Nyelvtudományi Közlemények 65. kötet (1963)

Tanulmányok - Fokos Dávid: A jelöletlenség mint az urál-altáji nyelvek egyik szintaktikai sajátossága 3

A JELÖLETLENSÉG AZ ÜRÁL-ALTAJI NYELVEKBEN Ц und Brot, und rede die Wahrheit!' (uo. 75); „A definite object is in the accu­sative and has the verb in the objective conjugation. In mdE. the object may be in the definite or indefinite declension (in the plural only in the definite declension), in mdM. it is always in the definite declension" (Wickman, i. m. 50). mastoront (határozott tárgy, ill. ace.) kifeiz kolmo kalt, mastoront kanciz kolmo kalt 'drei Fische halten die Erde, drei Fische tragen die Erde' (PAAS.—RAVTLA: MSFOU. LXXVII, 13); son tus alasan kildemä 'elment lovat befogni' ^ son tus alasat kildemenza 'elment a lovat befogni' (BITDENZ: NyK. XIII, 118); éormadoms éorma 'писать письмо', kandoms kniga 'принести книгу', kundams kai 'поймать рыбу', viszont jelölt accusativusszal: E. éormadoms sormant', M. éormadoms éormat' 'писать письмо-то' (KOLYAGYENKOV, Грамма­тика мордовских (эрзянск. и мокшанск.) яыков, П., 39). L. még uo. 197: «Если прямое дополнение обозначает объект неопределённый, то оно ставится в име­нительном падеже, если же прямое дополнение обозначает объект определён­ный, то оно ставится в родительном [illetőleg a vele azonos alakú accusativusi] падеже». Vö. még JOKI, i. h. 10. | finn: ,,accusativus és partitivus10 — az egészleges, vagy pedig részleges fogalmú tárgy kitételére: Pl. kissa söi kalan (acc.) 'a macska ette (teljesen [= teljesen végrehajtott cselekvés] ==Ь megette) a halat v. megevett egy halat'; kissa syö kalaa (part.) 'a macska eszik halat' [tkp. 'halból'], . . . miehet toivat hevoset kotla 'a férfiak haza hoz­ták a lovakat'; toivat hevosia 'hoztak lovakat' (tkp. 'lovakból')" (BITDENZ," FNy.2 81); poika syö kalaa ja leipää 'a fiú halat és kenyeret eszik' (SETÄLÄ, Lauseoppi11 20); luin kirjat 'ich las die Bücher' ~ luin kirjoja 'ich las Bücher' (JOKI: FUF. XXXII, Anz. 7). „Wenn das Hauptverb seinem Aspekt nach kursiv ist, steht das Objekt im Partitiv, wenn das Verb aber seinem Aspekt nach ter­minativist, steht das Objekt im Akkusativ (Genitiv oder Nominativ)" (uo. 8). Részlegesnek számít a tárgy, tehát ,,partitivusban áll a tárgyszó általában a tagadó mondatban" is: en anna sinulle hevostani 'nem adom neked a lova­mat' (tkp. lovamnak részét; következőleg még kevésbé adom az egészet)" {BITDENZ, FNy.2 83). n Jelöletlen a tárgy 1. vagy 2. személyű imperativus 12 (illetőleg optativus), továbbáinfinitivus mellett: annatämä kirja ystävälleni 'add ezt a könyvet a barátomnak' ;\tappakaamme tuo Matti 'öljük meg azt a Mátyást!' {BITDENZ, i. m. 82); vie poika kouluun! 'vidd a fiút iskolába !' (SETÄLA, i. m. 17); sinulle luvattiin antaa kirja palkinnoksi 'megígérték, hogy könyvet adnak neked jutalmul' (uo. 18); tee se! 'tedd azt!' (HAKITLINEN, SKRK. II, 237); 1. még különösen GRÜNTHAL: Itämerensuomalaisten kielten yksikön nomina­tiivi objektin edustajana aktiivin yhteydessä. | lapp: Ami a tárgyjelölést a lappban illeti, ezt COLLINDER (Comparative Grammar of the Uralic Lan-10 A partitivus eredetileg ablativusi rag, és tárgyjelölő szerepe ugyanúgy fejlődött, mint például a francia un vérre d'eau, un vérre de vin esetében; vö. a magyar használatot is: ily kenyérb ő l egyék és a rendkívül érdekes és jellemző bennünket alakot (1. SIMONYI, MHat, I, 79). 11 Hasonló használatot látunk majd az altáji csoportban is. 12 Az az érdekes jelenség, hogy több nyelvben is ragtalan acc. használatos az imp. 2. személye mellett („Fennie as well as Yurak and Selkup have the object in the nomi­native, when the verb is in the 2nd person of the imperative"; 1. WICKMAN, i. m. 146), emlékeztet arra, hogy maga az imperativus is rendszerint a legrövidebb igei alak (sokszor főalak); a parancs pattogó hangjának mintha a névszónak is a legrövidebb (azaz ragtalan) alakja felelne meg legjobban (vö. például: indulás! csend!). — Vö. még pl. ERKKI ITKONEN: MSFOu. CXXV 87.

Next

/
Thumbnails
Contents