Nyírvidék, 1885 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1885-11-01 / 44. szám

VI. évfolyam. 44. szriin. Nyíregyháza, 1885. november 1. VEGYES TARTALMÚ HETI LAP. SZABOLCSMEGYE HIVATALOS LAPJA A SZABOLCSMEGYEI KÖZSÉGI JEGYZŐK EGYLETÉNEK KÖZLÖNYE. IVle«jeleniU lietenlcint egyszer vasárnapon. Előfizetési feltételek : postán vagy helyben házhoz hordva: Egétr. évre Félévre 1 » Negyedévre . . 1 » A községi jegyző és taniUÍ uraknak egész évre int-xt-ndók. csak két lóriul Az előfizetési pénzek, megrendelések s a lap ( (i | szétküldése tárgyában leendő fölszólamlások Joba 10I.-U kiadótulajdonos köuyvnyom­dajához (nagy - debreezeni - utcza 1551. száin) A lap szellemi részéi képező küldemények, a szerkesztő eziine alatt kéretnek liekaidetni. Bermentetlen levelek > ik i ke ktöl i'o­gadtatnak el. ; ^lugadtatuak lapun Q&r irodájában II Hirdetési dijak : Minden négyszer ha«ábzott petit-sor egyszeri kiixlei.1 i kr; többszöri közlés esetében 4 kr. Kincstári belyegdij tejében, minden egye* liinlc tés után Mi> kr fizettetik. A kéziratok csak világos kívánatra s az illető A nyílttéri énvek dija soronkirrt Ift költségere küldetnek vissza. krajezár. Hirdetések k ríszére a kiadó hivat tlban (nagy-debreczeni-utcza 1551. sztm) : további: Golilberger A. V. áital Budapesten. Haaseiisteiii és Vogler Bécsben, Prágában és Budapesten, v lamint Németország és Sveicz fővárosai nan Í-. Doni & Coinp által Hamburgban Megyei hivatalos közlemények, 8603 . K. 1885. Szabolcsmegye alispánjától. A járási szolgabíró és polgármester uraknak. A f. évi 53093. sz. belügyminiszteri leirat, figye­lembe vétel s szabályszerű körözés végett, a czimzettek­nek másolatban inegküldetik. Kelt Nyíregyházán, 1885. október 21. Zoltán János, alispán. (Másolat.) 53093. K. III. a., M. kir. Belügyminiszter. Körrendelet. Tapasztaltatván, hogy a vadászatról szóló 1883. XX. t. czikknek 3. § ában, mely a községi vadászterü­leteken a vadászatot kizárólag bérlet utján rendeli gya­koroltatni, kifejezésre talált inteutioja az által játszatik ki, hogy egyes vállalkozók az illetőkkel való előzetes összebeszélés nyomán,a vadászati jogot az árveréseken mint legtöbbet Ígérők, magas árakon bérbe veszik ugyau; az érdekeltiek részéről azonban a bérösszegből reájok eső jutalék megfizetése alól felmentetnek, s ennek fejében a névleges bérlő beleegyezésével, birtokuk kiterjedésénél fogva, arra nem jogosulttak is szintúgy űzik a vadásza­tot, mintha az bérbe adva nem lenne. Az itteni felül­vizsgálat alá került vadászati bérszerződések egyné­mely ikébeu foglalt azon kikötés, melynél fogva a bérlő a bérjövedelmet nem az érdekeltek kezeihez, hanem a községi pénztárba kell, hogy beszolgáltassa; és az egyes birtokosok az őket illető járulékokat, csak a községi pénztár utján vehetik fel, a fentebbiekben körvonalozott visszaélések meggátlására czélszerünek mutatkozván : minthogy részemtől készséggel előmozditandónak tartom az oly intézkedéseknek érvényesítését, melyek a vadászat terén annyira kívánatos rend meghonosításához hozzá­járulhatnak, az ország némely vidékein életbeléptetett fennebb körülírt eljárási módozatot, a törvényhatóságnak ezennel figyelmébe ajáulom. Budapesten. 188 5. októberhó 11-én. Tisza. 9683. K. "T885. Szabolcsmegye alispánjától. Zoltán Jáno« alispán, Miklós László főjegyző, Mikecz Jtfnos L aljegyző, Vidovicli László II. aljegyző, szol­galiirák. Nyíregyháza város polgármestere és a „Nyir­vldék" szerkesztőségének. A in. kir. belügyminiszter f. évi 43,954. sz. rende­lete kapcsán leküldött, ttz Amerikába bevándorlás eltil­tását tárgyazó törvény másolatban, szabályszerű közhir­rétéitel s tudomás vétel végett, inegküldetik. Kelt Nyíregyházán, 1885. október 26. Zoltán János, alispán. w . \ 0683. K. . . . . (Másolat.1 alitV'im szánhoz. 188o. Hivatalos fordítás 43,954 számhoz 48 congressus, 2. ülés, H. R. 2,550 (820 sz. 1885. B. M. jelentés.) Az egyesült államok tanácsában (Senatus.) 1885 évi februái'hó 18-ikán kinyomtatása elrendeltetett, miután a tanács által törvénynyé vált. Törvény, melynek alapján az idegeneknek és kül­földieknek szerződés vagy beleegyezés utján történő, az Egyesült Államokban, tartományaikban és Columbia ke­rületében, muukateljesités czéljából való behozatala és bevándorlása, eltiltatik. (1. 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 sorszám mellett.) Az amerikai Egyesült Államok, a eougressusbau össze bivott Senatusa és a képviselőknek háza által ren­deltetik, hogy mióta, és miután ezen törvéuy elfogadta­tott, mindegyik személy, társulat, egylet vagy testület a törvény ellen cselekednék, ha bármily módon előre tizetne, vagy bármily utou elősegítene vagy felbátorítana az Egyesült. Államokbau, annak tartományaiban vagy Co­lumbia kerületében való egyes külföldinek, külföldieknek. idegennek, v.igy idegeneknek átszállítását, behozatalát vagy bevándorlását; legyen az szóbeli, rendkívüli, hatá­rozott, hallgatólagos vagy előre kikötött szerződés vagy egyezkedés utján történendő, az Egyesült Államokban, tartományaiban, vagy Columbia kerületében bármily munka vagy szolgálat teljesítése czéljából eszközölt be­hozatal, vagy bevándorlás, külföldi vagy külföldieknek, idegennek vagy idegenekuek irányában. (1, 2, 3, 4, 5, 0, 7, 8, 9, 10 sorszám melletti) 2-ik szakasz. Minden világosan határozott hallgatólagos, szóbeli, vagy külön szerződések vagy egyezkedések, a melyek ezentúl bármily személy, társulat, egyesület, vagv tes­tület részéről, bármily idegennek vagy idegeneknek, kül­földinek vagy külföldieknek irányában, munka vagy szol­gálat teljesítése czéljából, vagy a melyek az Egyesült Államokban, tartományaiban, vagy Columbia kerületében bárki által, munka vagy s/.olgálat eszközlése tekintetében azon egyén, vagy egyéneknek irányában, a kik az Egye sült Államokban eszközlendő munka vagy szolgálat tel­jesítése czéljából, bevándorlásuk vagy behozataluk előtt köttettek, végképen érvénytelenek és hatálytalanok. (1,2,3,4,5,6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, lü, 17, 18, 19, 20, 21 sorszám melletti) 3-ik szakasz. Azon személy, szövetség, társulat vagy testület) kik ezen szakaszbeli törvényes intézkedések ellen bár­miképpen vétkeznek, vagy azokkal visszaélnek, és pedig I az által, hogy szándékosan elősegítik, felbátorítják, vagy ösztöuözik azon külföldinek vagy külföldieknek, idegen­nek vagy idegenekuek bevándorlását, vagy behozatalát, az Egyesült Államokban, tartományaiban, vagy Colum­bia kerületében, bárminemű munka vagy szolgálat telje­sítése czéljából határozott vagy hallgatólagos, szóbeli vagy külön szerződést vagy egyezkedést kötuek oly külföldi­vel vagy külföldiekkel, idegennel vagy idegenekkel, kik egyelőre még nem számítandók az Egyesült Államok la­kosai vagy polgárai közé, — pénzbeli birság alá esnek és minden ily nemű áthágás alkalmával egy ezer dollár lefizetésére elitéltetnek, — mely összeg törvényhatósá­gilag behajtandó az Egvesült Államok által, va^v bár­mily más égvén által, ki az illető vagy illetők elleu pa­naszt emel ezen ügyben, beleértve egy olyau külföldit vagy idegent is, ki esetleg egy ilyen szerződésben vagy egyezkedésben részt vesz, minthogy ilven tartozásokat képző összegek, jeleuleg az Egyesült Államok niiudeu kerületi törvényszékeinél be hajthatók; az ekképpen ke­letkező perköltségek az Egyesült Államok kincstárához befizetendők és külön per indítható ily külföldi vagy ide­gen érdekében, aki a fent említett szerződés vagy egyez­kedésben részt vesz, és mindegyik a tulajdon kerületéhez tartozó járásbeli ügyésznek kötelességében áll. egy ilyen pert az Egyesült Államok költségén, magára vállalni. (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 sorszám mel­letti) 4 ik szakasz. Ha valamelyik hajós főnők (vagy tulajdonos) tud­tával, vagy szándékosan az Egyesült Államokba behoz egy hajón és partra szállít, vagy megengedi, hogy idegen partról vagy helyről ki szállíttassák egy külföldi mun­kás, gépész, vagy kézmives, (mesterember) aki mielőtt az illető hajóra szállott, már szóbeli, vagy külön világo­san határozott vagv hallgatójagos szerződésre vagv egyez­kedésre lépett az Egyesült Államokban eszközlendő mun­ka vagy szolgálat magára vállalása czéljából, ezen visza­élés következtebeu bűnösnek nyilatkoztassák, s annak bebizonyítása alkalmával öt száz dollárt tul nem haladó pénzbirsággal megbüntettessék, sőt még hat hónapot túl nem haladó időre is bebörtönöztessék. (1,2,3,4,5,6, 7, 8. 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 sorszám melletti) 5-ik szakasz. Ezen törvény ne nyújtson alkalmat oly fejtegetésre, mi által valamelyik idegeu országnak polgára vagy alatt­valója, aki az Egyesült Államokban magános vagy hiva­talos minőségben ideiglenesen tartózkodik, akadályozva volua szerződésileg vagy más módon oly egyéneket meg­szerezni — vagy felvenni, akik az Egyesült Államoknak lakói vagv polgárai közzé nem számitandók, — es a kik mint magán titkárok, szolgák vagy házi szolgák a fent említett az Egyesült Államokban ideigleueseu tartózkodó idegenek számára működnek, sem pedig hogy ezen tör­vény oly képpen magyaráz!assék, — mintha valamelyik személv vagv személvek, egyesület vagv testület akadá­Ivoztatuáuak, szerzőilés vagy egyezkedés utján idegeu országokban szakmunkásokat felvenni vagy szerezni, akik az Egyesült Államokban valamelyik, nem jelenleg az Egyesült Államokban életbe léptetett uj iparágat képező munkát elvállalnak : feltéve hogy az illető szakmunka másképpen létrehozható neui volna, továbbá nem lehet­séges hogy ezen törvény, sziuészekre, felolvasókra, éne­kesek vagy énekesnőkre, vagy oly személyekre alkalmaz­tassék, akik szigoruau — mint magán — vagy házi szolgák működnek. Feltéve, hogy ezen törvény oly értelemben ne fej­tegettessék. mi által valakinek tiltva volna családja kö­rében vagy valamelyik rokonánál vagy személyesen is­mert barátjánál segédkezet nyújtani, vagy mi által aka­dályozva volna idegeu országból az Egyesült Államokba bevándorolni, a hol letelepedni szándéka van. (1, 2 sorszám melletti) 6-ik szakasz. Mindazon törvények, vagy e/.en törvényre vonatkozó részei, amelyek ezen tárgyban megütközést okoznának. — legyenek ezennel és ez által visszavonandók. Törvénynyé a képviselő házban 1884. juniushó 19-éu. Tanúsította: ifj. Inó B. Clark, titkár. (Külső feliratonként) 48-ik congressus 2-ik ülés II. R. A fordítás másolata hiteléül: Baltay, igazgató. Szabolcsmegye alispánjától. Lapuuk mai számához a „Gazdasági Értesítő* melléklap 11-dik N/ 9S99. K. sz. 1885. A járási szolgabiráknak és Nyíregyháza város polgármesterének. Hirdetés. Miután a f. évi 8994 szánni alispáni intézvénynvel októberhó 28-ra kitűzött, kórházi faszükségletre vonat­kozó árlejtés, ajánlatok hiányában, eredményre nein ve­zetett; az uj árlejtés határideje, folyó évi uoveinberhó ll-ik napjának d. e. 10 órája (a megyeháza kistermé­ben) kitűzetik. Az árlejtési feltételek a járási szolgabírói, Nyíregy­háza város polgármesteri és az alispáni kiadói hivatal­nál. a hivatalos órák alatt, meg tekiuthetők. Nyíregyháza, 1885. októberhó 26-áu. Zoltán János, alispán. A magyar közművelődési egyletek és a magyar nyelv. V. Az eddig elmondattakból megérthették e lap tisz­telt olvasói, hogy az úgynevezett papi javak tulajdon­képpen az ország lakosságának nevelési, művelődési és védelmi czéljaim voltak reudelve a korona és a törvény­hozás által. Minthogy azonban a r. k. főpapság régóta megszűnt tényezője lenni az országos általános közművelődésnek; és minthogy a közép korban az egyház által teljesített kulturmiszió ma már mindenütt az államot illeti: az ál­lamnak. vagyis a törvényhozásnak nem csak jogában áll, de kötelessége ama vagyont a közművelődés javára gyü­mölcsöztetni. Ha a rotn. kath. főpapságot igaz hazafiúi szeretet lelkesítené, amely szeretetnek nem szabad különbséget tenni katholikus, görög és protestáns közt, hanem vala­mennyit egveuló melegséggel ölelni; ha a rom. kath. főpapság szivén viselné az egységes magyar állani sorsát, s a féltékenység ragaszkodásával csüngene annak képén: uem eugedte volua és nem engedné meg magának azt, hogy mig a magyar törvényhozó testület közművelődési czélokra. az 1885-diki előirányzat szeréut, csak 323, 648 forintot fordíthat: addig egyetlen érseknek több az évi jövedelme, mint aineuyit egy egész ország költhet ily czélokra. Vagy természetes, méltáuyos és igazságos dolog az, hogy amidőn a közel 14 milli ó lakoss ágga l biró tulaj­áma van mellékelve. "Wi

Next

/
Thumbnails
Contents