Nyírvidék, 1881 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1881-08-18 / 33. szám

II. évfolyam. Nyíregyháza. 33. szám. Csütörtök, 1881. augusztushó 18. MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN. Előfizetési föltételek: postán vagy helyben házhoz hordva : t'.géuz évre...................................................4 frt. Fő lé v re................................................................2 „ Negyedévre.......................................................1 „ A kózzégj jegyzó én tnnitó uraknak egézz évre csak két forint. Az előfizetési pénzek, megrendelések » a lap szétküldése tárgyában teendő főlszólamlások Piringer János 6» «Jóim Elek kiadótulajdonosok könyvnyomdájához (nagy-debre- czeni-utoza Ifiül, szám) intézetniük. A lap szellemi részét képező küldemények, a szerkesztő cziine alatt kéretnek bektlldctni. Bérmentetlen levelek csak ismertt kezektől fo­gadtatnak el. A kéziratok csak világos kívánatra s az illető költségére küldetnek viszszn. Hirdetési dijuk: Minden négyszer hasábzott petit-sor egyszer közlése 5 kr ; többszöri közlés esetében 4 kr. Kincstári bélyegdij fejében, minden egyes hirde- í tés után 80 kr fizettetik. A nyílttéri közlemények dija soronkint lf) k raj ezár. Hirdetésük elfogadtatnak lapunk részére kiadó hivatalunkban (nagy-debreczeni-utcza 1561. szám); továbbá: Goldberger A. V. által Budapesten. Haaseustein és Vogler irodájában BéCSben, Prágában és Budapesten; valamint Németország és Svelcz fővárosaiban is. Minő életpályára képezzük fiainkat ?*) v. Ha már szivébe csepegtettük gyermekeinknek a magyar tiaza iránti lángoló szeretetet; ha meg­tanítottuk az ősök nyelvén imádkozni s azt szeret­ni és becsülni: a pályaválasztás küszöbén nézzünk szét, hogy melyek azok az életpályák, amelyek tul- nyomólag idegenekkel, vagy legalább nem a mi vé­rünkből és búsunkból származottakkal vannak el­árasztva s azokhoz képest képeztesstlk gyermeke­inket ; figyelve mindenesetre a gyermekek egyéni képességükre és hajlamukra. Ott van a katonai pálya. Nem azért említem első helyen; mert talán a katonai pályát legelső­nek tartom. De ha már sem a sajtó, sem a társa­dalom, sem a törvényhozás nem elég erős az álta­lános lefegyverkezés eszméjének megvalósításá­ra ; ha már a modern emberölés, a harezviselés mesterségéről nem akarnak lemondani a nagyhatal­mak: nem tekinthetjük a katonai pályát, épen ha­zánk, nemzetiségünk és államiságunk iránti tekin­tetekből olyannak, amelytől teljesen elzárkózzunk. Panaszkodunk, hogy a magyar ajkú katonasá­got lenézik, semmibe sem veszik a közős hadsereg­nél. Zúgolódunk, hogy a magyar katonaság soraiban idegen nemzetiségű tisztek paczkáznak a magyar ifjak fölött. 11a mindez fáj, mert fájhat is: miért nem igyekezünk segíteni e bajokon? Miért nem nevel­jük, képeztetjflk gyermekeinket a katonai pályára : hogy ne legyen szükség az idegen nemzetségü tisz­tekre a magyar ezredeknél és zászlóaljaknál ? A katonai pályáról még ma nem szabad ki- csinylőleg és megvetőleg nyilatkozni; különösen pe­dig a magyarnak, aki különben is a liarczias nemze­tek közt bizouynyal nem áll az utolsó sorban. A harcziasság, különösen az ó- és középkor­ban, nagy befolyással voltak a kultúrái haladásra. *) Lásd lapunk 31-ik számút. Tudjuk a történetből, hogy a görögök, legin­kább pedig a rómaiak, a barbár és kevésbé művelt népek fölötti vezérszerepet, egyedül a hadviselés, a harczi győzelmek által ragadták magukhoz. Látjuk a múltban, hogy az elpuluilt vagy nem életképes népek, egymás utón töröltettek ki, a har- cziasabb, a lovagiasabb és bátrabb faj által, az élők sorából. Hazánkat is fegyverrel hódították meg őseink s fegyverrel kezükben, vércsepjeikkel írták meg Pusztaszeren ama történeti nevezetességű alkot­mányt, amely közel ezer éves életet biztosított a magyarnak. Megmutatta a magyar 1848/49-ben is, hogy még nem puhult el egészen. Ne idegenkedjünk tehát a katonai pályától, amely még ma mindig tisztességes megélhetést biz­tosit az arra lépőknek. Neveljük továbbá gyermekeinket a munkás és dolgos életre. Csepegtessük a gyermek szivébe és leikébe jókor, hogy az életnek első és legfontosabb áldása a tisztességes munka. Tanítsuk meg továbbá őket, az időnek és pénznek becsülésére. E kettő kü­lönben is egy. Aki az időt tétlenül, henyélve tölti; aki a pénzt oktalanul szórja: egyaránt pazarló. E tekintetben példaképül állíthatjuk magunk elé a zsidóságot. A zsidó nem szégyel semmi fog­lalkozást, fáradságot: csak hasznot hajtson neki. E pár szóban rejlik a zsidóság vagyonosodásának és boldogulásának titka. Tagadhatatlan, hogy a zsidóság ellen még min­dig sok a panasz nálunk. Azt mondják, hogy a zsidó önző. Ugyan van-e emberi tett, amelynek rugója nem az önzés volna? Igaz, hogy az önzés többféle. Azt mondják, hogy haszonért mindenre ké­pes; hogy jó számitó; hogy élelmes a keresésben, ravasz a tervezésben; hogy czéljaihoz szívósan ra­gaszkodik s felhasznál mindent, hogy czéljait elér­je ; hogy némelyek közülök mások gyengeségeire ala­pítják számításaikat; hogy eszményei nincsenek; hogy lelkesedni nem tud; hogy jelszava: a vagyon­gyűjtés és élvezet. Jó, legyen, hogy a zsidó ilyen, igy gondolko­zik, igy számit és él. De ne feledjük, hogy mindez nem speciális zsidó axióma, élet bölcselet; ez ál­talános világnézet, általános elv ma. Vajha nálunk is minden ember eképen gondol­koznék, eképen élne! A vagyongyűjtés fokozza, fejleszti az ember munkaerejét. Az élvezet, egészséges erkölcsi korlátok közt, a kedélyességet fokozza. Akinek czélja nincs: annak jövője sincs. Akinek vagyona, pénze nincs: az nem lehet független, teljesen szabad soha. E nélkül pedig az élet: rabság. Mindezekben csak a szükséges mértéket, a helyes arányt kell megtartani; és egyaránt hasznára lehetünk úgy az államnak, mint a társadalomnak. Fájdalom, e mértéket és arányt, sem a zsidó, sem a magyar nem tartotta meg. Mi magyarok nem igen értünk a vagyongyűj­téshez. Rendesen többet adunk ki, mint amennyit beveszünk. Szükségleteink mindig nagyobbak, mint­sem azokat kielégíteni tudnánk. Ellenben a zsidóság túlszárnyal benőnket a vagyongyűjtésben, a munkában és kiszorít az él­vezetből. Tehát nem lehet ezen segíteni ? Tehát mi nem tudnánk versenyezni velük? Igenis, csak akarnunk kellene. Ha mi is oly takarékosak lettünk volna; ha lépést tartottunk volna velük a munkában, a szá­mításban: nem szárnyaltak volna tűi bennünket; nem lennénk ma gyengék, nem leimének ők erősek. A „NYÍRVIDÉK“ TÁRCZÁJA. Bumliroz ás. Francaivá TiuczétSL m. Csak még egyet Krasznahorkáról I A methuzalemi életnek egy emberp&r arczképfestménye tartotta fenn em­lékét, mely kuriózumnak ia beillik. így hirdeti azt a fest­mény alatt az Írás : > Korin János, Rá ez nemzetségből Görög hitben való, aki 1562 Észt. született és Temes megyében a karáusebesi Districtusbau, Szadova nevű fa­luban lakott, élt 172 esztendeig I. Ferdinand. II. Max- miliau, II. Rudolf, II. Mathias, II. és III. Ferdinand, Leopold, Joseph és VI. Carolus t. i. 9 magyarországi királyok alatt, még is az 1724 Esztendőben, amint annak előtte, egészséges és fris vata. Feleségül vett magáuak Sára nevű Rácz leányt, aki 1660 esztendőben született, ki az azon 1724 esztendőben 164. esztendőben vala. Élt ezeu házastársával 147 esztendőkig ; a fellebb megemlí­tett esztendőben szült számos gyermekeket, akik között a legkisebbik fia 116, az unokájának pedig unokái 35, 36 esztendősek az esztendőben valának. Az eledele mind a kettőnek volt tej és hamu alatt sült pogácsa. Aki ezért bősz- szu életet akar élni, tanuljon ezeknek példákkal szűkön és mértékletesen kenyérrel és tejjel, és ennek fogyatkozásában vízzel élni. A eredetiről, mely ezeu kép mellé tétetett, másolta Lőcsén 1733 esztendőben Czauczek József.« Rozsnyóról a csucsomi völgy nyujtványában vasút vezet Dobsinára, mely mint Kassa, három oldalról magas begyekkel van körülvéve. E város szintéu az ország legrégibb bányavá­rosai közé tartozik, malyet 1326 körül német bányászok alapítottak. E németeknek (most már tótokkal bóven van­nak kibéllelve) sajátságos dialektusuk van, mely »eiue jut jebratene Jauz ist eiue jute jabe Juttas« fűje po­rosz dialektushoz uagyou közeledik. E városnak még csak nehány év előtt is mesés jö­vedelme volt. 1.000,000 mond egy millió irtot vett be évenkint, különösen Kobalt bányáiból. Hegyei egyéb fé­mekben is rendkívül gazdagok úgy, hogy alig van az or­szágban hely, ahol annyi mindenféle ásvány előfordulna, miut Dobsinán. Vas nagy mennyiségben; réz, dárdany, (Spiessglanz) Nickel, Zinnober, higany, keneuy, fonalkő (Asbest), márvány találtatik bányáiban. Érdekes serpeutin csiszoló műhelye. A legszebb vázák, ezukor-tartók stb. mindenféle osecse-becse eszkö­zök a legnagyobb választékban jutányos áron kaphatók. Ma már azonban vége mesés jövedelmének. Mig ezelőtt egy mázsa Kobalt és Nickelért 1800 — 2000 frtot kapott, ma csak 36 — 40 írtért veszik. Dobsináról tovább mentünk a nagynevezetességü dobsiuai jégbarlang megtekintésére A három rózsától erős kapaszkodón a Hosszú hegyet (1000 méter magas) kellett megmásznunk. Vagy 2 érái k apaszkodás után a hegytetejéről a legszebb, meglepő kilátás tárul elénk. Alattunk szűk völgyben Dobsina, délre a gyönyörű csip- kézetü Rhadzim hegy, melynek nyujtváuya Rozsnyó felé a távol hegyeket övező sötétkék színben egyesülni lát­szik a láthatár violakék színével; jobbra százados feny- i vés, mely közül itt-ott egy egy kopasz mész-szikla vak- | merőn meredez ég felé, miutha csak ostromolni akarná, alattunk pedig a sokat emlegetett sztracenoi völgy. E völgyről lapjaink hivatottabb tollak által oly sok szépet írtak, hogy félre fogok leírásához. Meonél tovább ereszkedtünk a völgybe, annál job­ban szűkült; a nappali világosságot alkonyodó homály , váltotta fel); jobbra-balra százados fenyvek mélabús han- I gnlatot keltettek, s a sfri csendet kis csevegő csermely ' csacsogása szakította félbe néha-néha. mely csakhamar j tekintélyes szikla-repedésben eltűnt, hogy többé vissza í se jöjőn, a kis hamis. Erről a patak-eltűnésről vette j az egész völgy nevét, mert a szláv straceny annyit jelent, I hogy eltűnt, verschwundeu. Leérvén a völgybe egészen, | csakhamar a szikla kapuhoz jutunk. A völgy többnyire oly Bzfik, hogy a kocsiút és a Göluitz-folyó alig fór meg benne ; a szikla-kapunál pedig csakis a folyónak van szabad útja, mig a járó út számára a 6—8 méter széles sziklát törték át, régi, a történelem előtti időben. Az egész völgy »czikk-czákk,« a kocsi pedig a folyónak majd jobb, majd bal oldalán halad. A völgy néha rop­pant szfik, mint a régi börtönök útja,' majd egyik-másik kanyarulatnál rögtön, váratlanul kitágul; a folyó néba veszettül morog züg, majd semmi nesze sincs, mintha csak aludnék; az út mentén a meredező, tüalaku sziklák kikönyöklései, melyek dús fenyvekkel födvék, mintha ölelkezni akarnának. így hatalmas Piramisok, óriási tornyok, mind meg anuyi ég felé meredező sziklák közt haladva, a völgy egyszerre kiszélesedik, balra a kaszáló rét flórái kelle­mes illattal fogadnak, jobbra a svájczi stylben épült. «A jégbarlanghoz> fogadó szives barátságos »Isten hozot­tal« üdvözöl. A fogadótól jó •/« órai gyalogolás után el-, azaz fel jut az ember a Jégbarlanghoz, melynek bejárata majdnem a hegy tetején van. Itt vagy '/« órai pihenőt szokás tartani lehűtés végett, illetőleg megbütés ellen. Ilyenkor aztán a barlangot nézni-látni kívánó társaság , közt, mi pedig naponkint akad ezen évadban, van zson- j gás-bongás, történik a nagy előkészület az útra, téli bundák­nak, plaideknek tikkasztó hőségben nagy itt a kelete. Mintha csak Szibériába készülnének, úgy neki öltözködnek. A társaság, melyhez doktor,társammal szerencsém volt tar­tozhatni, egynek kivételével, csupa »gründlich« ember volt, képviselve mindkét neme, teltivér poroszok, szászok, egyszóval németek. Voltunk 17-en. A barlangban, kivilágítása végett. 120 lámpa van elhelyezve s ha jól emlékszem. valamennyinek meggyuj- tatása G írtba kerül. Én óhajtottam, hogy mind meggynjt- sák, mert ily tekintélyes karaván minden egyes tagja köoy- nyen kifizetheti a ráeső csekély részletet De mi törté­nik ? I Előáll egy »gründbcb« igazgató s bebizonyítja,

Next

/
Thumbnails
Contents