Nyelvtudományi Közlemények 84. kötet (1982)

Tanulmányok - Ritter, Ralf-Peter: Ein frühneuhochdeutsches Lehnwort des Ungarischen: hopcihér ’Rädelsführer’ 269

Ein frühneuhochdeutsches Lehnwort des Ungarischen: hopcihér 'Rädelsführer' 1. Die ersten Bsiege für das schon bei BALLAGI (Új teljes magyar és német szótár4) als ausgestorben verzeichnete hopcihér 'főkolompos, főbujto­gató; Rädelsführer' stammen aus der Zeit um 1600 (TESz.). TESz. behandelt das Wort unter einem Lsmma kupcihér, für das die Belege Kupciher (1795/ 1844), Kopczihér (1838), kupczihér (1853/1894) sowie Eintragungen aus MTSz. und ŰMTSz. angeführt werden. Als Bedeutung des Beleges vom Jahre 1838 gibt TESz. "hitvány, dologkerülő, naplopó ember; nichtsnutziger, arbeits­scheuer Mensch' an. Für 1896/1898 wird noch die Bedeutung "csavargó; Vagabund' genannt. 2. TESz. kennt keine annehmbare Herleitung des Wortes. Nur einer Nachprüfung für würdig wird die Vermutung eines Zusammenhanges mit dem von 1613 an belegbaren kócipor "faragatlan, otromba; ungeschlacht, derb|sem­mirekellő, haszontalan; nichtsnutzig" bzw. 'durva fráter; Rohling|semmire­kellő alak; Nichtsnutz" befunden. Für die Entstehung der Variante mit anlau­tendem h wird Einfluß der Interjektion hopp erwogen. 3. Seiner Lautstruktur nach kann das in Rede stehende Wort schlechter­dings nur deutscher Herkunft sein. SIMONYI führt es daher mit Recht in seiner Arbeit über die Eingliederung deutscher Wortausgänge im Ungarischen unter den Beispielen auf — der vagen Möglichkeit eines andern Ursprungs durch ein Fragezeichen Rechnung tragend (Nyr. 7:105). Die Bedeutung des Wortes legt nahe, in der ersten Silbe das deutsche Haupt- zu suchen. LEXBR verzeich­net ein houbet-sacher "urheber, anstifter" (MhdtHandwb., vgl. houbet-sache 'rechtsstreit, prozeß" — ebd.). Mit der neutralen Bedeutung "Urheber" er­scheint es in "Onristus ein hauptsächer des frydens' (GRIMM, DtWb.). Gewöhn­lich wird es jedoch in pejorativem Sinne verwendet: ,,sol er die aufwickler und hauptsächer strafen" (Melanchthon/Lauterbeck), ,,Martinum Luther und alle andere heubtsächer dieser empörung, aufrhur und irrthum" (Luther), ,,so zu­nächst verschiener bäwrischen aufruhr anfänger, aufwickler, hauptsächer und besonder forderer gewesen" (Augsburg 1530) — (ebd.). Eindeutig die Bedeu­tung 'Rädelsführer' liegt vor in "auf nechstfolgenden mitwoch worden ent­heubtet andere sechs von denselben aufrhüren, Gregor Koch der heubtsächer und vornembste unter allen' (1559) — (ebd.). In semantischer Hinsicht steht somit einer Herleitungjvon ung. hopcihér aus frühnhdt. hauptsächer nichts im Wege. 4. Was die lautliche Seite der Etymologie anlangt, ist für hopcihér eine deutsche Variante *hoptsächer zugrundezulegen. Ein hopt(-) ist in ober- und

Next

/
Thumbnails
Contents