Nyírvidék, 1880 (1. évfolyam, 1-40. szám)

1880-09-30 / 27. szám

I. évfolyam. Nyíregyháza. 27. szám. Csütörtök, 1880. szeptember 30. Előfizetési árak: postán vagy helyben házhoz hordva: Egész évre............................................................................4 írt. Félévre....................................................................................2 „ Negyedévre......................................................................1 „ Egy szám 10 kr. Az előfizetési pénzek, megrendelések, vala­mint a lap szétküldése tárgyában teendő fel­szólamlások PIRINGER JÁNOS és JÓBA ELEK kiadó-tulajdonosok könyvnyomdájához (nagy-deb- ezenireuteza 1551 szám) intézendök, A lap szellemi részét illető minden köz- lemények a szerkesztő czime alatt (nagy-debre- ezoni-uteza 1551 sz., Blahunka ház) küldendők. Csak bérmentes levelek fogadtatnak el. Kéziratok viszsza nem küldetnek. Hirdetési dijak: Minden háromszor hasábzott petitsor egy­szeri közlésénél 5 kr ; többszöri közlésnél 4 kr. számittatik. Kincstári bélyegdij fejében minden egyes hirdetés után 30 kr fizetendő. A nyílttéri közlemények dija soronkintlö kr. A kisliirdetö rovata alatt, a tiz sort meg nem haladó .közleményért csak 30 kr vétetik. Előfizetési felhívás. Lapunk október 1-jével a 3-ik évne­gyedbe lép. Az alak, a nagyság megma­rad a régi, de a tartalmat, a szellemet benne emelni óhajtjuk, miről lehetőleg gon­doskodtunk is, de hogy az még tartalmasabbá, még élvezhetőbbé váljék: kérjük t. előfi­zetőinket, szíveskedjenek bennőnket, necsak anyagilag, de szellemileg is támogatni. A „Nyirvidék“ előfizetési ára: postán, vagy helyben házhoz hordva: Egész évre .... 4 frt. Eél évre ...........2 frt. H áromnegyedévre3 „ Negyed évre. . 1 „ A „Nyirvidék“ szerkesztősége és kiadó-hivatala. Földmives és az uzsora. Egy könyv, egy igen érdekes könyv került a napokban kezembe, melynek tar­talmával megismerkedni, kivált nekünk ma­gyaroknak épen nem fog ártani. E könyv, illetőleg e világos észszel s a gyakorlat nyomán Írott mű Stein Lőrincz- nek „Der Wucher und sein Recht“ czimű társadalmi és jogi munkája. E mű érdekességét kiválólag azon kö­rülmény emeli, hogy Stein a német közgaz­dák legjelesebbjeinek egyike, aki legalaposab­ban szólhat és szól is az uzsora kérdéséhez. Szerző az uzsorának több nemével fog­lalkozik művében. En azonban ez úttal csu­pán a „földmives uzsorát“ kívánom megis­mertetni becses olvasóimmal annál inkább, minthogy ez minket földmives népet legkö­A „NYIRVIDÉK“ TÁRCZÁJA. A rr\ór bűvész vára. (Spanyol nópmonda.) „Cistilia bérezi közt áll Rocafrida a büszke vár ; Fénye messze hat az éjben, Mint a napé fényes délben.“ Monteainos. Körülbelül negyedmértföidnyire a kis Arjonilla várostól, Jaen tartományban, magas, kopár sziklacsú­cson meredeznek ég felé egy régi mór várnak omla­dékái. Már a XIV. század végén, jól lehet akkor még egészen jó s megerőditett állapotban volt, lakatlanul állott ; mert bírása évek óta per tárgyát képezte a castiliai korona és a calatravai szerzet között, e mellett még a környék lakói zordonnak, sőt kisértetek miatt veszélyesnek tárták, miért, különösen éji időben; meszsze elkerülték. Ott kezdődik a monda, hogy sok, sok év előtt egy bűvész mór építette ezen várat, hogy hűtlen ked­vesét megboszszulja. Az andalusiai király leánya, a csudaszép Zelindaja iránt égett elolthatlan szerelemmel, ki eleinte víszonzá is szerelmét ; de nemsokára, semmi más indokból, mint ledérségből, másat ajándékozott meg kegyével, majd ismét másat s igy tovább ; csak az állbatatlanságban volt állhatatos, imádóit egyre cserél­gette. zelebbről érdekel, és mert fájdalom az uzso­ra még mindig erősen pusztít, hazánkban. A „földmives uzsora“,—mondja Stein leg­inkább két okból keletkezik. Az első ok a kőnynyelmőségben, a másik a földmivelés természetében s a ren­detlen házvezetésben keresendő. A könynyelműsógnek eredménye: a csap- széki adósság. A csapszéki adósság is könynyen és gyor­san nő. Egy pohár bor, sör vagy pálinka naponkint elfogy s a rovás egyre szaporodik anynyira, hogy rövid idő alatt adóslevelet kell róla kiállítani. De az ital folyvást hitelre hor­datik s a kréta egyre kopik, az adóslevél egyszer lejár. Mit tegyen a fizetésképtelen adós? Meghoszabbitják a lejáratot egy jó pohárbor mellett. E pohár borért újabb hi­telt és rovást kap a könynyelmű gazda. Kap ezután minden szükségest, szép ruhát, selyem kendőt, ékszert. Miért ne fogadná el? Hiszen nem kell érte egyebet tennie, mint az írásra oda tenni keze keresztvonását. De mi történik ezután? Egy szép reggelen azt adják tudtára a szegény adósnak: hogy már nagyon sokkal tartozik; hogy tenni kell valamit, mert a hite­lező nem várhat. Mit tegyen a megszorult és megszorí­tott adós? Még több, még terhesebb adós­ságokat vesz fel vállaira, melyek alatt végre is leroskad s egész gazdasága a hitelező vagy ennek bűntársa kezébe jut jó olcsón. így jár a könynyelmű gazda, aki gaz­dálkodását és háztartását minden rendszer nélkül viszi, és megondolatlanul költekedik. Nagyon szivére vette ezt a mi mórunk. Boszszut esküdött s egynek hűtlensége miatt sokat, igen érzé­kenyen büntetett. Halálos nögyülölet lepte meg, s ettől ösztökéltetve bűvészetre adta magát. Éjjel-nappal sze­relem-italok készítésének tanulásával bíbelődött. így elérte kívánságát. Kieszközölte, hogy a legkaczérabb nő szerel­mes lett bele. Először csak azon fáradozott, hogy olyan szerelem-italt ürittessen vele, melytől oly határtalan sze­relemre gyűljön iránta, minő a mórok és keresztyének között még egyetlen egy halandót sem epesztett a vilá­gon ; azután hozzá fogott a boszszu müvéhez. Kaczé- rul bánt ő is a kaczér leánynyal. A bűvészetánek ha­talma alatt nyögő szegény leányt, szánalom nélkül engedte sírni, könyörögni, jajgatni, zokogni; engedte lángoló szerelmétől lassú emésztődéssel sirja felé köze­legni, s annak tüzétől elenyészni, mint a lassúdan hamvadó gyertyavilágot. A dühtől tajtékzó bűvészt boszszúheve elvakitotta’ Az általa szerelemre gyulasztott szegény leányokat be­zárta várába, s legnagyobb kedvét abban találta, ha közülök egyet megigézve, bolondulásig szerelmessé tette magába, s ekkor ezt mellőzve : szeme láttára egy másikkal a legszenvedélyesebben szerelmeskedett s azt leggyöngé- debb hízelgéseivel halmozta el. így űzte e kegyetlen játékot nemcsak egygyel, hanem minden többivel is. A szerencsétlen leányok hajukat tépték, s szégye­nükben gyöngéd panaszra nyiták ajkaikat a mór ellen ; de ezt Zelindaja jól megtanította arra, hogyan kell a De nem csak az ily könynyelmű, ha­nem a legtakarékosabb gazda is áldozatul eshetik az uzsorának. Miként? Nincs készpénze a földmives gazdának? kölcsönhöz kell fordulnia. De kihez fordul­jon? Falun nem igen tartanak készpénzt, ho- szabb időre szóló adóságot nem akar csi­nálni. A vetés nem roszul mutatkozik, a bor ára emelkedik, a marhát veszik; szó­val a gazda bízik, hogy rövid időn pénz­hez jut. Ily biztató kilátások közt, kissé több kamat mellett is fölveszi a kínálkozó köl­csönt s aláírja a váltót. A gazda körülményei szomorúra vál­toznak. Jön az eső, a jég, a földárja, ár- sülyedés, az adóvégrehajtás. A váltó lejárt. A hitelező zaklatja az adóst, aki végre is bízva a jobb jövőbe és birtokocskájá- ba: megszületik a prolongáczió, a ma­gyar birtokos osztálynak e gonosz ördöge; s a szegény, jó reményben ólő, különben takarékos gazda adósságban úszik s az uzsora hatalma, nyomása alatt áll. Következik a második stadium, a má­sodik időszak. A különféle csapások alatt megtört gazda végre a jelzálogkölcsönhöz folyamodik, mint szerénte e legjobb mentőeszközhöz. A hi­telező egyik jó barátja szívesen nyújt ily kölcsönt s nem kíván többet, csak a ka­matot vonja le a kölcsön-öszszegből. Az adós mindenbe beleegyezik; mert a fizetés napja már a küszöbön áll. Nem sokára a jelzálogos hitelező is fel­mondja a tőkét. A szükség egyre nö. Mi­galambokkal játszani, ügy látszott, hogy boszszujának áldozataiban a nőnemet egészen kicserélte. Örömére szolgált, ha hűtlen szerelmének hálójában megfogott rabjait, esdő szavaikra, avval a felettel kínozhatta, melyet egykor Zelindaja felelgetett neki. — Nem, nem lehet, angyalom! — mondogatá mind­egyiknek. — Engedj kérésemnek, éltem — mindene I kiálták a leányok. — Lehetetlen ; én mindenkit szeretek ! — viszonza a mór, nehezen tettető megilletődéssel s szemérem­mel. — És esküvéseid, háládatlan I Ígéreteid, te csa­lárd ? ! — támadák meg elkeseredetten a szegény csalatottak. — Esküdtem én valaha ? hát valóban ígértem én valamit ? — kiáltá a mór bántodva s egyszermind játszva a feledékenyekkel. — Gondold meg, kedves mór, hogy egyedül ke­ménységed lesz oka kora halálunknak I végzék beszédüket a kétségbeesett leányok. — Meglehet; mi nem történhetik meg ? — veté feleletül csökönösen a furfangos mór. Mi alatt legyezőt kapott kezébe, s enyelegve s lesütve szemeit, melyeket egykor epedő vágygyal vetett hűtlen Zelindajára, utánozta őket. így éltek a szegény leányok állandóan pokoli kiuok között ; és mégis a meggondolatlanok akaratlanul

Next

/
Thumbnails
Contents