Nyelvtudományi Közlemények 105. kötet (2008)
Tanulmányok - Mus Nikolett: Tagadás a tundrai nyenyec nyelvben (Negation in Tundra Nenets) 7
(34) nyísya-r° tyiki° syerks-d0 yarmye°-0 apa-PX2SGez dolog-ABL NEG-SUBJ3SG 'Az édesapád nem tud erről a dologról.' (РОЗ: 359) A yexara- és yaqmd- igék a tranzitív igék közé tartoznak, így felvehetnek szubjektív (lásd (35a) és (36a) mondatokat), illetve objektív (lásd a (35b) és (36b) mondatokat) igeragokat is. (35a) mony0 adresa-mdaq yexaraa-d°m én CÍm-PX.ACC.2PL NEG-SUBJlSG 'Nem tudom a címeteket.' (N: 40) (35b) tarcya wada-h хэга-m yexara-aw° ilyen szó-GEN kanyar-ACC NEG-OBJSGlSG 'Nem ismerek ilyen közmondást.' (РОЗ: 9) (36a) nyebya-da yaqma°-0 anya-PX3SG NEG-SUBJ3SG 'Az édesanyja beteg. (tkp. Nem tud semmit csinálni.)' (T65: 857) (36b) tyuku°-m syerta0 yaqma°-da ez-ACC megcsinál.GERMOD NEG-OBJSG3SG 'Nem tudja ezt megcsinálni.' (T65: 857) A fenti mondatok alapján láthatjuk, hogy а уэгтуе- ige vonzata, ha szerepel a mondatban, akkor ablatívuszi esetben áll, a yexara- ésyaqma- igéké pedig akkuzatívusziban. A szemantikai tagadó igék ragozási kategóriába való hovatartozását az sem változtatja meg, ha egy másik igét tagadnak, így tehát az általuk tagadott ige ragozása nincsen hatással a szemantikai tagadó igékre. Az alábbi mondatpár ezt illusztrálja, ahol (37a) mondat igei állítmánya jelenik meg (37b) mondatban tagadott formában. Látható, hogy a két mondat állítmányának ragozási típusa nem egyezik meg annak ellenére, hogy a cselekvő száma és személye, illetve a tárgy száma is azonos. (37 a) xabtyeq°-m tayaxoqla-xoya° sarmyik0 rénbika-ACC elkerget-INTENS. GERMOD farkas xada-we-da megöl-NARR-OBJSG3 SG 'A farkas a nyájtól való elkergetése után megölte a rénbikát.' (T65: 643)