Nyelvtudományi Közlemények 77. kötet (1975)

Tanulmányok - Gheno, Danilo: Az erza-mordvin névutók áttekintése (Első közlemény) [Aperçu des postpositions en mordve-erza (Premiére partie)] 45

56 GHENO, DANILO Egészen kivételesek viszont azok a népköltészetből ismert szerkezetek, ame­lyekben a névszó és névutója közé beékelődik egy másik (vagy több) névszó. Pl. ol'as lamon mensíiz bojartnen s\n íc e dst ç 'sokukat megszabadították ők a földesuraktól* (GMJa 1 : 339. — A bojartnen (gen. alak) 'földesurak' és név­utója, a Icedste '-tói' között található a sin 'ők' a menetié (ol'as) 'megszabadítot­ták' alanya) ; son t'et'adonzo od cora m ej el' e | son éidi euro 'a fiatalember az apja után vet gabonát' (P 2 G, 533). — A tetadonzo (abl. alak) 'apja ' és név­utója, a rhejel'e 'után' közé illesztve található az od 'új, fiatal', valamint a cora ,ember, fiú', a mondat alanya). Olykor a közbeiktatott elem kötőszó : koda tin packutt'ado difinen taïan kardazondo di maiav 'amint szeretett apám udvarának közelébe értek' (P 2, 475. — A kardazondo 'udvara' és a malav 'közelébe' között kap helyet a di tkp. 'és' /itt nem szükséges a fordítás/). A névutók egy része nominativus-accusativust vonz, egy másik részük genitivust, egyesek olykor nominativus-accusativust, olykor genitivust, né­hány pedig ablativust. Ablativusszal állnak: baska 'vmin kívül; nélkül', mejl'e 'után' és — csak időhatározói értelemben — ilcel'e 'előtt' (de tényleges névutó volta kétséges, 1. II. fejezet 7.). Ez a vonzatok általános sémája, de közelebbről a kérdés kissé bonyolultabb. M. N, KOLJADENKOV (ERS1 286) megállapítja, hogy a névutók rendszerint az alapvető ragozásban levő névszó­nak nominativusával, a határozott és a birtokos szermélyragozásban levő név­szónak pedig genitivusával használatosak. Ezt a megfogalmazást azon tény teszi érthetővé, hogy az alapvető ragozásban az accusativus a nominativus­szal, a határozott és — részben — a birtokos személyragozásban pedig a geni­tivusszal esik egybe. Mindazonáltal KOLJADENKOV nem vetett számot azzal a körülménnyel, hogy bizonyos névutók a névszó genitivusát követelik meg ak­kor is, ha ez utóbbi az alapvető ragozási alakban mutatkozik (vö. pl. robotan 1c i s 'munkáért', tolón pack 'tűzön át', zakonon k u v alt 'törvény szerint' stb.). Éppen ennek figyelembevételével láttam jónak az egyes névutók vonza­tát a fenti séma szerint megjelölni a jelen tanulmány II. fejezetében, nomina­tivus-accusativuson a) nominativust értve, amikor a névszó az alapvető ragozásba, b) accusativust, amikor a határozott vagy birtokos személyrago­zásba tartozik. Bemutatom az erza-mordvin névutók részletes tablóját, jelezve, hogy a különböző példák magyar fordításban — ahol kívánatos volt — igyekeztem hangsúlyozni a névutó etimológiai értelmét. DANILO GHENO (Folytatjuk) Le résumé de cet article'va suivre dans le numéro 78 (1976)/1 de notre revue.

Next

/
Thumbnails
Contents