Nyírvidék, 1887 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1887-09-25 / 39. szám

« y *M.-mucn oü-m szamanoz. 500,099 aranyra rúgtak, s a velenczei nemességért töb­ben, kik igen-igen régi családok tagjai, grófok, marqui­sok, s előkelő hatalmas emberek, de nem velenczei ne­mesek a nemességért 100,000 darab aranyat fizettek. Mily mérhetlen hatalom és műveltség tényezői lehettek, magában Yelencze arany könyvében beirott nemesek, rop­pant gazdagságukkal, mennyire emelhették ezek Velen­czét. S e város, melyet száz év óta úgyszólván rabol a müveit világ, — megkezdvén a francziák, kik első sorban 1797-ben a Szent-Márk-templom kincsei egy részét vit­ték el, számtalan festmény és szobor kíséretében, nem kiméivé még a Márk-templom oszlopain álló hires réz­öntvényü lovakat sem, melyek eredetileg Romában Nero, majd Traján diadal-ívét dísziték, honnan később Cons­tantin császár Konstantinápolyba vitette, honnan Dandolo dogé Velenczébe hozatta — Párisba vitették, csak az 1815-ödik évben kerültek vissza mostani helyökre, hol előbb is állottak. Ezeket a benyomásokat azonban egyszerre felfogni, és azokat leimi. teljes lehetetlen. Yelenczének minden épületéhez, templomához történelmi emlékek fűződnek. Minden egyes épületkő Velencze egykori hatalmáról, dicsőségéről beszél, melynek hírmondóiul megmaradtak milliókat érő műkincsei. . . . Reggel 9 órakor kivonultunk a Szent-Márk térre, hol már akkor több száz tűzoltó hemzsegett. A tér maga gyönyörű oszlopos palota sor keretében, márvány köve­zetével, a Szent-Márk-templommal elbűvölő hatást gya­korolt reánk; a templom azonban, sem a dogé, sem a királyi palota nem lévén még nyitva, nehogy várakozás­sal töltsük drága időnket, cicerone-t fogadtunk, gondo­lára ülve átkeltünk a csatornán, s első látogatásunkat az Isten házának szenteltük. Először felkerestük a Szt.­Mária della Salute templomot. E templom, a tanács rendelete folytán épült, az 1630-ik évben dühöngő pestis emlékére, Longhena építész által, s mind külső csin, mind belső berendezés, mind a benne levő gyönyörű festmé­nyek, faragványok, szobrok, oszlopok, Olaszország és Ye­lencze első rendű művészeitől a nézőre ugy ezen, mint több más templomban az ájtatosság érzete és csodálat benyomásával hatnak. A Jezsuiták temploma, mely kü­lönösen gazdag gyönyörűen készített márvány farag fá­nyokkal, Pálma, Tiutoretto, Tiziánó remek festményeivel. A Szt.-Mária dei frori Nicola Pisano épitvénye, ujabb időben 2 gyönyörű emlék-művel díszítve, egyike Antonio Canova, másika Tiziano Vecelli emlékére, melyek minde­nike valódi remekmű, különösen hatásos a Canová-é, hogy alig képes tőle a néző megválni. Ezeken kivül még 8 vagy 10 más, többé kevésbbé nevezetes templomot látogattunk meg, mindazáltal bármelyike ezeknek még fővárosunknak ÍB díszére válnék s büszkesége lehetne. Egy templomban a falak és oszlopok, nehéz selyem mel vannak bevonva, közben mindezeknél értéke­sebb festményekkel, szenteltvíz tartókkal, keresztelő medenczékke 1, szobrokkal, faragványokkal. Mindenike a templomoknak gyönyürü stylben épitve, a legkü­lönbözőbb építészeti remek modorban, talajuk felsé ges mozaikkal kirakva, oszlopzatuk drága jóni, carrarai, afrikai, görög stb. márványokból, bámulatos oszlopfőkkel. A templomok látogatásait elvégezvén, a Canal Gran­dén gondolára szálltunk, csodálva a szebbnél-szebb palo­tákat, mint Grimani, Foscari, Cornaro, Contarini, Bembo, Rezzonico, Giustinani, Brandolin, Da Mula, Dario, Lore­dan, Caralli, Emo, Tiepolo, Balbi, Barbarigo, Mocenigo, Vendramin, Trimaní, Marosini, Pesaro, Nani, Gritti, Malipieri, Loredan, Polo, Kertinenga, Cá d' Oro, s több száz kiváló palota, melyek mindenike egy-egy remek s bámulatra méltó mű, mind külcsín, mind drágaság, mind belsőberendezés tekintetében. Az elsoroltak közül néme­lyikbe be is mehettünk s elragadtatással láttuk, hogy a belső berendezés ép úgy meglepő, mint külseje. E paloták majd mindenike már több száz éves, de van köztük, mely már 8—900—1000 év óta, vagy régebben áll, épúgy, mint építésekor, czölöpein. A hires Rialto hidnál kiszálltunk, honnan Velencze legnagyobb halpiaczát kerestük fel, de a szokatlan hal­szag miatt kevés ideig néztük, a különféle, nálunk ritka, néha majdnem uudoritó halakat. A Rialto híd közelében van — állítólag — Velencze legrégibb temploma a S. Giacomo di Rialto, mely 451-ben épült. Még a Canale Grande-n mentünk végig, csodálván a két oldalt emelkedő palota sort. Ebéd után több épületet szemléltünk meg, közöttük a Canova házát, melynek műhelyében dolgozott és ké­pezte magát első magyar szobrászunk Ferenczy. Ezután a dogé palotába mentünk, hol a termek nyitásáig még fél órai időnk lévén, alkalmat vettünk magunknak az udvart, 2 gyönyörű kútjával, a fenséges oszlopzatokat a Scala di Gigantit, két óriási szobrával megtekinteni. (Neptun és Mars) Itt van azon márvány-emelvény, hol a dogekat a dogé sapkával megkoronázták. A belső Gallérián vannak sorban a dogek s Velencze nagy embereinek valóban bámulatra méltó mellszobrai. A dogé palota termeihez vezet az Arany lépcső (Scala d' Oro) Sansovani remeke, gyönyörű mű. Emellett van a két oroszlánfő ürege, hova a titkos feljelentéseket dobták be. Innen mentünk a termekbe, melyek fénye, nagysága bámulatos; Olaszország és Velencze legnagyobb festői remekeltek itten, igyekezvén a remekekben is felülmúlni egymást! A nagy tanácsterem Európa egyik legnagyobb terme, hol a velenczei Nobilik tárták tanács­kozásukat, egy oldalát Tintoretto felül nem mult műve, a világon legnagyobb méretű festmény foglalja el. Körül Velencze dogéinak arczképével, csupán egynek arczképe hiányzik Marino Faliero doge-é. Ennek helye fekete posztóval van bevonva, a posztóra felirva: »E hely a Marino Faliero dogé arczképének helye, ki 1355-ben honárulás bűnéért lefejeztetett.* Lefejezése ugyanazon helyen történt, hol dogévá koronáztatott; levágott feje azon lépcsőkön gördült alá, melyen koronázására büszkén, fényesen ment föl. Vétke volt, hogy a köztársaságot, — melyet Peter Gradenigo dogé alatt 1297-ben arstokra­tikus, illetve oligarchikus kormánnyá alakítottak, — a régi népkormányzatot akarta visszaállítani s reformálni. Tizenegy roppant termeu végighaladván, felkerestük az ólomfedelü börtönöket, rémséges kőfalakkal karvas­tagságú rostélylyal, hatalmas ajtókkal. A piralomházat, mi csak anyiban különbözik a többi börtönhelyiségektől, hogy a szemben levő szűk átjáró falában egy bemélye­désben állott egy Mária-kép, előtte folyton égő mécses­sel. Itt legalább volt annyi világosság. Aztán jön a sóhajok hídja, mely a dogé palotát összeköti az állam­fogházzal, egy emeletnyi magasságban a csatorna felett. E híd közepén hosszábau egy fallal van ketté rekesztve ; szomorú nevét onnan kapta, mert az elitélt innen lát­hatta utoljára a sűrű márványrácson keresztül a vilá­gosságot s szívhatta egy perezre a szabad levegőt, ezen keresztül menve, többé nem számíttatott az élők közé. A fogház falában van egy csatornára néző nyílás, itt volt egy Guillotin-féle alkotmány; itt vágták le az elitélt fejét, a fej lehullott a csatornába, a testre várt e»y gondolás, s titokban elszállította. A kivégzések idejét csak a bírák tudhatták, s a hóhér. A dogé palota 809-ben alapíttatott, ez idő óta ötször romboltatott szét, mig a mostani mór góth stylueú a 14-ik században kezdetett meg építtetni, s majd 200 évig épült. 1853-tól kezdve restaurálják, mely restaurá­czió most is folyik. ÚJDONSÁGOK. — A megyei őszi közgyűlés, f. évi októberhó 11-én lesz megtartva. A közgyűlés nevezetesebb tárgyai minden bizonnyal az a két választás lesz, amely Mikecz János első aljegyzőnek és Kállay Zoltán főszolgabírónak orsz. képviselőkké történt megválasztatásuk által vált szük­ségessé. — Jegyzői szigorlat. F. hó 19-én jegyzői szigorlat tartatott Nyireg)házán, mely alkalommal, az alább közölt tiz szigorló, sikerrel vizsgázott. Kriston Gábor, Murányi János, Lengyel Ferencz, Vay Géza, Mikecz István, Er­délyi Farkas, Kürthy János, Kovács Ferencz, Tamás Gyula, Bakosa István. — Városi képviselő testületi gyűlés lesz kedden, szeptember 27-én. Többek között a törvényszéki palota ügye is szóba fog kerülni, amennyiben az építéssel fog­lalkozó állandó bizottság, jelentést fog tenni a városi képviseletnek arról, hogy az igazságügyminiszter, a ki legutolsó kéziratában ragaszkodik előbbi álláspontjához, a telek hátulsó részét fel akarja töltetni. A bizottság azt fogj a javasolni, hogy a város mielőbb kösse meg a szerződést. = A nyíregyházai termény és áruraktár részvény­társaság ma vasárnap 25-én d. e. 11 órakor tartja első rendkívüli közgyűlését. Ezzel kapcsolatosan megemlítjük azt is, hogy a részvények tulajdonosai, a f. évi augusz­tus 19 én kelt határozata értelmében, kötelesek a még be nem fizetett 70% ot a részvénytőkéből, három rész­letben: még pedig 30°/ 0-ot október l én, 20%-ot novem­ber l én és a hátralékos 20%-ot pedig f. é. deezember 1-én befizetni. — Kivonat a nyíregyházi nőegylet választmányá­nak 1887. szeptember 23-án tartott értekezletéről fel­vett jegyzőkönyvből. Elnök jelenti, hogy a f. hó 15-éu tartott műkedvelő szini előadás összes bevétele 249 frt 40 kr„ összes kiadása 90 frt 93 kr., tiszta jövedelem 158 frt 47 kr. A választmány tudomásul veszi az elnök jelentését, s egyszersmind mindazon közreműködő tagok­nak, kik az est szellemi és anyagi sikerét oly kitűnő mérvben elősegítették, névszerinti Korányi Anna, Szesz­tay Gizella, Szeszich Ida, Vidliczkay Erzsi kisasszonyok­nak; dr. Jósa András, dr. Konthy Gyula, Kálnay Sándor, Bónis Sámuel, Kovách Győző, Mikecz Dezső, Szeszich Gyula, Somlyódy István, Szegedy Miklós, Major Pál uraknak és dr. Trajtler Soma rendező urnák, szívessé­gükért jegyzőkönyvileg is hálás köszönetet szavaz, minek hírlapok utján is nyilvánosságra hozatalával, jegyző megbizatik. Nyíregyháza, 1887. szept. 27. a jegyző. — Az ellenőrzési szemlók f. évi határnapjai Nyír­egyházán ezek: a honvédség ellenőrzési szemléje október 12 én, a közös hadseregbeli tartalékosoké pedig, október 25, 26, 27 és 28. napjain fog véghez menni. — A nyíregyházai nőegylet ipariskolája vezér­tanitónőjéül, Paczka Anna oki. tanítónőt nyerte meg, ki a fővárosban is miut segédtanitónő hosszabb ideig mű­ködött, kitűnő bizonyítványokkal rendelkezik, s az orszá­gos iparkiállitáson is érdeméremmel volt kitüntetve. Nevezett kisasszony, az iskola vezetését már átvette, a tanítás megkezdődött, de a beiratások még mindig foly­nak, mit az érdekelt szülők szíves figyelmébe ajánlunk. — Tánczmulatság. A nyíregyházai tónképző iparoi fiatalság« f. évi október hó 1-én, a nyíregyházai tűzol­tóság javára, zártkörű tánczmulatságot reudez a nagy­vendéglőben. Személy jegy ára 1 frt. Családi jegy 2 frt. — A termény ós áru csarnok ügyében már leér­kezett a közmunka és közlekedési ügyi miniszternek, 38937 számú rendelete, melyben az épités és a sínek­nek bevezetését megengedte. A munkálatokhoz ennek alapján e napokban hozzá láttak. — Gyászrovat. Barzó András élete 65-ik évében f. hó 20 án éjjeli 11 órakor hosszas szenvedés után Nyíregyházán elhunyt. — A borsodmegyei gazdasági egylet f. évi október 1-, 2- és 3-adik napjain Miskolczon, a >Korona< ven­déglő helyiségében gazdasági kiállítást rendez. A ki­állítás programmja a következő: Első nap reggel nyolez órakor a kiállítás ünnepélyes megnyitása. Ezután a ki­állított állatok éti termények hivatalos bírálata. Déli egy órakor közebéd a »Korouac szálloda éttermében. Má­sodik nap reggel a sikerült idei csikók jutalmazása. Dél­után 2 órakor a Sajó és a vasút közötti lóversenytéren : 1. Uri fogatok bemutütása. 2. Földészek versenye, melyen futhat minden földmívelő gazda, legalább 2 év óta tulaj­donában levő lóval. Távolság egyszer körül a pály« első dij 50 frt, második 30 frt, harmadik 10 frt. 3. Ügető verseny, 4 kerekű járművel, uri kocsisokkal. 4. Fiakker Hallgatva mentünk egymás mellett, mig végre egy házhoz értünk. A kapun belépve mindketten a sötét folyósón állot­tunk, hol egy lépésnyire sem láthattunk és csak nagy erőlködések után jutottunk fel «z előszobába, hol a rendőr főnök ur fogadott bennünket. 0 előre ment. mint követ­tük őt. Egy szobába érve, Flóra nénitől el kellett vál­nom ; engem egy nagy szekrény mögé toltak, mely oly közel volt a falhoz, hogy lábaim a főidet alig érték, ha­nem a fal és szekrény közt a levegőben függtem; mel­lettem a másik sarokban hangzó zaj jelentette, hogy oda is bedugtak egy személyt. A szuszogásáról megismertem, hogy az Flóra néni. Mindez megtörtént, annélkül hogy valaki csak egy szót is szólt volna. Az alak most újra eltávozott. Csak ugyan a rendőr főnök volt ? Flóra néni az ő »lebegő« helyzetében sokkal jobban viselte magát, mint én; egy hanggal sem árulá el többé az ő jelenlétét. Homlokomon veríték cseppek gyöngyözlek alá. Még a kezemre is hullott nehiny csepp. Ekkor a házajtó alól megnyílt. Halk léptek, olykor egy egy lassú hang hatott hozzánk. Fel akartam használni e más által előidézett zajt arra, hogy kissé megmozduljak — de erre nem voltam képes. Egészen meg voltam meredve. Most negnyilt a szoba ajtaja és gyertyafény jelen­té a »rablók« közelgését. Arczukat nem láthattam, mett a szekrény minden kilátást elzárt előlem. Csak Flóra nénit ismerhettem meg a másik szögletben, kinek szemei pókhálók közül ragyogtak elé. A halk suttogást eyönge síp hang zavarta meg. Vajon a rablók vagy a rendőrök jeladása volt ez? Most valaki halkan számlálá: — egy — kettő három — és eszméletemet majd elvesztem — (el­hangzott a gyönyörű szép ének. Óh, ha férfi lehetnék — gondolám — kilökném az ajtót és belétek fojtanám a gonosz tervet i De újra figyelnem kellett. — És mikor történik meg a dolog? — • kérdé az ismeretlen. — Legkésőbb fél öt órakor, mert ötkor főnökünk már felkel és ha későn jövünk, az egész terv dugába dől! mondá a könyvelő. — Nagyobb biztonság kedvéért az ötödik ember a hálószoba ajtaja előtt fog őrt állani, nehogy a főnök meglepjen bennünket. Most az idegen felemelkedett ülőhelyéről és fel s alá járkálva mondá : Tehát holnap este a szokott helyen összejövüuk és ne hagyd itthon az ivet, melyet mindnyájan alá fogunk irni. Jó éjt kívánva távozott és én egy szobában marad­tam talán egy rablógyilkossal. E gondolatnál még a hátam is borsódzott. Oh a sors játéka, mely engem a szekrénybe veze­tett; hátha még mindent meg lehet akadályozui! A gonosztevő lefeküdni készült. Óráját felhúzta és néhány perez múlva az ágy re­csegése tudatta velem, hogy a könyvelő ágyba lépett. Oh Istenem, — sóhajtám — ha most eszébe jutna olvasni, akkor el vagyok veszve. Ekkor egyszerre minden elsötétült. Közeli megsza­badulását reméltem. Mintegy tiz perc mult el, midőn hangos hortyogás jelenté a megváltás órájának megérkezését. E gonosz ember — gondolám, olyan nyugodtan alhatik, midőn oly rettenetes terveket forral — borzasztó. Halkau hátratoltam a reteszt, az alsó^ zárat felhúztam — aztán gyengén toltam kifelé. Mindkét ajtó a legkisebb zaj nélkül megnyílt. Felemeltem bal lábamat s ekkor, oh Isten, — egy esernyő kiesett. Néhány perczig igy féllábon kellett állnom, figyel­ve az esernyő leesése által keletkezett zörej hatására. Da az alvónak nyugalma nem zavartatott meg és én másik lábommal is kiléptem a szekrényből. Lábujj­hegyen lopóztam az ajtóhoz, egy gyönge nyomás és én mint angolna siklottam ki a szobából. Meg voltam mentve. Olyan édes érzés fogott el és megszabadulásom fölötti örömömben ujjongva szaladtam hálószobámba, A közöB hálószoba előtt elsompolyogva még hal­lottam Flóra nénit hangosan olvasni; de a történet már valószínűleg vége felé járt; épen az utolsó szavakat hallám: — Minden napfényre jő! Siettem szobámba és gyorsan a párnák közé búj­tam, igyekezve közönyös arcot mutatni, mert Flóra céni lefekvés előtt mindig eljött szobánkba. Kevés idő múlva csakugyan meg is jelent gyertyá­val kezében. Elaludni azonban nem tudtam. Nyugtalanul hány­kolódtam pgyamban, terveket keresve, hogy mit tegyek holnap. Egy jó ötletem támadt. Flóra nénit fogom segélyül hivni; ő talán mindent el fog intézhetni. Reggel, amint templomba mentünk, csakugyan fel­fedeztem mindent. Iszonyodva hallgatott végig, de ugy látszik, hamar kész volt a tervvel, mert rögtön kijelenté, hogy ebéd után még egyszer fogunk e tárgy felől szóllani. Délután főfájást adva okul, sétálni indult és anyám­tól, engedelmet kért, hogy engem is magával vihessen. Az engedelmet m-g kapta és én szótlanul követ­tem őt sok utczán végig, mig végre egy ház előtt álla­podtunk meg, melynek ajtaján réztáblára vésve, e szavak állottak: Újházi Miklós rendőrfőnök. Természetesen elmondottunk mindent és a főnök meg is ígérte a gonosz terv megakadályozását, de felkért bennünket, hogy a razziában mi is részt vegyünk. Másnap hajnalban már én és Flóra néni is talpon voltunk. Én sápadt vcltam, mint a halál, Flóra néni pedig álhaj és rizspor nélkül valóságos funához hason­lított.

Next

/
Thumbnails
Contents