Nyelvtudományi Közlemények 95. kötet (1996-1997)

Szemle, ismertetések - Szépe György: Emlékezés Végh József professzorra 233

234 SZÉPE GYÖRGY megbecsült tagja volt; megelőző munkásságához és korához képest azonban le­hetett volna nagyobb mértékű is ez a megbecsülés. így például mindketten részt vettünk a készülő magyar nyelvatlasz adatainak térképre vitelében; ez az én ese­temben rendben is volt, de egy akkoriban már másfél évtizede habilitált dialek­tológus egyetemi magántanárt illetően ez biztosan nem számított a legjobb gaz­dálkodásnak. (Végh József természetesen egyik legszorgalmasabb gyűjtője is volt a nyelvatlasznak.) 3. Az őrségi és hetési nyelvatlasz Ezekben az években Végh József szakadatlanul járta az Őrség, Hetes, Göcsej és Hegyhát községeit - egyszemélyes - őrségi és hetési regionális nyelvatlasza gyűjtőjeként. (A hadifogság után nem volt számára tanácsos visszatérni Debre­cenbe, mert jelzések voltak arra vonatkozóan, hogy nem lehet számítani az előző rendszer idején elért tudományos eredmények méltányolására. Itt meg kell emlí­teni, hogy Pais Dezső, Zsirai Miklós és más kollegák a szomszédos szakterületek­ről igyekeztek megvédeni Végh Józsefet ennek a mesterségesen keltett támadás­nak a negatív következményeitől.) Ilyen körülmények között került félig-meddig önkéntes száműzetésbe Őriszentpéterre. Az Őrségben eltöltött évek alatt vált nyugat-dunántúli magyar nyelvjárások szakértőjévé; itt alakult ki benne egy új típusú szintézisnek, a regio­nális atlasznak a koncepciója. S ekkoriban kezdte el gyűjteni atlaszának anyagát. A gyűjtés után kezdődtek azok a hónapok és évek, amelyeket már a Nyelvtudo­mányi Intézetben töltött Végh József. Végh József, aki tanulmányainak egy részét Bécsben végezte és a későbbiek­ben is figyelemmel kísérte az európai dialektológia fejlődését, már a tervezéskor is olyan regionális nyelvatlasz vízióját alkotta meg, ami voltaképpen ismeretlen volt abban az időben Magyarországon. Az elkészült atlaszt bevezető tanulmány a magyarországi elméleti dialektológiának egyik kiemelkedő teljesítménye volt. (Ezt Bárczi Géza is elismerte a mű előszavában.) Meglátszott benne, hogy a néprajzzal és szociográfiával érintkező debreceni iskola teljesen a kor színvona­lán állt: messze túlment a nyelvi alakok nyelvjárási változatainak regisztrálásán. (Hadd jegyezzem meg, hogy Végh József szép tanulmányban számolt be a deb­receni iskola komplex szociolingvisztikai és etnolingvisztikai tevékenységéről az Általános Nyelvészeti Tanulmányokban, amely írása egy, a negyvenes évek elején írt A társadalmi szempontok a népnyelvkutatásban című tanulmánya foly­tatásának is számít.) A nyelvatlaszok helyszíni gyűjtését szisztematikus belső és külső ellenőrzés­nek vetik alá; a belső ellenőrzés az igazi analízis. Itt látszik meg, hogy a nyelv­térképek a nyelvi összefüggéseknek olyan dimenzióját kínálják, amelyre sem a Nyelvtudományi Közlemények 95 1996-1997.

Next

/
Thumbnails
Contents