Nyelvtudományi Közlemények 79. kötet (1977)
Tanulmányok - Barabás András–Kálmán C. György–Nádasdy Ádám: Van-e a magyarban tulajdonnév? [Are there Proper Nouns in Hungarian?] 135
VAN-E A MAGYARBAN TULAJDONNÉV? 151 'városrész', magyar nyelv 'anyanyelvünk, mta, nagymedve, nap 'sol', ndk, patyolat 'vállalat', piactér 'utcanév', portugál főváros, rákóczi tér, sajó 'folyó' szajna, szovjetunió, újpest 'csapat', újpesti dózsa, vénusz 'bolygó', vörös rák 'étterem'. ,,B" típus: ázsia, belga kongó, budapest 'város', ezerötvenöt, ferencváros 'pályaudvar', Józsefváros 'pályaudvar', kál-kápolna, kelenföld, lisszabon, peru, újpest 'városrósz'. „AB" típus: babits 'személynév', bank bán 'a főszereplő hős v. színész', bodri, elseje, géza, isten 'monoteista kontextusban', kis, riska, sajó 'állatnév', vénusz 'istennő', virág 'utónév'. ,,AC" típus: andaxin, babits 'mű/kötet', bank bán 'mű/kötet', beatles 'mû', biblia, budapest 'folyóirat/sajtmárka', élet és tudomány, föld 'humus', francia elnök, hungarocell, igazság, isten 'politeista kontextusban', konyha, magyar, magyar nyelv 'folyóirat/tantárgy', nap 'lux solis', patyolat 'üzlet', piactér 'piac helye', tokaji, vár, vénusz 'televíziómárka', virág 'flos', vörös rák 'állat'. Az „A", a ,,B" ós az „AB" típusok elemei zömmel egybeesnek a hagyományosan tulajdonnévnek tekintett (és nagy kezdőbetűvel írt) elemekkel. Használhatjuk hát e három típusra — természetesen ezek valamennyi elemére ! — a tulajdonnév elnevezést. Azonban e halmaz és a nagy kezdőbetűs elemek halmaza között elegendő eltérés mutatkozik ahhoz, hogy ki kelljen mondanunk: a (14) hipotézis állítása téves. Az eltérést okozó elemek korpuszunkban a következők: asztal sarka, elseje, egyik pohár, esthajnalcsillag, ezerötvenöt, föld 'tellus,38 hétfő, 32 isten 'monoteista kontextusban,38 január, 39 nap 'soi'.38 4.3. Nem jellemeztük még külön a korpusz azon elemeit, amelyeknél, jóllehet két környezetbe is beleillenek, nem tapasztaltunk jelentéskülönbséget. A részletesebb tárgyalásra azért van szükség, mert a két-két környezetben (A és B; illetve A és C) való előfordulás okai nem azonosak. 4.3.1. Az „AB" típusú elemek közül eddig az alábbiakról nem szóltunk: bodri, elseje, géza, kis, riska. Nyilvánvaló, hogy nincs jelentéskülönbség a láttad gézátjriskát és a láttad a gézátja riskát mondatok megfelelő főnevei között. A nyelvhasználat kettőssége legfeljebb stíluskülönbséget tükrözhet. 4.3.2. Azzal a problémával, amelyet az „AC" típus állít elénk, a magyar nyelvleírás, úgy tűnik, nem foglalkozott. Itt már nem stíluskülönbségről van szó. Vizsgáljuk meg, mi történik, ha elemeket a C-ből az A környezetbe helyezünk. Van-e valami jelentéskülönbség ? C A (17) láttál konyhát láttad a konyhát (18) láttál várat láttad a várat 38 Ezek az elemek kis- és nagybetűvel is írhatók. 89 Ezen elemekről vö. J. SOLTÉSZ 469.