámbér felemelés. Adómentes pálinka főzés. Mezei munkát elöljáróik beleegyezése nélkül nem vállalnak. Adó és mindennemű kincstári tartozások és vár megyei, valamint községi pótadók magassága. A szülésznői járulékok magassága. Éjjeli őrök fizetésének terhe Kutyaadó eltörlése. A révvám jogosulatlansága. A hivatalok és személyzet sokasága. A lelkészek járulékai és természetbeni szolgál- mányok megszüntetése. A domestika aránytalan kivetése és jogtalansága. A tanítói járulékok kevesbitéee. Tandíj magassága. A 15 kros iskolai adó eltörlése. A vasárnap teljesített mezei munka eltörlése. A telkek megosztásának könnyítése, a hol többen vannak tulajdonosok. Az építkezési szabályrendelet szigorának enyhítése ős a kérvény költségeinek eltörlése. A csendőrség eltörlése. Az italmérősnél felmerülő szabálytalanságok or­voslása. A mozgalom erősen antisemita és úrgyülölő jellegű. V A hatóság iránt való engedetlenségre és tisztelet­lenségre szító. A csendőrségnek meg van tiltva az erőszakos fellépés. Egymást bajaikban el nem hagyják. Saját külön elöljáróiknak vakon engedelmeskednek. b) Kisvárdaí járásban. „Szocziálisták vagyunk, — le az urakkal, felosztjuk a földet, nem kell elöljáróság, se pap, se csendőr, se polgári házasság, mi fogunk parancsolni.“ c) Bogdányí járásban: Általános szavazati jog, harmados föld ős föld­uzsora eltörlése, napszám emelés, adó leszállítás, vára­kozó állás foglalás, dohány engedély nyerés, részes földek utáni napszámok eltörlése, feles földek utáni szolgálmány eltörlése. d) Dadai felső járásban : A harmados földek teljes eltörlése, feles földek után külön munkát nem szolgálni, a napszámot fel­emelni, cselédbért felemelni, vasárnapi munkaszünet, idegen munkások kitiltása, szabad halászat, vadászat és dohánytermelés. Rakamazon még külön a bélyeg és örökösödési illeték eltörlése. e) Nyírbátori járásban: Föld felosztás, föld uzsora eltörlése, napszám ős fuvardíj felemelése. f) Nagyleállói járásban : i Földfelosztás, mindennemű adó eltörlése, katonás kodás alóli felmentés a birtokos osztály elleni gyűlő let, munkabér emelés, idegen munkások kitiltása, föld uzsora és harmados földek megszüntetése, egyházi tér hek alóli felmentés. II. A mozgalom elfolytására irányuló hatósági főbb intézkedéseket a következőkben van szerencsém feltüntetni. inas tűkörben, mialatt a megkönnyezett hadfi épen a huszadik czigarettát dobta sarokba, élvezve a szobafog ság miuden gyönyöreit. Ezalatt odakinn újból megnyomták a villamos gombot, Paula néni a tükör előtt felriad. — Még csak 3/< négy. Ki lehet a korai látogató? Bosszúban, haragosan siet legnyájasabb arczczal fogadni vendégét, Madame Cerest, ki bársonyban, se lyemben suhog be a szalonba, Körnley tanácsosné sze mélyében s c upán annyiban különbözik görög nővéré­től, hogy aranyalma helyett „schildk“ről hajtűt szórón gat erősen parfümirozott muffjában. — Egy kis sarok asztal mellett ülnek le, Kömleyné ügyesen választotta meg helyét, az aranyos gázcsillár épen Kormosné arczát világítja meg, minden izmot, arezrándulást tisztán lehet tanulmányozni. Elkezdődik a diskursus. Beszélgetnek a színházról, bálról, a jégről, K. J.-né toilettjéről, szóval a miről csak társalogni lehet. De tovább nem állja ki a tanácsosné hirtelen mozdulattal elővonja a hajiűt s a doktornőhöz fordul: apropó kedvesem (szabálynak vehetjük, ha az asszonyok valami nagyon fontosat akar nak mondani, mindig apropóval vezetik be a monda­tot) Majd elfelejtettem, tegnap este a férjem avval a kéréssel adta át ezt a haji űr., kézbesíteném neked a legközelebbi alkalommal, mert tegnap este a doktor ejtette ki zsebéből s igy férjem biztosra vette, hogy a tied. Elsült a bomba! A hatás megvan. — Paula nőni arcza a beszéd alatt majd fehérre, majd sárgára váltó zik; teljes diadal! Az ellenfél alig tudja elrejteni a kárörvendő mosolyt s tettetett szánalommal emelkedik fel helyéről: „rosszul érzed magad kedvesem, talán csengessek a szobalányra?“ Oh közönöm, szükségtelen, a hajtű természetesen az enyém, Jánostól kaptam a multkorában s mosolyogva siet a vendég k fogadására, kik nem győzik csodálni a háziasszony kedvességét, szellemességét. Hej pedig ha a Paula nőni leikébe láthattak volna, a háborgó tenger Kis Miskának látszana ahoz képest, a mi szivében dúlt. Ő, ki még Jánost a női legyektől is féltette, ha a doktor úr orrán szemtelenkedtek, ő, Miután a mozgalom megindultával meggyőződtem arról, hogy a vármegyében az állami érdekek, s a köz­rend és köznyugalom megzavarására irányuló törekvé­sek merültek fel, a hatóságok működésének s a moz­galmak ellenőrzésének közvetlen felügyelete, nemkü- lömben a mozgalom megszüntetésére irányuló intéz­kedések közvetlen vezetése végett mindjárt a mozgalom megindultával rendelkeztem, hogy a járási főszolga- birák minden fontossággal bíró mozzanatokról hozzám haladéktalanul, esetleg táviratilag jelentést tegyenek. Ekként a mozgalom szigorú felügyeletét és az egysé­ges intézkedéseket biztosítván, mindannyiszor, a mikor annak szükségét láttam, rendeletemet a főszolgabíróknak kiadtam. A Levelek községi mozgalom kapcsán, minthogy a járási főszolgabíró a kellő karhatalom, vagyis igy kellő elővigyázat nélkül teljesítette a múlt év október hó 24-dikén a helyszíni vizsgálatot, s az általa felvett hiv. jegyzőkönyvet magától elvenni ■ igy a hatósági eljárást mintegy gunytárgyává tenni engedte; uemkűlömben legközelebb a piricsei kör­jegyző, valamint a Pilis községi főbíró ellen azon ok­ból, hogy a Pilis községben, korcsmában a község több lakossát helytelen s állásuk tekintélyét sértő maga- viseletük miatt, maguk ellen mintegy fellázították, s a körjegyző megveretését előidézték; a fetyelmi eljá­rást Főispán Ő méltósága elrendelte. A vármegyei gazdasági egyesületet a mozgalom kezdetén a munkás mozgalom társadalmi utón leendő lecsilapitására, valamint a jogosultnak látszó panaszok megszüntetése iránti intézkedések megtételére, vala­mint egyes haszonhajtó termelési ágaknak meghono­sítására és a községi gazdakörök megalakítására fel­hívtam, s egyszersmind az I. fokú hatóságokat utasí­tottam, hogy a munkások jogos panaszait a lehető legnagyobb gyorsasággal vizsgáltassák meg és: intéz­zék el; utasítottam továbbá, hogy a legszigorúbb felelős­ségre vonás terhe alatt rendeletemet pontosan betart­sák, s a néppel való jóakaratu s bizalomgerjesztő sürü érintkezés által győzzék meg az elégületlenkedőket arról, hogy jogos panaszaik mindenkor, törvényes utón meg fognak vizsgáltatni, de egyszersmind győzzék meg a népet arról is, hogy jogtalan kívánságaik és követe­léseik nemcsak hogy teljesülést nem nyernek, hanem az azokban alapuló mozgalmak, mint a törvényes rend, és közbéke ellen irányuló bűnös cselekmények szigorú büntetés alá vonatnak. A Kisvárda vidékén elterjedt, a a szoczialistikuB mozgalom arányainak kiszélesbitésénél szintén közreha­tással volt az u. n. gabona uzsora megszüntetésének, nemkülömben egy vármegyei hitelszövetkezet létesíté­sének kérdésével, főispán Ő Nagyméltósága indítványa folytán a közigazgatási bizottság a múlt év deczember havi ülésében foglalkozott s felirata folytán az igazság­ügy miniszter ur Ő méltósága a gabona uzsora ügy­ben a bűnvádi előnyomozatot elrendelte, a hitöl- szövetkezet előkészítő munkálatai pedig folyamatban vannak. A vármegye pénzügyi helyzete azonban a hi­telszövetkezet megalakítására nem kielégítő ős igy a megindított mozgalom eddig eredményre nem ve­zetett. A múlt év november havában a vármegye gaz dasági egyesületet a szoczialistikus munkás mozgalmak megszüntetésére szükséges intézkedések javaslatba ho­zatalára felkérvén, a vármegye közönsége a múlt év deczember hó 13-án tartott közgyűlésében tárgyalta a gazdasági egylet javaslatát s foglalkozott bővebben a szoczialistikus munkás mozgalommal. Ez alkalommal a vármegye közönsége feliratot intézett a nagymóltóságu m. kir. kormányhoz az iránt, hogy a községi törvény módosítása alkalmával oly rendelkezés vétessék fel, mely szerint a községi és körjegyzők, mint a kik iránt a nép bizalma az adók behajtásánál lett közreműködés miatt ingott meg leg­ki képes lett volna megfojtani, saját kezeivel megfoj­tani azt a női lényt, kivel János csak egy nyájasabb szót is váltott, most megbizonyosodott arról, hogy . . . hogy János a zsebeiben női hajtűket visel, parfümiro- zott oői hajtuket. És milyeu közönséges rezeda par­fümöt használ az a persona . . . Tehát Így nézett ki Paula néni aznap délután, belülről. — És midőn este elbúcsúztak a vendégek, a kedves háziasszonynak gondja volt rá, hogy ne együtt távozzanak Kömleynóvel s ezt helyesen is cselekedte, mert Rózsika nem egyszer állt meg a sötét lépcsőházban, a jourok után s már az első lépcsőnél hallott czifránál czifrább megjegyzéseket. Paula néni kimerültén vonult vissza a hálószobába s vette fel a rózsaszínű neglizsőt, melyet aznap délután hoztak haza, — s ami a szörnjü kétségbeesés, elkese­redés fokát legjobban ecseteli, őszre sem vette, hogy a csipke gallér egy helyütt ránezot vet s nem áll egész kifogástalanul. A díványra dűlve s arczát a párnák közé temetve találta őt a doktor úr, a mint öt perez múlva benyitott a szobába. A ajtó nyikorgására félig felemel­kedett Paula néni: „Ne merjen érinteni, maga ször­nyeteg!“ riadt a gyanútlanul közeledő Jánosra, ki szó kásához híven homlokon akarta csókolni feleségét. Már miért nem, felelt János rettenthetetlen nyugalommal véve le a evikkert szeméről, mikor maga ma este olyan csábítóan szép Egy lesújtó tekintet a válasz. De mi baja van magának ismét, kérdi a doktor úr 8 egy fotelbe ereszkedik. Mi bajom van, még maga meri ezt kérdezni? még maga! Maga házasságtörő, ki megcsalja a feleségét, a leggaládabb módon, óh miért is nem hallgattam a mamára. De hiszen könnyű ma­goknak ártatlan fiatal lányokat elcsábítani. — É* őnagyBága saját szavaitól meghatva hull vissza a pár­nákra. Már engedjen meg kedvesem, szól János, még mindég megtartva hidegvérüségőt, azért még sem gon­dolnám, hogy 32 éves korában ne lett volna annyi be látása, hogy ne legyen oka megbánni később, hogy ke­zét egy 2 évvel fiatalabb férfiúnak nyújtotta. Különben is bizonyítsa be nekem, mikor és mivel csaltam én

Next

/
Thumbnails
Contents