Nyelvtudományi Közlemények 105. kötet (2008)
Tanulmányok - Varga László: A stilizált eső hanglejtés az újabb kutatások tükrében (Stylised falling intonation in the light ofrecent research) 104
által jelölt személyek előtte mennének a folyosón és ő utánuk kiáltana, milyen hanglejtést használna? Az így nyert adatokat a (20) mutatja. Ezek szerint a finn nyelvben, legalábbis a szemkontaktus nélküli rutinhelyzetű hívások funkciójában, a szóban forgó hanglejtésforma pontosan úgy realizálódik, mint a magyarban. Mivel a finnben, akárcsak a magyarban, a szavak első szótagjára esik a hangsúly, innen indul az első, magasabb terasz, míg a második terasz az utolsó szótagon található. (20) a b. c. d. 'Jan! 12 'Vili! 'Johanna! 'Sebastian! (V. M. személyes közlés, 2006. március 8.) Orosz anyanyelvű adatközlőimet (N. B.-t, illetve I. O.-t, mindketten középkorú hölgyek) külön-külön arról faggattam, hogy milyen intonációval mondanák ki az Iván!, Pjotr!, Mása!, Szerjózsa!, Gyévuski! szavakat, ha ezekkel a szavakkal akarnák az általuk nem látott személyeket a szomszéd szobából valamilyen nem túl jelentékeny, rutin ügyben áthívni. A kapott megformálások tökéletesen megfeleltek az SE más nyelvekből ismert formai leírásának. Az első, magasabb terasz a főhangsúlyos szótagtól indult, a második, alacsonyabb terasz az utolsó szótagon volt. Abban a példában azonban, amelyikben az utolsó szótagon van a főhangsúly (Iván), az egyik adatközlőtől nem kaptam megbízható adatokat: ez elhangzott úgy is, hogy mindkét terasz az utolsó, főhangsúlyos szótagon belül jelent meg (ahogy vártam), de úgy is, mintha élhangsúlyos lett volna (mint pl. a Mása), vagyis a magasabb terasz az első szótagon kezdődött, míg az alacsonyabb terasz az utolsó szótagon volt. A másik adatközlő ezeket is a várakozásomnak megfelelően intonálta, őnála az eredmény minden esetben egyértelműen az SE volt, amelyben az elülső magasabb terasz a főhangsúlyos szótagtól indul, míg az alacsonyabb terasz az utolsó szótagon jelenik meg, vö. (21). (21) a. c.# d. # e.# I'ván! 'Pjótor!13 'Mása! Szerjózsa! 'Gyévuski! ['Lányok!'] 12 A Jan ugyan nem finn név, de gyakori Finnországban. 13 A (21b) egyszótagú Pjótr példája esetében a [t] és [r] közé beiktatott sva kettőre emeli a releváns szótagok számát és a második szótagon lesz az alacsonyabb terasz.