Nyelvtudományi Közlemények 112. kötet (2016)

Tanulmányok - Honti László: Uráli etimológiai és hangtörténeti jegyzetek (Notes on Urálié etymology and historical phonology) 7

52 HoNTi László olonból > {ólomból). [Bekezdés] Die Bedeutungsdifferenzierung von ung. ólom und ón kann erst in neuester Zeit erfolgt sein. Die Bedeutungen ’Blei’ und ’Zinn’ wurden durch die Attribute fekete ’schwarz’ und fehér ’weiß’ voneinan­der getrennt: (altung.) fekete ólom ~ fekete ón ’Blei’, (altung.) fehér ólom ~ fehér ón ’Zinn’... [Bekezdés] Das Bedeutungsverhältnis tscher., ostj., ung. ’Zinn, Blei’ ~ wog. ’Silber’ kann dadurch erklärt werden, daß die Namen für Metalle mit ähnlichen Farben oft vertauscht werden, vgl. ostj. lorna, wog. tárin ’Kupfer’ ~ ung. arany ’Gold’” (UEW 2: 581-582); ma. vas ’Eisen’ ~ finn vaski ’Kupfer’. EWUng:„ÓH... 1... ’Blei’; 2... ’Zinn’... Erbw aus der fgr Z... Wog (T) álén ’Silber; Geld’; ostj. (Vj) olna ’Blei’... tscher (KB) wulnS ’Zinn, Blei’ [fgr *ßol­­пз ’Zinn’]. Die Benennung des Zinns und Bleis dürfte etym identisch sein... die sem Spaltung zwischen beiden W ging in der Hochspr erst in jüngster Z vor sich, vgl: —» ólom. Form ón entwickelte sich mit Vokalisierung des /...” (EWUng 2: 1062b). Megjegyzések Az obi-ugor nyelvekben is tarkabarka összefonódások tapasztalhatók e két fém megnevezésében, ezért az ólom és az ón etimológiai megfelelőit, valamint egyéb ’ólom’ és ’ón’ jelentésű szavakat jelzőkkel párosítva igyekeztek szemantikailag pontosan meghatározni. Osztják *olna üdén, üdon ’ón; Zinn’ (PATKANOV 1902: 184): paskán-üdén ’ólom; Blei’ (paskán ’puska; Flinte’) (PATKANOV 1902: 184), V hdmk-olna ’Blei’ (патак ’мягкий; weich’) (DEWOS 80), V ser-olnd ’„крепкий свинец”, олово; Zinn’ (sera ’крепкий, fest, hart, halt­bar’, DEWOS 80, 1368), Vj пӓу-olna ’Zinn’ (näyi ’weiß’) (DEWOS 80, 990), DN yänt-utan ’Zinn’ (yänta ’osztják’) (DEWOS 80), DN rüt’-utan ’Zinn’ (rüt’ ’Russe’) (DEWOS 80). *лӧлра lotpa, lolpi ’Blei’ (< lol- ’tauen, schmelzen’, még vö. lol ’geschmolzen, un­­gefroren, flüssig’; navi ’weiss, licht, hell’): navi-lolpi ’(weisses Blei) Zinn’ (AHLQVIST 1880: 98, 108), totpa, toppá ’ólom, ón; Blei, Zinn’ (< tat-, tot- ’olvad; tauen, schmelzen’) (PATKANOV 1902: 157, 172), Trj лӧлрэ stb. ’свинец; Blei’, Kaz лӧлрi stb. ’олово; Zinn’: käntdy лӧлрЗ, J käntay лӧлрә ’олово; Zinn’ (лӧлрә stb. < Trj лол- ~ лӧла-, Kaz лӧла- ’таять; tauen, schmelzen’; käntay ’Ostjake; ханты’) (DEWOS 518, 716, 756, 978).

Next

/
Thumbnails
Contents