Nyelvtudományi Közlemények 59. kötet (1957)

Tanulmányok - Károly Sándor: Az istenadta-féle szerkezetek személyragos alakjának szófaji jellegéről 130

148 KÁROLY SÁNDOR tehát „osztják törSm pdrddm 'isten rendelte' lehet : isten rendelése vagy isteni rendelésű" (i. m. 9). Több példát említ arra is, hogy a rokonnyelvekben a szer­kezet 2. tagját az igenévképző után még melléknévképzővel látják el (i. m. 25—6). KLEMM későbbi véleménye szerint (TörtMondt. 397) az istenadta-féle szerkezétben eredetileg eredményt jelentő főnév (nomen acti) volt, s ez birtok­viszonyban volt a. megelőző szóval, amelyen később meg is jelölték a birtokos személyét, s az új személy ragos szerkezet együtt élt a régi ragtalannal. Midőn a mi melléknévi igenevünk kifejlődött a -t képzős nomen actiból, ez igenevet használták e szerkezetekben. Mivel az ilyen személyragos igenevek megegyez­tek a tárgyas ragozású igealakokkal, ezért a nyelvérzék igealakoknak fogta fel az igeneveket, és tisztán tárgyas ragozású alakokat is alkalmazott e szerke­zetekben. EJLEMívmek ezt az újabb magyarázatát teljesen valószínűnek tartom. Ha elfogadjuk azt, hogy szerkezetünk finnugor örökség, már pedig ezt el kell fogadnunk, s ha elismerjük, hogy -f-s múlt idejű igealakunk magyar fejle­mény, már pedig ezt el kell ismernünk, akkor világos, hogy a mi szerkezetünk eredetileg névszói természetű volt. Hogy a -t elemű névszó pon­tosabban mi volt, s milyen mondattani viszonyban volt a megelőző szóval, ezt egyrészt aligha lehet pontosan meghatározni, de másrészt nem is szükséges, mert nem voltak élesen elhatárolt kategóriák. Ezt FOKOS szép elméleti fejte­getései is támogatják, de az az éles kettéválasztás, amit a kétféle szerkezet eredetéről mond (a guta ütött-ben igenév, a guta ütötté-ben nomen actionis3ü van, az előbbiben alany-állítmány, az utóbbiban birtokos-birtok viszony), mintha nem volna összhangban az általánosabb jellegű megállapításaival. A magam sütötte kenyér, az aggnők költötte regék-féle nem egyeztető szer­kezetek s a régebbi többes számú alakok is mintha azt mutatnák, hogy ere- ' detileg birtokviszonyt fejezhetett ki a szerkezet. Ilyen birtokviszonyban ige­név is lehetett, nomen acti is. A Nagykőrösről ismert magam sütése kenyér­félék mutatják, hogy lehetett a mi szerkezetünkben főnév. De igenév és főnév között még a nyelvemlókes korban sincsenek mindig éles határok, s még kevésbé lehettek azelőtt. Szép példája az igenév-főnév közti határ elmosódásának a kódexek korában a latin creatura szó fordítása. A Jókai-kódexben a teremtett­ben alkalmi főnévként használt igenevet kell látnunk, a következetesen hosszú -t jelölés miatt : 128 : teremtettet: creaturam, 148 : teremtetteket 49 : teremtett­nek stb. Az Apor-kódexben jelzői szerepű igenév van : 56 : teremtet állatot, • 121: teremtewth allatoth stb. A Bécsi és a Müncheni kódexben viszont főnévként fordul elő (Ezt mutatja a t rövidsége, a t előtti magánhangzó nyíltsága és a t utáni magánhangzó zártsága.) : BócsiK. 31 : „méden teremtétécnec vra: Dominus totius creaturae" (vö. SzékK. 61 : „teremtetik allatoknak vra") ; MünchK. 121 : teremtetnie stb. (vö. KÁKOLY i. m. 142). B) Első adataink közül az istenvetete ^ istenvette, menyütete ^ menyütte párhuzam lehetett főnévi ~ igenévi (igei) párhuzam is. De a többi adataink mind igenévi (igei) alakok. A fejlődést úgy gondolom, ahogy KLEMM : az ige­név alaki elkülönülése után szerkezeteinkben az igenévi ós nem a főnévi alakot használták. 30 Az is kiderül magának Foltosnak a fejtegetéséből, hogy nomen acti és nomen actionis között sem volt éles határ. Mégis a mi szerkezetünkkel kapcsolat­ban helyesebb nomen actiről beszélni (ahogy KLEMM teszi).

Next

/
Thumbnails
Contents