Nyírvidék, 1897 (18. évfolyam, 27-52. szám)
1897-10-31 / 44. szám
* Háztartások, gazdaságok és iparvállalatok különös figyelmébe ajánlom ezúttal ugy a kazán, mint szobafütéshez legczélszeriibb és legolcsóbb szeneimet és pedig: $ darabos, koczka és akna minőségben, akár a # Királdi (Putnoki) Barczika vagy i bán ákbó l S.-Szentpéteri, Porosz 1 bármely állomásra egész kocsirakoinányok aan és hicsinybsn háztartások részére raktaromban: Széchényi-tér 8 szám alatt. * * in éter mázs án ké u t Királdi (putnoki) darabos szén S.-Szentpéteri Porosz Lógszesz coaksz (pirszén) Kovács szén osztraui mosott „ Faszén IVlaxidl ISmil, (480—?—4) a „Magyar általános Köszánbánya-Részvénytársaság" Szabolcsmegye kizárólagos képviselője. — frt 85 kr. — frt 70 kr 1 frt 60 kr. 2 frt 20 kr I frt, 80 kr 3 frt — kr. Kívánatra 24 óra leteltével ilijinen tcsen házhoz szállíttatik a város belterületén. * tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt n tt tt tt Gyász kalapok nagy választékban. | Szabolcs- és Hajdumegye legnagyobb 0 a i Nagy raktar női blousokban. Női felöltő és Női kalap központi árúháza RÓZSA LAJOS Nyíregyháza, pazonyi-uteza. - Főiizlet: Debroczen. 1897. öszi és téli idényre az újdonságok már megérkeztek. Q Óriási választékban. Meglepő olcsó árban Nagy raktár női blousokban. Vca.pln.ató:k:. 4 \CStí 2 r © i Gyász kalapok (49-H-3) Q .. ..;. ^nagy valasztekban. JAKOBOVITS MÓR ELSŐ SZABOLCSMEGYEI BÚTOR GYÁRI RAKTÁRA Nyíregyháza, városház-tér 11. sz. a kir törvényszék mellett. Vau szjrencsém a n. é. közönség becses tudomására adui, hogy a városház-tér 11. sz. alatt a törvényszék mellett Első Szabolcsmegyei bútor gyári raktár, törvényesen bejegyzett czég alatt egy, a mai kor igényeinek minden tekintetben megfelelő üzletet nyitottam. Raktárom oly látványosságot nyújt, hogy minden fővárosi ily áru teleppel a versenyt bátran kiállja, úgy, hogy a n. é. szabolcsmegyei közönség nem lesz többé arra utalva, bogy a fővárosba vagy valamely más vidéki városba utazzon bútor szükségleteit fedezui. Raktárom mindig a legnagyobb választékú szilárd bútorokból, mindeu most divatban lévő fában és stylben, úgyszinte luxus bútorok, teljes háló és ebédlő és szalon!)erende/ésekbö 1 garnitúrák, arany és bronz betétekben failtasca és más ülő bútorokból, szőnyeg, díványok, ottománo'c, mindennemű matróczokból tartok, úgyszinte elvállalok díszítési és kárpitos munkákat is Szolgáljon továbbá a u. é. közönség becses tudomására, hogy általam a ft. papság, magasabb hivatalnok ás magánosok részére, úgyszintén teljes menyaszszonyi berendezések ugy helyben, mint a vidékre is kedvező fizetési feltételek mellett szállíttatnak. Hol vasúti állomás nincs, vagy kisebb távolságra a bútorok szállítását jótállás mellett saját kocsimon teljesítem és a legkisebb megbízásnak is a legnagyobb figyelemmel és pontossággal törekszem megfelelni. Tisztelettel meghívom tehát a n. é. közönséget, hogy fentiek valóságáról meggyőződni és nagyszabású bútor raktáromat szives látogatásában részesíteni kegyeskedjenek, és midőn még becses pártfogásukért esedezem, maradtam kiváló tisztelettel (350-52-27) JAKOBOVITS MÓR. Raktáromon tartok tükör, kép, ú?yszint^n vasbútorokat is. Iíépes árjegyzéket kívánatra ingyen és bérmentve kültlöli:. "90 9 3 m 9 m 999999Wm999999®®Q®9999m9m9999&»9999999 Értesítés. Alulírott az Országos magyar kölcsöníis biztosító szövetkezet, előbb Vass Lajos úr által képviselt föiigynökségét Nyíregyháza és vidékére elválalván, ludatom, hogy az eddig orosi-utezai egyik ház bolti helyiségében volt ügynökségi irodát átlettern Nádorutcza 32-ik számú lakásomba, s figyelembe ajánlva fent nevezett biztosító szövetkezet, mint hazai közhasznú válalat felette olcsó és tetemes engedményt nyújtó díjtételeit, a tisztelt biztosító közönségnek, jelzett lakásomon, mindennemű tűz és jég elleni biztosítás ügyeikben készséggel szolgálatára állok. (498—5—2) Takáts Géza. Q © Q © © © £ © 9 9 (á © e ea Hogy minden tévédén elkerülve legyen ezentúl ezen hatóságilag bejegyzett vedojegyet használom Egyedül valódi angol csodabalzsam (Tinctura balsamica) THIKKKY A., Pregrada, Roüitscü-Sauerbraün mellett. őrangyal gyógyszertárából éa gyógyszerészeti készítmények gyárából. Közegészségügyileg megvizsgálták és véleményt mondottak róla A legrégibb, leghatásosabbnak bizonyult és legolosobb néples háziszer, mely a mell- és tüdofájdalmakat enyhitl stb • belsőleg ós külsőleg alkalmazható. > Valódiságának jeléül minden üveg egy ezüst hüvelylyel van ellátva, melyen cégem Thierry Adolf, gyógyszertár ,,Az őrangyalhoz" van bevósv- Minden balzsamot, mely nem a fenti zöldnyomásu védöjegygyel van ellátva, utasítsanak vissza, mint hamisítást, ós utánzatot, mennél olcsóbb, annál értéktelenebb Tehát mindig pontosan figyeljünk az itt létható zöld védöjegyre. Egyedül valódi balzsamom hamisítóit és utánzóit, valamint értéktelen utánzatok, meiyek a közönség megtévesztésére más balzsamjegygyei vannak ellátva, elárusítóit, általam a védöjegytörvény alapján törvényesen lesz üldözve. Hol balzsamom részére ninosen raktár, rendeljenek kőzvetetlenül ezen a címen: Thierry A. Őrangyal gyógya/,oi cárnak Pregrada, RohitschSauerbrunn mellett. 12 kis vagy Ö duplaüveg ára Magyarország ás Ausztria bármely postahelyére 4 koronába kerül, Bosznia és Hercegovinába 12 kis vugy 6 duplaüveg ára 4 korona 60 fillér. 12 kis vagy 6 duplaüvegnél kevesebbet nem küldök. Szétfelküldés csak a pénz előzetes beküldése vagy utánvétel mellett. Mindenkor figyelemmel legyünk a zöld védöjegyre, melylyel a valódiság Jeléül minden üveg el van látva. SchufzBngelüptilheke A valódi angol desA.THI ERRYin PREGRADA ereje és hatása. Kzen kcn/5cxrsi«l egy 14 érés gyógyltkstatlannak tartott esontszn teljesen meggyógyíttatott, ujabban pedig egy 22 érés nehéz rákszerü baj megorresoltatotl. A/, angol csodakcnöcs, mely a legsnlyosabb ÓN idült bajoknál a szenvedő emberiségnél a legjobb ered ménynycl használt szer. A sebek gyógyítása. úgyszintén a fájdalom enyhitesében telülmnlhatlan ; — föalkatrészét a piros rózsa „rosa centifola"ban létező csodaszcrö gyo^j^rő. öss/.eköttctesbon rendkivüli gyógyhatásúk miatt kitűnőknek elismert más anyagokkal) ké* peii. At angol csodakenöcs használható : A gyermekúgvasnü mellbajánál. »ejgyülemlésnél, mellkeménj-edósnól, orbánc, mindennemű sérelmek, láb- vagy eaontsebesülések, sebek, gonyedtség, dagadt lábak, göt osontszu ellen ; ütés-, szúrás-, lő-, vágás- és zuzódási sebek ellen. Használható minden idegen részek u. m. üveg-, íaszálka, homok, szilánk és tüskék eltávolítására. Mindennemü daganat, kinövés, pokolvar, ujjáképzödés, söt rákbetegség ellen, szemölcs, körömdaganat, hólyag- és feldörzsölt lábak gyógyítására. Mindennemű égési sebek, fagyott testrészek, betegeknél hosszabb fekvés által támadt sebek, nyakdnganat. vértorlódás, tül/.ugás és a gyermekeknél előforduló kisebesedések ellen stb. Ai angol caodakenöcs minél régibb, annál kitiinftbb hatásában. Igen ajánlatos e/en egyedül álló gzerböl előrigyázatképen minden családnál készletben tartani. Két doboznál kevesebb nem küldetik; a szétküldés kizárólag az ősszeg előleges beküldése vagy pedig utánvétellel eszközöltetik, 2 tégely, csomagolás, szállítólevél él bérmente8 megküldéssel korona es 40 llllér. Számos bizonyítvány áll rendelkezésre. Figyelmeztetek mindenkit a hatástalan hamisítványok megvételétől, s kérem szigorúan arra ügyelni, hogy minden tégelyen a fenti védjegy és cégnek „Az őrangyal gyógyszertárnak" Pregradában beleégetve kell lennie és mindsn tégelynek egy használati utasításba kell becsomagolva lenni és lent látható védiegygyel ellátva. Az egyedüli és valódi angol csodakenöcsöm hamisítói és utánzói, a védjegy-törvény értelmében szigorúan üldöstetnek, épugy ezen hamisítványok terjesztői. Kgyedüli beszerzési forrán : őrangyal gyógytár, Thierry ALm Pregradáltan Rohitsch-Sanerbrunn mellett. i Raktár a legtöbb gyógyszertárban, hol raktár nlnc«, tessék a megrendülést közvetlenül „Az Srangyal gyógysr.ertárhoz" TIIIKKKV ADOhP I'rograd.ibnn, Kohitsch-SanerbrnDB ellett rimezni. — Az os/.trák-magx ar védjegy lajstrom«7.ám« I5"4 Íz „Eperjesi Népbank Kályha-gyár" felsömagyarországivezérügynöksége és főraktára ILLÉS D. Ungvár ajánl teljesen tűzálló agyagból készült tiszta fehér, chamois, szines majolika 15 io s> cserép-kályhákat díszes kandallókat, kandallós kályhíkat, takaréktű/.helyeket, kipróbált szakavatott felszerelők által felállítva, úgyszintén építési díszítm ínyeket, piafond díszítéseket, síremlékeket, valamint mindenuemü szobrászati munkát, gips, műkő és terrakotából, saját vagy adott rajzok után. Zsolnay-féle használati és díszedényeket, keramit-burkolat-lapokat, tűzálló téglákat, továbbá művészieseu mintázott és festett genreés szent szobrokat, dombormüveket, faldisztálakat, eredeti gyári árak és a legszolidabb kiszolgáltatás mellett. Mintát Kénes árjepzeM, Iföltsénetéset kívánatra bérnientve. Nyíregyháza, nyomatott Jóba Elek kiadó-tulajdoaos könyvayo:ndAjAban.