Nyír, 1868 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1868-06-27 / 26. szám
II. évfolyam. 26. szám. Szerkesztői és kiadó iroda: NYÍREGYHÁZÁN. S2éna-tér 121-ik szám alatti házban. Bórmentetlen levelek el nem fogadtatnak. Nyílt tér alatt 30 kr. bóiyegdijon kívül minden háromszor hasábzott garmond-sorért 25 kr. o. é. fizetendő. Vegyes tartalmú hetilap. -- Megjelenik minden szombaton este. A felsdtiszavidéki Gazdasági-Egylet, a szabolcsi Honvéd-Egylet és a nyíregyházi Terménycsarnok hiteles közlönye. Külföldre üézve kiadó-hivatalunk számára hirdetményeket elfogad : H aasen stein és Vogler Becsben, Hamburgban, Berlinben, M.-Frankfurtban, Baselben és Lipcsében. — Pesten : Zeisler M. j^A hátralékban levő előfizetési pénzek azonnali beküldését kérjük. Előfizetési felhívás „NYÍR“ 1868. évfolyamának második felére. Előfizetési feltételei?;: Félévre, (jut.— dec.) ... 3 frt Évnegyedre (jul.—szept.) . 1 „ 50 kr. A „Nyír“ kiadó-hivatala. Megyei határozat a nagy mérvben elterjedt koldulás és k ó- borlás megszüntetése, valamint ezzel egy- befüggőleg az eltolonczozások sikeres és czélszerű eszközlése tárgyában. E nevezet alatt „koldus“ értetnek a nagyobb elemi csapások vagy közinséget szülő okok folytán nyomorba taszítottak, úgynevezett „kér ege tok“ s egyéb bármi más okból elszegényedettek kivételével — csakis oly vagyon nélküli szerencsétlenek, kik nagyobb testsérülések, csonkulások s Születés folytán vagy súlyosabb betegség következtében örökre vagy legalább liuzamosb időre teljesen munkatelietetlenekké váltak; minek következtében embertársaik könyöradományaiból lettek szorítva tengetni éltöket. 1- ör. Mint ezen értelmezésből kifolyólag — megkülönböztetnek : a) oly szerencsétlenek, kik nagyobb testsérülések, csonkulások, születés vagy súlyosabb betegség következtében, mint nyomorékok örökre vagy legalább hnzamosb időre teljesen munkaképtelenekké lettek, ezek a tulajdonképeni „koldusok“; b) olyanok, kik sújtó elemi csapások, közszerencsétlenségek által Ínség s nyomorra juttattak úgynevezett „keregetők“. Mindazon egyéb s bármi szin alatt alamizsnát vagy köuyöradományt gyűjtők s kéregetők, kik ezen meghatározások alá nem sorolhatók, mint csalók s munkakerülő csavargók tekintetnek, s alkalmilag testi büntetéssel is fenyittetvén, eltolonczozandók. 2- or. Mindennemű koldulás e határozatnak közhirrététele napjától, a megye egész területére nézve feltétlenül betiltatik. A b) ponti meghatározás alá eső „kérégetőkre“ nézve pedig a könyöradománygyüjtés csak hatósági engedély mellett leend megengedve. Ennek folytán még a tulajdonképeni „ koldusoknak “ is az alamizsna szedése, vagy bármi szin alatti kéregetése akár a saját, akár idegen községekben, — úgy az utczán, mint vásárokon, vagy bármi más helyeken, különösen a közundort szülő testi nyomorér kok s fekélyeseknek vásárokon, búcsúkon s egyéb közhelyekeni kitétele ezentúlra szigorúan tiltatik. 3-or. Meg lévén ezentúlra a koldulás feltétlenül szüntetve, azonban a teljesen műn-, kaképtelen szerencsétleneknek élete fentar- tásáróli gondoskodás továbbra is nem csak nemes feladat, de felebaráti s polgári közi kötelesség is leven, — ezentúl minden község a maga munkaképtelen koldusait s aj á t költségén eltartani köteleztetik. A kívánt költségeknek mily útoni bét szerzésére nézve pedig, mint lcgczolszorübb mód ajánlandó : ha az a fenforgó körülmények szerint, akár mint községi pótadó, --az egyéb községi pótlékkal együtt s arányban szedetik be; akár pedig önkény tes adakozások útján hetenkint vagy T A R C Z A. A varsói nseuckiilfck. Történeti beszély Gyöngyösy Sámueltől. (Folytatás.) XII. Babilas és Febronia oly fontos tényezőkké lettek történetünk folyamán, a szerep, melynek játszására ln- vatvák, ezideig oly kétértelműnek tűnik fel előttünk : miszerint mielőtt tovább mehetnénk, szükségesnek találjuk életök múlt szakának történetével röviden megismertetni olvasóinkat, hogy kellő világításban szemléltethessük őket, s lélektanilag igazolhassuk tetteiket. Rabilas a Kaukáz harezos lakóinak azon erőteljes és bátor fajához tartozott, a melyet csecsencz fajnak neveznek s a melyet európai hírre emelkedett eszes, bátor s rendkívüli tehetségekkel megáldott főnöke Sa- myl, a folytonos harezokban elgyengült cserkeszek főbbe emelt. Kaukáz hegyeinek az oroszokkal vívott nagyszerű harczaikról híres lakóit közönségesen cserkesz név alatt ismerjük; holott e nép több törzseket számlál különböző nevek alatt s külön főnökeik alatt egymástól függetlenül élnek, csupán nagy veszély idején egyesülnek a közös ellenség ellen. Azon törzs, mely számban és erőben felülmúlja a többieket, rendesen vezérszerepot szokott vinni, e vezérszerep eddig a cserkesz törzset illette, de mint már mondók elgyeugiilvén Sornyi föuökük a csecsencz törzset emelte fel. Babilas is e fajhoz tartozott s még alig volt 20 éves, már a szent sereg vitéze volt, a melynek tagjai muridáknak neveztetnek, s mióta Sarnyl a Kaukázuson parancsnokol, számuk ezer főre emeltetvén, az ő bátor testőrségét képezik. — Babilas vagy igazi nevén Sagau már részt vett azon hadjáratban, melynek 1846-ben az oroszok részéről Woronzoff lierczeg volt teljhatalmú fővezére, a ki is 150,000 emberrel támadta meg Samylt s ennek székhelyét Dargót el is foglalta, de honnan az éhség miatt visszavonulni kóuyszerittetvéii, az icskéri erdőben ugyanazon ponton, hol 1842-ben Samyl tönkre tette a Grabbe tábornok hadseregét — Woronzofl’ot is bekerítette és nagy pusztítást tett horezosai között. Sagán az ifjú erő és tűz oroszláni bátorságával küzdött e barezban, becsapott a muridákkal az ellenség legsűrűbb tömegei közzé, az oroszok legnagyobb ' erejének közepéig nyomulva megtámadta a táborkart s Paczek tábornokot megölte. A bekerített Woronzoff seregei eszeveszetten futottak, de mindenütt ellenségre találtak, s 4000 halottat, azok között 200 tisztet, hagyván bátra, csakis egy avar szökevény árulása folytán menekülhettek meg a tökéletes megsemmisüléstől. A győzedelmes Samyl után Sagán volt a nap hőse, kitüntetett vitézségéért Samyltól diszkardot és tiszti rangot nyert s annyira megnyerte a vezért, hogy annak kegyenezóvé lön, kit ezután oldala mellől nem szeretett elbocsátani. Az ellen elfutott, a hegyek győzedelmes lakói visszatértek tűzhelyeikhez, Sagán felkereste a kis falut, melyben szülei laktak, s a hol egy szerető kebel várakozott reája. A szerető kebel a Zelmáé volt, leit Sagán az ifjú, rajongó kebel legnagyobb hevével szeretett, és szerethette is. mert Zelma a világhírű cserkesznők a török háremek e legkeresettebb s legdrágább gyöngyeinek legszebbike volt. Az ifjak a viszontlátás égi örömeit boldogan és zavartalanul élvezték, együtt jártak imádkozni a szent berkek árnyai közé, együtt andalogtak az erdők lombsátorai között, együtt szedték a hegyi virágokat, együtt szívták az üde léget; szívok osztatlan szerelemben dobogott. már csak kevés idő volt hátra, hogy egymáséi legyenek, s bár a cserkesz nemesség Muhamed vallását követi : de a többnejiiség nem igen divatozik, s igy Zelma is túlboldog volt ifja szerelmében, mert tudta, hogy Sagán nem fogja szerelmének drága kincseit másokkal is megosztani. Azonban Thible a harezok és menydörgés Istene, kinek neve iránt még ősi hagyományaik után mindég tisztelettel viseltettek, másként határozott lelölök. A liarcz szövétneke újra fellobogott; a szerető sziveknek el kellett egymástól válniok! W oronzoff szenvedett vereségét megboszulandó uj csatatervet készített a czúrral egyetértve, s ennek folytán most több ponton támadta meg egyszerre a Kaukázust, hogy igy Samyl kénytelen lévén erejét megosztani, rajta túlnyomó seregével biztosan gyözedelmes- kedhessék. E hadjárat 184(i-bau kezdetett, de Samyl meghiúsította a tervet, 20,000 lovassal keresztül törvén az oroszok hadvonalát, liadsoraikat megzavarta s hátuk megett rémítő pusztítást tett a már elfoglalt tartományokban. Mire az oroszok összeszedték magukat Samyl már hegyeiben volt, s oldalán Sagán mindenütt 1 Azonban mig Samyl keresztül törte az oroszok hadvonalát s hátuk megett működött : fedetlen hagyta a Kaukázus egy részét, ennek folytán az apró falvakban elszórtan lakó népeknek el kellett hagyni lakhelyeiket s a hegyekbe bentebb vonulni. Az ekként menekülő apró csapatok egyikében volt Zelma is, az ő és Sagán szülőivel: útközben véletlenül egy erős orosz őrjáratra bukkantak, mely által megtámadtatok. A csak öregekből és nőkből álló kis csapat nem sokáig védelmezhette magát; hősies ellentállás után az öregek le- konczoltattak, a szebb és fiatalabb nők, közöttük Zelma is, foglyokká lettek. Ez őrjárat vezetője Gyurovics volt. A foglyokkal a főhadiszálláson megjelenvén, az aggokon és nőkön kivívott diadalát oly élénken adta elő, s oly zajt ütött győzelmeivel, hogy Woronzoff őt századosnak nevezte ki, s Zelmát is, ki Febronia álnevet vön fel, osztalékul kapá. Woronzoff ismét kudarczczal tért vissza. Az egész hadjáratból csak Gyurovicsnak volt nyeresége : századosi rang és egy tündérszépségü cserkesz nő, a kiért a török szultán legdrágább gyémántját adta volna oda. Sagán a harcz után visszatért, felkereste a kis falut, de azt lerombolva találta, nem volt benne egyetlen élő lény sem, a ki hirt tudott volna mondani, mindenütt csak romokat, csak pusztaságot talált. Sírva járta be a szent berkeket, az erdőket, melyeknek árnyában Zelmával imádkozott; hegyeken völgyeken fenhangon kiabálta kedvese nevét : de szavára fájdalmasan csak az érzéketlen viszkang felelt. Végre bujdosásai közben egy erőtlen öreget talált, ki csodálatosan megmenekült a leölt csapatból, ez elbeszélte szülei halálát s Zelma elraboltatását. Mint szivén megsebzett nemes vad si- koltott fel Sagán, s megesküdött, hogy mind addig nem fog megnyugodni, mig Zelmát föl nem találja s elrablóját. szülei gyilkosát rettenetesen meg nem boszulja. E czélból segítségre felhívta barátait, s mivel a cserkeszeknél általában gyakorlatban van azon szokás, hogy valamely czól kivitelére társulatba állanak, és miután megeskiidtek, vagy mind meghalnak, vagy kiviszik a mit felfogadtak, de egy harmadik eset nem szokott elő- állani, —- a felszólításra 24 ifjú csatlakozott hozzá, kik megesküdtek, hogy vagy meghalnak, vagy megszabadítják Zelmát és rablóján szörnyű boszut állanak. Samyllal a vezérrel közlötték a dolgot, a hős nehezen vált meg legbátrabb harczosaitól, de végre is áldását adván reájok, elbocsátá őket, sőt utasításokkal is bőven ellátta. Az ifjak elhagyták bérezés bazájokat, orosz földre