Nyelvtudományi Közlemények 101. kötet (2004)

Kisebb közlemények - Aradi András: Egy emotív jelentésű igecsoport néhány nyelvhasználati sajátossága [On some characteristics of a group of emotive verbs] 152

(8) Úgy megdöbbenek ~\ Úgy meg vagyok döbbenve J , ha ilyen esetekről hallok. (9) Mindig meghökkenek ~i Mindig meg vagyok hökkenve ha nem ismerik ezt az idézetet. Mint láthatjuk, általánosan fogalmazó példamondataink természetes módon tar­talmaznak feltételes alárendelést, de ez egyáltalán nem jelent kizárólagosságot, hiszen egyszerű mondatokat is hozhatunk példaként az ilyen típusú használatra: Mostanában gyakran elkeseredik/el van keseredve. 2.1. A határozói igeneves szerkezetek használatával, nyelvhelyességi kérdé­seivel úgy általában nem kívánok foglalkozni, csak annyit jegyzek meg - vissza­térve az igecsoport tagjainak az (l)-(3) mondatokkal jellemzett viselkedésére -, hogy úgy látszik, olyan esettel állunk szemben itt, amikor a létigés határozói igenév használata alapvetően nem választási lehetőségként, hanem használati szükségszerűségként merül fel. Tehát ez esetben nem az ajánlott nyelvhelyességi meggondolásokat kell végigjárnunk, vagyis: ha egyáltalán helyes az igenévi for­ma „milyen kifejezésbeli haszna, többlete van a ragos igealakkal szemben?" (NyKsz: 230), hiszen az anyanyelvi beszélő eleve ezt - az igenévi formát - vá­lasztja. Azaz egyetlen - nem kevés - haszna, többlete: a nyelvi helyesség, az el­fogadhatóság (a ragos alakkal szemben). Hacsak nem helyettesítjük más szó­alakkal, felhasználva az adott jelentést hordozó szótőt. Ezt a lehetőséget mutatja (10), ahol az ige tranzitív párja vagy ennek folya­matos melléknévi igeneve áll a főmondatban. (10) Felháborít/Felháborító, hogy nem fogadták el a pályázatodat. A csoport igéinek többsége kínálja ezt a lehetőséget, vagyis a tranzitív igével való helyettesítést a mondatjelentés lényeges változása nélkül. így szabályosnak mondhatók az olyan kapcsolatok, mint vki elkeseredik vmi miatt - vmi elkeserít vkit, ahol az intranzitív ige okhatározója alanyként, személyt jelölő alanya pedig tárgyként kerül be a tranzitív igével alkotott mondat szerkezetébe. 2.2. E viszonyításokból kiindulva nézzük meg röviden a csoporthoz tartozó igék egy-két további feltűnő jelentésbeli, mondattani és alaktani sajátosságát. A (11) pont tartalmazza az ide sorolható igéket, valószínűleg nem hiánytala­nul, és bizonyos alcsoportokat is elkülönít. A további jellemzés elsősorban és megszorítások nélkül az a) alcsoportra vonatkozik. (Megjegyzem, hogy a csopor­tosítás nem teljesen egységes szempontú.) (11) a. elcsügged, elképed, elkeseredik, feldühödik, felháborodik, kétség­beesik, megbántódik, megbotránkozik, megdöbben, meghatódik, meghökken, megijed, meglepődik, megrémül, megrendül, megret­ten, megsértődik

Next

/
Thumbnails
Contents