Nyelvtudományi Közlemények 101. kötet (2004)

Kisebb közlemények - Honti László: Mítoszok a magyar nyelv eredete körül [Myths about the origin of the Hungarian language] 137

rök, különösen a Magyar Tudományos Akadémia foglalkozzon „teóriáikkal". Általában csak a harmadik, jóval ritkábban a második csoportba sorolt nyilatko­zók kapnak reakciókat, kemény kritikákat szakmai fórumokon, természetesen minden következmény nélkül, hiszen a kritikákra általában egyáltalán nem rea­gálnak, mivel a tudománytalan magyarázatok, feltevések kidolgozói rendszerint megszállottak, vagy ha mégis van részükről valamilyen reakció, akkor szakmai­nak nevezhető vita helyett legfeljebb vádaskodnak, támadó, kioktató hangnem­hez menekülnek. A második és a harmadik csoporthoz sorolható kutatgatok miatt a szakma emberi szempontból gondban van. A tudomány munkása ugyanis a saját szakte­rületén esetleg lehet jó szakember, ezért nem szívesen figyelmeztetik az illetőt a nyilvánosság előtt a népi bölcsességre: „suszter, maradj a kaptafánál!". A nyel­vészetben esetleg hasznos tevékenységet is folytatókkal szemben a realitásokhoz ragaszkodó kollégák gyakran elnézőek, hiszen jó kollegiális, sőt esetenként ba­ráti viszony is összefűzi őket, ezért igen óvatos bíráló észrevételeiken átsugárzik az, amit magánbeszélgetések során mentségül elárulnak: „igaz, hogy butaságo­kat hord össze, de különben rendes ember"; főként idősebb „tradicionalista" kollégáinkra jellemző ez a csak magánbeszélgetésekben és magánlevelezésben megnyilvánuló dohogás, az egyetnemértés kifejezése. „Forradalmár" kollégáink az utóbbi jó tíz évben magyar és külföldi tudományos fórumokon súlyos kritiká­kat kaptak, a „tradicionalisták" számos kritikai cikkben igyekeztek a „forradal­márokat" a történeti-nyelvészeti alapfogalmak lényegéről felvilágosítani, fi­gyelmüket a legalapvetőbb fontosságú szakirodalomra felhívni - mindhiába... Nagyjából érvényes rájuk is, hogy csak írnak, de nem olvasnak, ill. ha mégis olvasnak, akkor azt olvassák ki forrásaikból, amit szeretnének. Az sem érdektelen, hogyan viszonyulnak egymáshoz e csoportok. A harma­dikba tartozók képviselői alkotják az elitet, az elsőként említett csoport tagjai pedig kétségtelenül a „másként gondolkodók" szellemi proletárjai; e két csoport között egyáltalán nincs kommunikáció. A másodikba tartozók figyelnek le- és felfelé is, a szakmai ismereteket tekintve teljesen intakt nyelvészkedők iránti szimpátiájuk abban is megnyilvánul, hogy gyakran átveszik ötleteiket, akár hi­vatkozás nélkül is. A történeti-összehasonlító nyelvészetet tanult csodabogár­tenyésztők olykor kritikával, jogos kritikával illetik a legegyszerűbb alapfogal­mak ismeretét is nélkülöző büvészkedők ténykedését, vö. pl. „Az ilyen esetek nem a nyelvtudomány, hanem a tudományszociológia és még inkább a pszichi­átria kompetenciájába tartoznak. Az érdemes szerzők összekeverik a szabadsá­got a szabadossággal, ill. a véleményalkotás szabadságát a tudomány megalapo­zott kutatásokra épülő megnyilatkozásaival". 3. Nem emlékeztem meg minden nyelvészkedő dilettáns nézeteiről még a második és a harmadik csoportból sem, ugyanis szinte lehetetlen végigtekinteni

Next

/
Thumbnails
Contents