Nyelvtudományi Közlemények 83. kötet (1981)

Tanulmányok - Kálmán Béla–Berta Árpád: Tatár jövevényszavak a vogulban [Tatarische Lehnwörter im Wogulischen] 43

Tatár jövevényszavak a vogulban ARTTURI KANNISTO alapos és szinte teljességet sugalló monográfiájának: Die tatarischen Lehnwörter im Wogulischen (FUF 17 [1925]:1 — 264) meg­jelenése után tudtunkkal senki sem foglalkozott a vogul nyelv török jövevény­szavaival. Kannisto több mint öt esztendeig tartózkodott a vogulok között. Nincs egyetlen olyan nem-vogul kutató, aki ennyi időt töltött volna vogul nyelvterületen, és akinek nála nagyobb anyaga lett volna a különböző vogul nyelvjárásokból. Ha tekintetbe vesszük, hogy előtte REGULY ANTAL és MUN­KÁCSI BERNÁT nem egészen egy-egy évet töltött vogul földön, a szenior szerző pedig Leningrádban csak két hónapig gyűjtött 13 vogul anyanyelvű személy­től nyelvi anyagot, alig volt remélhető, hogy még bukkan fel új adat. Ha még hozzátesszük, hogy Kannisto gyűjtésekor már csak a déli vogulok egy kis része érintkezett közvetlenül a tatárokkal, Kannisto után pedig tavdai anyag nem került elő, teljesen reménytelen vállalkozásnak látszott volna, hogy Mun­kácsi és Kannisto szótári anyagának közzététele előtt bárki a siker legcseké­lyebb esélyével nekifogjon további tatár jövevényszavak kutatásának a vo­gulban. Mikor azonban e cikk kezdeményezője (K. B.) Munkácsi szótári anyagát rendezte sajtó alá, feltűnt neki, hogy a különböző nyelvjárásokból számos olyan szó kerül elő, amely sem nem finnugor, sem nem zűrjén (vö. RÉDEI, SLwW 1965), sem pedig orosz (KÁLMÁN, RLWW 1961), de nem látszott sza­mojédnak vagy osztjáknak sem. Különösen a déli és keleti nyelvjárásokból akadt több ilyen szó. Kannisto művének megjelenése óta azonban a további kutatás csak igen csekély eredménnyel kecsegtetett. Ez a munka ahhoz hason­lítható, mint mikor az ércbányákban a telérek kifogyta után a közép- és kora­újkori salakhegyekből dúsítják azt az ércmaradékot, amely a régebbi, kezdet­legesebb módszerek miatt még benne maradhatott a kőben, mint ahogy ma Körmöcbányán teszik. 1979 októberében jött létre Mátrafüreden az együttműködési „egyezség" a két társszerző között. Ennek eredményeképpen KÁLMÁN BÉLA levélben küldött el BERTA ÁRPÁDnak száznál több „gyanúsnak" található vogul szót. Ebből az anyagból a turkológus Berta Árpád kiválogatta azt a 22-t, amelyhez talált megfelelőt egyes, átadóként szóbajöhető török nyelvekben. Tekintve, hogy a szibériai tatárok szókincse még nincs teljesen összegyűjtve, olyan vogul szónak török eredeztetése is lehetséges, amely csak távolabbi török nyelvek­ből mutatható ki. Mikor Kálmán megkapta Berta válogatását a turkológiai adatokkal, a kérdéses 22 vogul szót megküldte HONTI LÁszLÓnak, aki utána­nézett cédulaanyagában, és talált is rájuk néhány, Kannistonál is előforduló P és T nyelvjárási adatot. Fáradozásait ezúttal is hálásan köszönjük. Ezután I

Next

/
Thumbnails
Contents