Nyelvtudományi Közlemények 97. kötet (2000)
Gyarmathi-emlékülés - Lőrinczy Réka: Megjegyzések és újabb adalékok a finnugor nyelvrokonítás fogadtatásához [Some remarks and contributions to the reception of the idea of Finno-Ugric relatedness] 261
LŐRINCZI RÉKA Megjegyzések és újabb adalékok a finnugor nyelvrokonítás fogadtatásához A kolozsvári egyetem finnugrisztika-tanára, a SzT.-munkálatok pótolhatatlan vezetője, VÁMSZER MÁRTA emlékének I. 1994 és 1999 között azért is néztem meg a kolozsvári gyűjtemények Demonstratio- és Affinitás-példányait, mert akkoriban már sejtettem, hogy a múltbeli anyag nyelvtudomány-történeti feldolgozottsága mennyire nem teljes. A fellelt, közel egy tucatnyi példány között „szétolvasott" egy sem akadt. Felbukkant viszont egy bejegyzést is tartalmazó Affinitás. Ennek, egyéb kiadatlan forrásoknak, továbbá Békés Vera emlékezetemben őrzött egyik tanulmányának alapján kételyem támadt az iránt, hogy a „halszagú/halzsíros atyafiság"-ot tanítóknak nem csekély társadalmi ellenállással kellett megküzdeniük (Békés 1991). A Gyarmathi-mű fordításának 1999 őszi könyvbemutatóján az addig általam átnézett irodalomtól némileg megerősítve ugyan, de a finnugrisztika történetében mégsem elég tájékozottnak a feszélyező érzésével mutattam be az oktatásban legalábbis érvényben levőnek vélt szakmai közfelfogásnak ellentmondó forrásokat. A további szakirodalom, így Békés Vera érdekfeszítő munkája, A hiányzó paradigma alapján meg a Finnugor Tanszéken ugyancsak 1999 őszén szervezett terminológiatörténeti megbeszélésen hallottak okán is hozakodom elő a korábban már lényegében elmondottakkal.1 II. Az említett források jobb megértéséhez a (nyelv)tudománytörténeti szakirodalom mindenkitől jól ismert állításaiból most csupán az alábbiakat idézném föl: 1 A Békés-műben tárgyaltakhoz, illetőleg az egykor Göttingában diákoskodó Lichtenbergképhez is idézem Nagyajtai Körmöczi János (1762-1836) Album Amicorumá-nak (RTAKFK, Ms. U. 3. MTAK A 8989/11.) 115. lapjáról: „Kedves Barátom! az Egek | Hordozzanak békével | Játzodjanak őröm szelek | Arbotzfád tetejével (...) Schlőzer, Müller, Lichtenberggel. | Másoknak olvassanak; | Többé se Estve, se Reggel | Téged ne-nyagassanak. | irta hiv Barátod. | Szathmári Sámuel mp. | Göttinga 30a Augusti 1797." Lichtenberggel kapcsolatban még Benkő 1977: 135, Futaky 1991: 122. Az első magyar Fichte-fordító Körmöczihez 1. Gál II: 495-466, Hajós 1972, Lakó 1997:1: 82, 85. Továbbá Futaky 1991a: 18). Nyelvtudományi Közlemények 97. 261-272.