Nyelvtudományi Közlemények 113. kötet (2017)

Tanulmányok - Róna-Tas András: Vitás magyar etimológiák. Válasz Honti Lászlónak (Disputed Hungarian etymologies. A reply to László Honti.) 37

Vitás magyar etimológiák 41 gozásai jelentek meg. Mindez lehetővé tette a nyugati ótörök nyelvekről megsze­rezhető ismeretek biztos hátterének megrajzolását. A könyv második célja a török etimológia területén egy új fejezet nyitása. A török etimológiával eddig foglalkozó munkák ritkán adtak a szavaknak történeti alaktani elemzést. Ezért nagy jelentősége volt Marcel Erdal 1991-ben megjelent müvének, amely a (keleti) ótörök szóképzés kiváló monográfiája. Különösen fon­tos volt tehát, hogy megvizsgáljuk a nyugati ótörök szóképzést, hiszen az etimoló­gia csak alapos, sokoldalú szóképzésre támaszkodva lehet tudományosan hiteles.8 Végül, de korántsem utolsó sorban a munka célja, hogy újra megvizsgáljuk a magyar nyelv korai török jövevényszavait.9 A kérdés gazdag kutatástörténetét a WOT a 3-11. oldalakon összefoglalta. A WOT 12. fejezete szól a számszerű a­­datokról. A kutatás során 561 magyar szónak esetleges török eredetét vizsgáltuk meg. Ebből hetven bizonyult valószínűtlennek, ezek közül néhányat érdemes volt alaposabban, másokat csak röviden tárgyalni (WOT 1179-1238). Miután e­­zeket kizártuk, 419 etimológia maradt. Ezek közül külön kellett választani a kun eredetű szavakat (WOT 1340-1342), ezek szám szerint 35-en voltak. Végül 384 szó maradt,10 11 amelyet a munkában alapos elemzésnek vetettünk alá. Ez az eddig rekonstruált legnagyobb számú olyan magyar szó, amelynek nyugati ótörök ere­detét meg lehetett állapítani, illetve ez a legnagyobb számú nyugati ótörök szó, amelyet a magyar nyelvből ki tudtunk mutatni. Természetesen ez a korpusz az e­­timológiákat tekintve nem egyenszilárdságú. Az etimológiákat három csoportra osztottuk 1. biztos etimológiák, 2. vitatott török etimológiák, 3. lehetséges török etimológiák. A vitatott török etimológiáknak két alcsoportja van. Az egyik, a ritkább eset­ben több különböző török etimon is feltehető.11 A vitatott csoportba került sza­vak másik és nagyobb része azért vitatott, mert komoly, vagy valamilyen szinten 8 A nyugati ótörök szóképzést a WOT 1124-1135. oldalakon tárgyalja. Itt külön alfejezet foglalkozik a homofon de verbális török és magyar igeképzők viszonyával. Három ese­tet különböztet meg. Az első esetben a homofon török képző nem hatott a magyar azo­nos hangzású képzőre, a második esetben hatott, a harmadik esetben a két képző kon­vergenciáját állapíthattuk meg. Ez természetesen alkalmazható a homo fon szavakra is. 9 Korai török jövevényszónak minősitettünk minden olyan török jövevényszót, amely az oszmán-török hatás megjelenése előtt került a magyarba. 10 A szavak száma körül lehet kisebb ingadozás aszerint, hogy egy szónak tekintünk egy török etimonra visszamenő eltérő magyar szavakat (pl. bocsánik, bocsájt, búcsu\ egy­ház, ünnep, üdül), ritkábban egy szónak tekintünk olyan eseteket, amikor a törökben két szó a kiindulópont (pl. kéneső). 11 Ezeknek is két alcsoportja van. Az egyikben két lehetséges török alapszó között kell választani (pl. úrik, csiger), a másikban az alapszó biztos, de képzése esetleg két mó­don is rekonstruálható (pl. gyilkos).

Next

/
Thumbnails
Contents