Nyírvidék, 1884 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1884-12-21 / 51. szám

Hirdetések elfogadtatnak lapunk részére a kiadó hivatalban (nagy-debreczeni-utcza 1551. szám) : továbbá: Goldberger A. V. által Budapesten. Haasenstein és Yogler irodájában Bécsben, Prágában ós Budapesten, valamint Németország és Sveiez fővárosaiban is. Dorn & Coinp által Hamburgban. 1884- -dMinfaí ~ (SZABOLCSI HIRLAP.) TÁRSADALMI HETILAP. A SZABOLCSMEGYEI KÖZSÉGI JEGYZŐK EGYLETÉNEK HIVATALOS KÖZLÖNYE. Megjelenik hetenkint egyszer- vasárnapon. Előfizetési feltételek : poitán vagy helyben háahoz hordva: Egé.i évre 4 f r t. Félévre » Negyedévre j > A községi jegyző és tanitó uraknak egész évre csak két forint. Az előfizetési pénzek, megrendelések s a lap szétküldése tárgyában leendő felszólamlások Jóba Érleli kiadótulajdonos könyvnyom­dájához (nagy-debreczeni-utcza 1551. száin) intézendók. A lap szellouil részét képező küldemények, a szerkesztő czime alatt kéretnek beküldetni. Bérmentetlen levelek csak ismertt kezektől fo­gadtatnak el. A kéziratok csak világos kívánatra s az illető költségére küldetnek vissza. Hirdetési dijak : Minden négyszer liasábzott petit-sor egyszeri közlése 5 kr ; többszöri közlés esetében 4 kr. Kincstári bélyegdij fejében,minden egyes hirde­tés utáu 80 kr fizettetik. A nyílttéri közlemények dija soronkint 15 krajczár. 51. swta Társadalmi életünk háttere. 1. A „Nylrvidék" 49-ik számában „Meunykő" aláírás­sal egy czikk jelent meg, melynek végén a szerző egy kitűnő vidéki lapuak közös erővel való létrehozását óhajta. Óhaj a azt hiszem, Nyíregyháza ós e nemes megye értelmiségénél kellő viszhaugra talált. Mily uton, mely eszközökkel lehetne egy kitűnő vidéki lapot létrehozni ?! Mielőtt e fontos kérdés megoldásához fognék, le­gyen szabad jelenünket s társadalmi életünket kissé jel­lemeznem. Lássuk mindannyian, mily téves czélu utakon haladunk; hogy az auyagiasság hajszája, a realismus, az elhanyagolt kedély mennyi bajnak okozója; hogy a munkásság, a kedély óvása, ápolása mily fontos tényező a megelégedés és boldogság eléréséhez, megtartásához. • Boldog ki nem ösmeri még E romlott világot, Ki életében mindég Caak jót s nemest látott l< Mindenek felett tisztelem, becsülöm, szeretem az öregeket, kik azt méltán meg is érdemlik. Életem boldog órái közzé tartozik az, melyet nagyrabecsült körükbeu tölthetek; mert ennek tartalmát bölcs oktatás, jó indula­tu tauács és minden jóra vezérlő eszmecsere fűszerezi. Hányszor és hány tisztes agg ajkairól baliám e panaszt: „Hejh! . . . nem ugy volt ez a mi fiataloskodá­sunk idejében! Rosszak vagytok ti fiatalok mindnyájan!" E közben arczukra lopódzott a méla büskomorság, ajka­ikról egy jobb múltnak sóhaja rebbent el. Valóban van-e egyetlen éltes egyén, ki magasztos hévvel ne dicsőítené a multat; aki ue adná keble érzelmeinek rosszaló kifeje­zését a jelenről?! Miért dicsőbb, tiszteltebb, jobb a mult? Miért emlegeti ezt millió ajk, mint elhaló jót, s miért a jelent, mint sokszor annyi nyomor bölcsőjét?! Huzzuk félre egy kissé a függönyt, pillantsunk életünk színpadára; fájdalommal kell meggyőződnünk, A „NYlRVIDÉr TÁRCZA JA. A legitimácziő tartama alatt. (Episod az erdélyi hadjáratból.) V. hogy kedves öregeinknek okuk, alapos okuk van a pa­naszra. Büszkén valljuk magunkat a felvilágosodott jelen fiainak; mindannyian tudományosak, magasan müveitek vagyunk. Egyikőnk oktalan fényt űz, bogy gazdagnak tessék; a másik eldicsekszik, hogy éjfélekig görnyed könyvei mellett, csakhogy tudósuak tartassék; a har­madik ungot-berket befutkos, hogy jó hazafinak látszassák. Tulajdonképen pedig míudenikőnk háta mögött ott vigyorog a kaján képű vastag önzés. Külső látszatnak élünk. El­feledjük, hogy szivünk is van; legtöbbjeiuk csak annyiban tudnak lételéről, hogy dobog. Felvilágosodott jelenünkben mindennemű szórakozásról gondoskodva van; csak a ke­dély, sziv ápolásának jogai vannak a feledés sötét hátteré­ben. De miért is, hogy is kellene ápolni a szivet!? A tudoináuyos ifjak fölleugós elméjűek, lelkük magasan röpkéd. A sziv ? Óh az nem ily magasan szárnyaló lel­kűkhez méltó érzelgést szül! Elhagytuk az iskolákat, — legnagyobb rész üres fejjel, de legalább nem romlott szivvel. Bevégeztük pá­lyánkat; czélt értünk. Teljesültek ifjú álmaink neto­vábbjai. Beléptünk az életbe, tme legtanulságosabb, leg­uehezebb iskolába. Elmúlik egy két év Minő változás! Legtöbbjeiuk már meg vannak mételyez­ve a jelen társadalmi élet ocsmány gőgje által. Mert anyagi javaink nincsenek, vagy csekélyebbek ; mert tár­sadalmi állásunk alacsonyabb: nem ismernek. Mint fel­fuvalkodott dendik haladnak el mellettünk, magasra szeg­zett fővel, egy-egy szánakozó mosolylyal arczukon. A visszaemlékezés az iskola szűzies falai közzé, undort kelt lelkükben. Honnau e ferde vonás ?! Ott van alapja a rút anyagiasság fertőjében, az ápolatlan megromlott kedély­ban, szívben. Száraz, halmazra gyűjtött anyag legtöbbjének ér­deke, ennek lettek rabjai, ez után nyújtják milliók lázas reszketegséggel kezeiket. A legszentebb érzelmeiknek is anyagi érdek a rugója. Auyagi javaikból kényelmesen t"U Mondauom sem kell, hogy a táncz-terem fény­erben úszott. A megjelent szász hölgyek öltözéke a legnagyobb udvariasságot árulta el; amenyiben a ma­gyar tricolor egyetlen hölgy öltözékéről sem hiányzott. Mint később megtudtam, a nemzeti szinü szalagok anyira keresettek és ritkák voltak a pipere-üzletekben, hogy a három szinü szalagokat egyes piros, fehér és zöld sza­lagokból kellett Dagy részben összeállítani. Ei igen ter­mészetes volt ugy, hogy egyátalában semmi fel üuést sem keltett. Ami a kedvet illeti, az csak lassanként támadt és vett melegebb terjedelmet; mignem végtére általános­sá vált. Málczavt szintéu ott láttán) az estélyen de feltű­nően kedvetlenül. Másokuak talán feltűnt, ón cseppet sem ütköztem meg rajta. V. báróné nem volt jelen. Ami engem kissé boszantott, és találgatásokra szolgáltatott okot, az Málczaynak velem szemben tai ásított hideg­sége'volt; amit sehogy sem tudtam magamnak megma­gyarázni.' Midőn a bejáratnál találkoztam vele, egysze­rűen jó estét kivánt és tovább ment. En később két volt tanuló társammal ekkor haduagygyal tnlálkozván, az ét­kezőbe mentünk, vacsoráztunk, az után csendesen söröz­tünk. Málczayval tehát nem sokat törődtem. A 'zünidő bekövetkeztével az étterem egyszerre megné­pesült A tánczközben megismerkedett párok egymás után foglalták el a kínálkozó helyeket a felterített asztaloknál. A mi asztalunk közelében egy éltesebb és egy csinos *) Láad • 48-ik számot. fiatal hölgy foglalt helyet. A két hölgy köze német nyel­ven folyt a társalgás, amelyből én, részint a távolság, részint a német nyelvben való járatlanságom miatt, csak keveset érthettem. Két név emlitése azonban figyelme­met feléjük irányozta és egészen lekötötte. — Nelli néni látta Málczavt a bálban?! — Kér­dé a fiatal a korosabbtól. — Tizen egy óráig láttam; de azon túl uem vet­tem észre. — Ugy van, Málczay 11 óra utáu egyszerre eltűnt. Én folyvást szemmel tartottam. — Nagyon lehangoltnak látszott. — No hiszen az igen természetes néni, hogy ked­vetlen volt. Vagy nem tudja talán, hogy Málczay — — — V. bárónőnek ud'arol. Ezt h allottam suttogni, de én nem adtam neki hitelt. — Pedig elhiheti; mert az komoly valóság. A báróné halálosan s/ereimes Málczayba. E tekintetben igen jól vagyok értesülve. — Valósziuüleg Málczay is, nem de ? — Oly szép nőt, mint a báróné, lehetetlen nem szeretni. Ebben én semmi csudálkozui valót sem látok. Fogadni mernék, hogy Málczay most — — — — Csak nem ! — Én százat mernék tenni egyre, hogy most együtt vannak.; Málczay ezért nincs itt. — No ez nem volna szép a bárónétól. Férje távol létében ilyesmire vetemedni — — — Csúnya dolog biz' a néni. De hát Málczay ritka szép férfi. Az után tudhatja néni, hogy a báróné mindig kaczér volt. E perezben egy éltes férfi lépett a beszélgető höl­gyekhez, bizaluihgau sugváu nekik valamit; mire a két hölgy pinozért szólított, fizettek ég a tánezterem felé tartva eltávoztak. Az érdekes párbeszédnek tehát vége szakadt. Fe­Lapuuk mai számához a „Franklin-társulat" előfizetési felhív kielégíthető érzelmi élet ferde útjára térnek; állatias elsőségnél undorítóbb erkölcstelen posványba merülve, egész lánczolatát idézik elő az ezer mezbe öltöztetett kéjelgéseknek. Elfeledik hogy Isten legnemesebb teremt­vényei—emberek; minden maradandóbb létesítése nélkül hagyják lefolyni derekát életüknek. Ez erkölcstelen posványba merült állapot sem tart­hat sokáig. Az érzelmi idegek túlfeszültségét természe­tesen nagymérvű tespedés követi. A nemtelen mulatsá­gokban elfárad a lélek, silányul e test, gyengül a lét­erő s beáll a közöny. Ekkor a föllengős lelkű férfiak lehetetlen bábokká válnak. Hiában látják a természet legmegragadóbb nyilatkozatait; hiában szárnyal valamely nemesebb czél utáni törekvés eszméje hazánkban; lehet felölök eszményi, művészeti: rájok hatással nem bir. Elcsigázott lelkük és testük, legjobb akarat mellett sem ébreszthető fel természetes tespedéséből; világkerülőkké lesznek, gyűlölnek mindent, átkozzák a sorsot, mely szeréntök lépten-nyomon hatalmas elemi s más'faju csapáso­kat mér rájok. Átkos helyzetük szomorú következménye kihat alantasabb közegeikre, lábra kap az élegületlen­ség; a nyomor napról-napra nő, türhetlenné lesz e föl­döni lét. E lelki kinok okozzák azután azt, hogy annyian szá­nandó sóhajok közt óhajtják a halált; hogy millió ajk dicsőíti, mint elhaló jót, a multat, s átkozza a jelent. In­nen a hallatlan közöny minden nemesebb iránt, innen hogy a művészet, irodalom oly pártolatlan. íme az anyagiasság és az elhanyagolt nevelésű kedély mellett, ferde útra tér s az erkölcstelenségben elsülyedve bukik el Isten legnemesebb teremtménye, — az ember. Néhány szó a dohány helyes kezeléséről. E czim alatt az »Egyetértés« aug. 10-iki számáb^n­Bernácsky Jánostól szakértelemmel irt czikk jelent meg. Egyes pontjaira pár megjegyzést kívánok tenni. Czikkiró azt állítja, hogy a sok és rosz dohány ter­mesztésének egyik oka abban rejlik, hogy a beváltó-hi­jem azonban folyvást zugott-búgott a hallottaktól ugy, hogy hadnagy pajtásaim nem hagyhatták szó nélkül. — Talán bizony megzavarta fejfdet az a hamis tekintetű szász menyecsko; hogy egyszerre ugy elgondol­kodtál?! — Tevé fel a kérdést egyik hadnagy barátom. — Megvallva az igazat, — válaszoltam a hozzám intézett kérdésre, — kissé megzavarta fejemet az a me­nyecske; de nem szépségével, ami ellen semmi kifogásom, hanem inkább nyelvecskéjével. Oly dolgokat beszélt ez a nő össze-vissza most, hogy ha ti ismernétek azt a tör­ténetet, amiről beszélt, csuppet sem csudálkoznátok elfo­gultságomon és szórakozottságomon. No de nem fáj az nekünk; azért ne is gondoljunk rá. Ezek az asszonyok mindig többet beszélnek, mint kellene. Az után meg irigyek is egymásra. No persze, hogy irigyek egymás­ra ! Ugy-e bár fiuk ? ! Azért tehát igyunk egy nagyot a szép és kaczér hölgyekért! Éljenek a szép nők! — No nézze meg az ember ! Ez a tacskó bizonyo­san szerelmes. E'.ek a nők most talán épen arról be­szélgettek, aki ezt a fiút érdekli; és ez az oka hirtelen töriént átalakulásának és morloudirozásáuak. — Szólt a másik hndnagy pajtás. — Pedzed usyan a dolgot egy kissé pajtás; de koránt sem vagyuuli annyira, mint gondolod. — Mon­dám én. Csak nagy nehezen sikerült más tárgyra terelnem figyelmet és a beszélgetést. E/, után még egy rö»id óráig] ürítgettük a sörös poharakat; az után mind hárman ha­za felé ballagtuuk. Ut közben folyvást a báli két hölgy közt folyt párbeszéd tártalmával foglalkoztam. Sehogy sem tudtam kiverni fejemből. Hátha igazat mondott az a fecsegő szász menyecske a bárónéra és Málczayra vonatkozólag?! De hátha nem igaz; csak mende-mon­da ! ? Szünetlenül e két kérdés kergette egymást agya m­ban. Végre haza értem. Az öreg szásztemplom órája, éppen 3 órát ütött, amidőu szálláso n kapuja előtt meg. állottam és keresgélni kezdtem a kapukulcsot zsebeimben ása van (mellékelve.

Next

/
Thumbnails
Contents