Nyelvtudományi Közlemények 73. kötet (1971)

Tanulmányok - Rédei Károly: Zürjén szövegmutatványok [Syrjänische Textproben] 3

LG RËDEI KÁROLY 6. no kor-ke óvni medasni i zárnia kig bidme, secem mica da zárnia, no i l'ubujccini oz vermini kerel'gozja?! 'atte pe kucem mijan kig bidmini medis, atte dive, kucem hur!' a devka-cernovkali sija jesse l'ube, sije radejte, kod tede, ku£i. no kicce-ke bara ' mune kerel. mij-ke sije etore si gegerin her gale, m ar p a s a r o v n aid vizedé. ku$ taj sije zarnija kis; si vile satovcas, vuvziélas l'ok moz. oj sija mij edja pisjas. bara pisjas i bara lökte kerel'. ,,oj pe, lubcznej muzik kerel', tája pe mijan zarnija kigfiid vereg. tája pe vaz muzik. vaj, sejcas ze pe taje keravli, pered i trepu-trepu palacjases vajed i bien sot i pejimse te teled/" bara sija i pisjas edjegik, kerel', babaisli kivze, mica, eske zal da. bara kivze, munas. a devka-cernovka mune da jona her de bara: ,,oj pe, zarnija kiggej da kiggej, me pe véli te vile l'ubujcca. eni ed pe te ni-nem on ted, a tene keravni da i sotni da i bara pejimse téledni." kiggid bara sili siasas: „d'evka pe cernovka da musa cojilej! te pe vi$ed, meam medasni, palacjasid voasni da, keravlini da per­vej cagse pe keristasni da kicce ceccistas, te pe sije bőst da vedraad pukti da moread pe va-dorad i lecci: szarnia ki% pe véli da zárnia utka pe te lov ze/«" no sija i bara voas palaéjas, oz vevjav pirni, bara nin lokteni. hiden keravlasni, sotasni, pejimse teledasni. ,,vot pe vel'ié pe mi tais minim, eni pe ne-ken ni-nem abu. tája pe véli vaz muzik, mijanespe eske kiknannimes vijis." „no fenéid pe kivzim." 7. no i óvni medasni. kerel' sija vek vetledle, okotnica-jte. more dore sija leccas lijsini, utkajases lijle. a utka, sija zárna utka sija dir sen gaéke nin lehale vaas. sija i davaj medas si bersan vetlisni. 'alte pe, kucem mica, i$id utka/' Ujlini medas, vetcini. vetcas, vetcas. gaske me kvlla deremes da veteda tajes. munas, munas, kicce-ke eske gac i hiden kul'as, berege puktas, utka bersan vetce. sede i sede i, seséa kvafitni kvat'ifni, medas. sija vek ile^ik da ilegik da beregas kais. pir vile lehas utkais da edjegika silis, kerelyilis derem-gacse bostas da vot­lukse bostas edjegik — votlukis si ordin, novledle, kerel'idli setema — bostas kere­l'idlis. sessa i biva izse da biva kertse bostas votluksis da et-pir vackas, molod'ec ceccistas, medis vackas, molod'ec ceccistas. ,,1'ube'znej keza'jin pe vaz keza'jin, mij pe cektan mijan karni?" „vaj pe, hoste etaje vel'mozase da efi kok vilas pe tal'iste, a medse casnite da moreas pe sibite!" sija naja boétasni da zive keretes étik kok vilas tal'istasni da medse casnitasni da moree sihitasni. no vot sija i kae sessa górtad, i v an s a r e v i c. i v an s a r e v i c lokte, ken-ke vilis jatazin marpa s a r o v n a pukale: 'u-u, vaz muzikid lokte, vaz muzikid lokte. taja pe eni mijanes, stavnimes vijas vaz muzikid.' „eca sud! kiê-ke i v an s a­r ev i c lokte, ïubcznej muzik pe lokte.kis-ke pe usema da lokte." „lokta pe! mij ne pe og lok, vaz muzik?/" bar a bergeccilas da biva iz da biva kert varias, et-pir vackas: molodeé. „mijpe l'ube-znej keza'jin, cektan karni?" „vaj pe, etija hoste da leccede more doras da eti kok-pelas tal'iste, a medse pe casnite da goznanse pe vaas sibite!" sije kiknannis sija sihitasni, vijasni da moreas, mij-ke, plavajte seni eni sija. seèêa sija her kaas, stav sarvote, hiden bostas, bidenlen. sar gozjase gusis sededas, munas, ken-ke pedvalin vigeni. stavse kujasse hiden kisas vickosis. medas ovni i sare puktasni. i eni vek oleni-vileni. — pom. Iván cárevics 1. Egy cári házaspárnak három fia van. Egyszer — amint így éldegélnek [élnek, élnek] — répát vetnek, sokat. Répát vetnek, (és) a répájuk [az övék] nagyra nő, és kezd eltünedezni, állandóan elvész (belőle), lopják. „Nos, menj őrizni ! Te menj, Vaszilij cárevics, ma éjjel te őrködj !" Vaszilij cárevics elmegy

Next

/
Thumbnails
Contents