Nyelvtudományi Közlemények 73. kötet (1971)

Tanulmányok - Honti László: Etimológiai adalékok [Etymologische Beiträge] 425

ETIMOLÓGIAI ADALÉKOK 429 auch für möglich, daß es eine Übernahme des syrj. aar 'hölzerne Kugel usw.' (< russ. map) darstelle. Verfasser lehnt diese hypothetische Erklärungab, vielmehr se idas erwähnte ostj. Wort zusammen mit der Wortfamilie von ung. szar 'Menschenkot, Unflat', szarik 'scheißen' die regelmäßige Fortsetzung eines figur. Nomen-Verbums *éar3(-) ~ *car3(-) 'Dreck, Kot; scheißen'. 4. Ostj. jprfk* 'Wasser' Außer der Gleichsetzung mit ostj. ifink' usw. 'Eis' gibt es eine weitere Entspre­chung des ung. Wortes jég 'Eis' im Ostjakischen: idrfk' usw. 'Wasser'. Die beiden ostj. Wörter sind Ergebnis einer auf dem urostj. Vokalwechsel *ö ~ *a beruhenden Wortspal­tung. Das Festwerden letzterer Form variante in der Bedeutung 'Wasser' und ihre Verbreitung auf dem ganzen ostj. Sprachgebiet kann einerseits mit dem Schwinden der einst sicher existierenden Entsprechung des ung. víz 'Wasser' zusammenhängen, anderer­seits damit, daß die Ostjaken den größten Teil des Jahres das Wasser in ihren Wohngebieten in gefrorener Form vorfinden. fi. Syrj. (som 'Speicher aus Brettern' Nach Meinung des Verfassers sind syrj. (som 'Speicher aus Brettern usw.', wotj. cum 'Kammer usw.' und ostj. sôyêm' etc. 'Schneehütte (an dem Winterweg) usw.' Fortsetzungen eines figur. *corß-m3, *coy3-m3 ry *éorj3-m3, *éoy3-m3 'zeitweiliges Obdach; Höhle von Tieren'. Das syrj. Wort wurde auch ins Russische, Ostjakisehe und Wogulische (vielleicht durch Vermittlung des Russischen) entlehnt. Möglicherweise sind auch finn. (diai.) suimu usw. 'ketunkolo, -pesä usw.', karj. tsuumu usw. 'onkalo, luola usw.' Entlehnungen des syrj. Wortes (vielleicht durch Vermittlung des Russischen). LÁSZLÓ HONTI 10 Nyelvtudományi Közlemények LXXIII/2.

Next

/
Thumbnails
Contents