Nyelvtudományi Közlemények 59. kötet (1957)

Tanulmányok - Loványi Gyula: A Magyar Nyelvészet 3

24 LOVÁNYI GYULA Megvolt ez a hit 1848 előtt, megvolt korábban is, és lényegében hasonló okokból fejlődött ki: a magyarság évszázados vágyakozása és szüntelen küz­delme az igazi szabadságért idézte elő. Legjellegzetesebb és az abszolutizmus korára is kiható képviselője HORVÁT ISTVÁN. Persze voltak ennek a szemlélet­nek rokonszenves megnyilvánulásai is. Ilyen pl. az a förgeteges lelkesedés, amelyet Berlioz zseniális hangszerelésében a Rákóczi-induló keltett az 1845. évi bemutatójakor. HUNFALVY éles szeme menten fölismerte a veszélyt. Tisztában volt azzal, hogy a tudományos nézőpontból gyerekes mozgalom kihatását nem szabad lebecsülni, hanem komolyan és elszántan szembe kell szállni vele. Nyilvánvaló volt HUNFALVY számára, mit jelent a nyelvtudomány állás­pontjából, ha a beteges, de tetszetős irányzat úrrá lesz az ország közhangula­tán, megnyeri a közvéleményt. így elkerülhetetlenné vált, hogy a két, egymással merőben ellentétes szemlélet össze ne ütközzék: egyfelől a ,,halzsíros atyafiság" ellen állhatatos makacssággal harcoló, főleg műkedvelő történész-nyelvészekből álló tábor, másfelől HUNFALVY és azok a nyelvészek, akik egy nézetet vallottak vele. Mindjárt bevezetőjének elején (I, 1) kinyilvánítja HUNFALVY, hogy nem ígérhet mulatságot, és nem édesgetheti az olvasót előítéleteinek legyezgetésé­ben. Kijelenti (IV, 295): „Horvát István nyelvészkedő históriái ellen tudtomra vagy első, vagy leghevesebben én keltem ki. A tudományhoz méltatlan volt-e kikelésem modora, azt ítéljék meg mások ... de hogy nagyon szükséges volt, arról teljesen meg vagyok győződve, s kész vagyok újra meg újra kikelni, ha valaki H. Istv. [így] tekintélyével akarná távol tartani magától a nyelv­tudományt". Kemény szavak!45 Rámutat (I, 15) arra: nem tetszik egyesek­nek, hogy bizonyos nyelvekkel hasonlítjuk össze nyelvünket. Attól való iszonyodásukban inkább eltagadják a nyelvhasonlítás szükségét vagy pedig a föld valamennyi nyelvével akarják hasonlítgatni a magyart, hogysem „csőcselék néppel" legyen dolgunk! Azt mondja továbbá ^11, 4—5), hogy azok, akik RÉVAit nem merik bántani, szidják SAJNOVicsot és fitymálják a „híg eszű" GYAEMATHit, féltik a magyar becsületet, ha a lappal, a finnel, az észttel s a többi számos, de nem díszes atyafisággai környékezik a dicső magyar nyelvet. Ennek a gőgös fölfogásnak a megnyilvánulása (IV, 295) az a hit, hogy a magyar nyelv a legeredetibb, tehát ebből kell megmagyarázni nemcsak az altáji, hanem az árja nyelveket is. Kérlelhetetlenül kikel (I, 143) HUNFALVY az ellen, hogy nálunk némely fönnhéjázó törpe csak piszkos, halzsíros finne­ket ismer. Kijelenti (I, 152) továbbá: Sokan megbotránkoznak azon, hogy ismételten állította, nincs még magyar nyelvtudományunk, mivel csak most kezdjük tanulni a rokon nyelveket. Idézésre kívánkozó nyilatkozatainak szinte kimeríthetetlen sorát ezzel az idézettel (I, 18) zárom le: „Félre tehát a gyermekes vagy parasztos hiúskodással, mely valóban inkább szégyenünkre van, mint a lapp rokonság, mert alkalmatlanná teszen a tudományra, miben legnagyobb szégyen vallásunk áll". HUNFALVY után hallgassunk meg másokat is. LuGOSSYnak (II, 164) ez a véleménye: „A nyelvnyomozás kontár kezek közé sülyedt, henyék elmefut­tatásának tárgyává lőn, s általán gyanús mesterséggé kezd válni. Némelyek 45 TOLDY FERENC az 1850-ben megjelent Reguly-Albumban (XXII) megemlíti, hogy REGULY joghallgató korában HORVÁT IsTvÁNnáí „tárta szállást és asztalt, de, ami kiemelendő, a híres tanár sem utasítással, sem eszközök közlésével nem kötelezte őt le".

Next

/
Thumbnails
Contents